[每日一字] FB的符號代表什麼

更新 發佈閱讀 2 分鐘

在寫這篇之前,以為一張圖搞定。

想不到萬惡的FB不會讓我這麼輕鬆的~

所以以下的圖是從我的手機上一張一張截下來,再用繪圖軟體裁圖

有夠功夫~

vocus|新世代的創作平台

タップしてリアクションを選択

請‧選‧擇


vocus|新世代的創作平台

基本款

いいね!讚

コメントする:留言(第三類動詞)

シェアする:分享(第三類動詞)


vocus|新世代的創作平台

いくえ先生最喜歡的

超いいね! 大心

「超」是日本年輕人用語,「非常」「很」的意思

另外還有一個口語是「マジ」

vocus|新世代的創作平台

うけるね 是中文的「哈」

日語中「うけるね」是用在笑話很好笑的時候,用中文來講,是「捧腹大笑」的意思

うけるね的日語解釋是「相手の動作や働きかけに反応を示すこと」,漫畫裡面常常有「うけた、うけた〜」然後主角捧腹大笑的表情,表示「夠了,夠了,我認了你的梗(是正面的意思)」

這個表情符號有娛樂到嗎?


vocus|新世代的創作平台

すごいね 是中文的「哇」

「すごいね」有傳入台灣人的生活話語中,就是「速go意」,也就是「好厲害喔」

這個「すごいね」發音要特別注意,如果尾音拉長、上揚,會有不贊同、諷刺的意思

所以這個「すごいね」是真心推嗎?(我最搞不懂的表情符號)



vocus|新世代的創作平台

悲しいね 是中文的「哭」





vocus|新世代的創作平台

最後,生氣臉怎麼說呢?

ひどいね

很糟糕!的意思


這樣大家明白FB日文版的表情符號了嗎?

跟中文版有一點點不一樣呢!

