Serio - Dive with you (feat. eaJ) 中韓歌詞|翻譯練習no.49

更新 發佈閱讀 5 分鐘

🎵 Serio - Dive with you (feat. eaJ)



I'm ready for the dive tonight

我已準備好今晚潛入海中


그래, 아마 다이너마이트

是啊,也許是個定時炸彈


이미 버렸어 나침반

但我早已拋棄了指南針


앞만 보고 달려 너와 나

只看著在前方奔跑著的你與我


난 너에게만 헤픈 애

只在你面前像個不成熟的孩子


기억을 새긴 매트리스에

在刻著回憶的床墊上


꿈처럼 뛰어들 때

像夢境般一躍而入


Then we can be free from lies, lies

然後我們就能從謊言之中自由,擺脫虛假


Day or night, 빛나던 ride or die

無論白晝或黑夜,閃耀著的 冒險或死去


부서질 듯 너를 안으며

如破碎般的擁抱著你


돌아보지 않고 달리면 다 줄게

若是頭也不回地奔跑,就能交付一切


매일이 너와 나의 그림

每個日子都是你與我的這幅畫



We are someone in the highlight

我們是在聚光燈下的人


우리 둘만의 파라다이스

只屬於我們兩人的天堂


이 끝에 몸을 던져

縱身躍入這盡頭


더 터질 듯 안아줘

更像是情感迸發開來地擁抱著我



You are the summer of my life

你是我生命中的夏季


두 눈에 너만 채울게

雙眼中只填滿了你


이건 우리의 드라마

這是由我們主演的戲劇


이 순간을 담아

留下這一瞬間



Every day, I dive with you

每一天,我與你一起潛入海中


Every day, I dive with you

每一天,我與你一起潛入海中


Every day, I dive with you

每一天,我與你一起潛入海中


Every day, I dive with you

每一天,我與你一起潛入海中



좀 더 빨리

稍微再快一些


Oh, 이 시간 끝에 너는 아름다우니

噢,在這時間的盡頭,你是美麗的嗎?