「いいね!」してシャアをお願いします〜

留言
avatar-img
京築居的沙龍
933會員
252內容數
在我們的生活裡面,處處受到日本文化的影響。現在去日本旅遊的人眾多,也有許多漫畫及日劇受到大家的喜愛。 本專欄作者是日語老師,也是文化研究者。從輕鬆有趣的角度,解析日本文化及日語,並且教大家一些日語中的文化內涵。
京築居的沙龍的其他內容
2025/04/19
「寄藥包文化」源自於日治時代的1930年代
Thumbnail
2025/04/19
「寄藥包文化」源自於日治時代的1930年代
Thumbnail
2025/03/19
今天要介紹的是這本《日本の助数詞に親しむ》。 碧綠色(エメラルドグリーン)的封面,寬達一半的書腰,上面畫著書的內容。這是一系列的系列書,《~に親しむ》,記得有中文版翻譯,有興趣的朋友們上網路書店找看看喔。
Thumbnail
2025/03/19
今天要介紹的是這本《日本の助数詞に親しむ》。 碧綠色(エメラルドグリーン)的封面,寬達一半的書腰,上面畫著書的內容。這是一系列的系列書,《~に親しむ》,記得有中文版翻譯,有興趣的朋友們上網路書店找看看喔。
Thumbnail
2024/07/16
這是いくえ先生的名言之一:敬語爬樓梯
Thumbnail
2024/07/16
這是いくえ先生的名言之一:敬語爬樓梯
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
本文章介紹幾個用法相似的日語表達方式,包括「~気味」「~っぽい」「~ようだ」「~そうだ」和「~難い」,並解析其間的語感差異和使用情境。這些詞彙常用於表示負面傾向及猜測,並提供了日常生活中的實例分析。通過深入探討這些詞語的使用,讀者可以更好地掌握日語表達的細節和文化背景,從而提高日語溝通能力。
Thumbnail
本文章介紹幾個用法相似的日語表達方式,包括「~気味」「~っぽい」「~ようだ」「~そうだ」和「~難い」,並解析其間的語感差異和使用情境。這些詞彙常用於表示負面傾向及猜測,並提供了日常生活中的實例分析。通過深入探討這些詞語的使用,讀者可以更好地掌握日語表達的細節和文化背景,從而提高日語溝通能力。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
      緣起:我發現這是我很常回答的話,很多人或許也需要,所以畫了這一系列貼圖。我覺得或許更多人都需要,因為通訊軟體不知不覺成為最主要的溝通工具也慢慢讓人們不容易專心,但是許多時候需要專注與用心才能把事做好。所以貼圖的目的便是交代現況的不方便,請親友們體諒,待會兒再回覆訊息等等。      我
Thumbnail
      緣起:我發現這是我很常回答的話,很多人或許也需要,所以畫了這一系列貼圖。我覺得或許更多人都需要,因為通訊軟體不知不覺成為最主要的溝通工具也慢慢讓人們不容易專心,但是許多時候需要專注與用心才能把事做好。所以貼圖的目的便是交代現況的不方便,請親友們體諒,待會兒再回覆訊息等等。      我
Thumbnail
[V(動詞)ます形→V(動詞)て形] <グループ 1> ○います → ○って  ○ちます  → ○って  ○ります  → ○って ○にます → ○んで ○びます  → ○んで ○みます  → ○んで ○きます → ○いて ○ぎます → ○いで ○します → ○して *いきます → いって <グループ
Thumbnail
[V(動詞)ます形→V(動詞)て形] <グループ 1> ○います → ○って  ○ちます  → ○って  ○ります  → ○って ○にます → ○んで ○びます  → ○んで ○みます  → ○んで ○きます → ○いて ○ぎます → ○いで ○します → ○して *いきます → いって <グループ
Thumbnail
20210429《說文解字》的戶形小論 Blog:https://ebag2007.blogspot.com/2021/04/20210429_29.html 知乎: 方格子:
Thumbnail
20210429《說文解字》的戶形小論 Blog:https://ebag2007.blogspot.com/2021/04/20210429_29.html 知乎: 方格子:
Thumbnail
您知道「粉可愛」的「粉」是什麼意思嗎? 您想了解白話文的優缺點是什麼嗎?
Thumbnail
您知道「粉可愛」的「粉」是什麼意思嗎? 您想了解白話文的優缺點是什麼嗎?
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
#片假名促音抝音招呼語#片仮名促音拗音挨拶#katakanasokuonyouonaisatsu#日語學習#五十音#片假名#促音抝音#招呼語#片仮名#挨拶#日語教學#日語#單字#単語 五(ご)十(じゅう)音(おん) 片仮名(かたかな)(片假名) 促音(そくおん):發音時,形成短暫的停頓,本身佔一個
Thumbnail
#片假名促音抝音招呼語#片仮名促音拗音挨拶#katakanasokuonyouonaisatsu#日語學習#五十音#片假名#促音抝音#招呼語#片仮名#挨拶#日語教學#日語#單字#単語 五(ご)十(じゅう)音(おん) 片仮名(かたかな)(片假名) 促音(そくおん):發音時,形成短暫的停頓,本身佔一個
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
各位日本迷在追日本綜藝節目或日劇時,是否不時會聽到這三個字?有沒有注意過中文字幕會翻譯成什麼意思?它們實在長的蠻像,有時乍聽之下容易記錯意思。如果你知道它們背後代表的意象,就不會再老虎老鼠分不清楚了。要區分它們,就要透過兩個方式來解碼:還原出漢字、追溯由來。
Thumbnail
各位日本迷在追日本綜藝節目或日劇時,是否不時會聽到這三個字?有沒有注意過中文字幕會翻譯成什麼意思?它們實在長的蠻像,有時乍聽之下容易記錯意思。如果你知道它們背後代表的意象,就不會再老虎老鼠分不清楚了。要區分它們,就要透過兩個方式來解碼:還原出漢字、追溯由來。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News