Don't worry 'bout all

什麼都不必擔心


The heartache oh

那心痛,噢


너와 함께 있어

與你一起


이곳은 빛나, 더

這裡更是閃耀


하늘에 닿으면 세상을 가진 것처럼

像是觸碰到了天空就擁有了全世界一樣



Day or night, 빛나던 ride or die

無論白晝或黑夜,閃耀著的 冒險或死去


부서질 듯 너를 안으며

如破碎般的擁抱著你


돌아보지 않고 달리면 다 줄게

若是頭也不回地奔跑,就能交付一切


매일이 너와 나의 그림

每個日子都是你與我的這幅畫



We are someone in the highlight

我們是在聚光燈下的人


우리 둘만의 파라다이스

只屬於我們兩人的天堂


이 끝에 몸을 던져

縱身躍入這盡頭


더 터질 듯 안아줘

更像是情感迸發開來地抱著我



You are the summer of my life

你是我生命中的夏季


두 눈에 너만 채울게

雙眼中只填滿了你


이건 우리의 드라마

這是由我們主演的戲劇


이 순간을 담아

留下這一瞬間



마음에 말을 해, 다 잃어도 돼

說出心底的聲音,就算失去一切也沒關係


차가움 속에 아파진대도

就算在冰冷之中變得痛苦


우리로 쓰여진 이 하나만 남는다면

若要用彼此來寫下唯一剩下的這一個


난 또다시 뛰어들 거야, oh, oh

我會毫無猶豫地再次跳入



We are someone in the highlight

我們是在聚光燈下的人


우리 둘만의 파라다이스

只屬於我們兩人的天堂


이 끝에 몸을 던져

縱身躍入這盡頭


더 터질 듯 안아줘

更像是情感迸發開來地抱著我



You are the summer of my life

你是我生命中的夏季


두 눈에 너만 채울게

雙眼中只填滿了你


이건 우리의 드라마

這是我們主演的戲劇


이 순간을 담아

留下這一瞬間



Every day, I dive with you

每一天,我與你一起潛入海中


Every day, I dive with you

每一天,我與你一起潛入海中


Every day, I dive with you

每一天,我與你一起潛入海中


Every day, I dive with you

每一天,我都要與你一起潛入


留言
avatar-img
April的沙龍
2會員
66內容數
韓語翻譯練習區
April的沙龍的其他內容
2022/12/23
🎵 SUDI - Welcome to My Christmas (feat. Yunsae & 0back) 거리 위의 하얀 눈처럼 넌 如街道旁那潔白的雪的你 내게로 다가와 줘 朝我走來 Welcome to My Christmas 歡迎來到我的聖誕節 사랑해 너를 지금 이대로 我愛你
2022/12/23
🎵 SUDI - Welcome to My Christmas (feat. Yunsae & 0back) 거리 위의 하얀 눈처럼 넌 如街道旁那潔白的雪的你 내게로 다가와 줘 朝我走來 Welcome to My Christmas 歡迎來到我的聖誕節 사랑해 너를 지금 이대로 我愛你
2022/12/23
🎵 Grizzly - Paris (feat. CHE) Along the sen river 沿著塞納河畔 To the Eiffel tower 直到艾菲爾鐵塔 How do I make this song 我是怎麼寫出這首歌的 Would u be my lover 你願意當我
2022/12/23
🎵 Grizzly - Paris (feat. CHE) Along the sen river 沿著塞納河畔 To the Eiffel tower 直到艾菲爾鐵塔 How do I make this song 我是怎麼寫出這首歌的 Would u be my lover 你願意當我
2022/12/22
🎵 SUDI - 비라도 내렸으면 (Wish Rain) (feat. Jayd & siso) 닫혀진 마음 緊閉著的心扉 끝나버린 밤 結束了的夜晚 창밖은 밝아지는 듯 窗外彷彿明亮了起來 아 아침인가 啊,天亮了嗎 기분이 살짝 풀린듯하나 싶었지만 雖然覺得心情輕鬆了一些 약간의 어
2022/12/22
🎵 SUDI - 비라도 내렸으면 (Wish Rain) (feat. Jayd & siso) 닫혀진 마음 緊閉著的心扉 끝나버린 밤 結束了的夜晚 창밖은 밝아지는 듯 窗外彷彿明亮了起來 아 아침인가 啊,天亮了嗎 기분이 살짝 풀린듯하나 싶었지만 雖然覺得心情輕鬆了一些 약간의 어
看更多
你可能也想看
Thumbnail
https://youtu.be/gzuEvkk-eg8 我想把這首歌送給一個最重要的人 他迷失了自己 目前還在撞牆中 這個過程我已經歷數次 幸運的是 我一次比一次更好 一次比一次更成熟 他必須成為他自己 這個自己 是自己認同的 不需要外人來定義 等到這一天到來 我們定會團聚 #我等你
Thumbnail
https://youtu.be/gzuEvkk-eg8 我想把這首歌送給一個最重要的人 他迷失了自己 目前還在撞牆中 這個過程我已經歷數次 幸運的是 我一次比一次更好 一次比一次更成熟 他必須成為他自己 這個自己 是自己認同的 不需要外人來定義 等到這一天到來 我們定會團聚 #我等你
Thumbnail
使用DW免費的德語學習資源時,因為影片中使用了他們樂團的歌曲,因此有機會認識他們。首先是先聽到Sterne,大家一起來聽聽看吧! 歌詞: Nimm meine Hand, verlass dich auf mich! Siehst du die Sterne am Himmel? Sie leu
Thumbnail
使用DW免費的德語學習資源時,因為影片中使用了他們樂團的歌曲,因此有機會認識他們。首先是先聽到Sterne,大家一起來聽聽看吧! 歌詞: Nimm meine Hand, verlass dich auf mich! Siehst du die Sterne am Himmel? Sie leu
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
문득 멍하니 앉아 忽然愣愣地坐著 네가 떠올라 浮現了你的畫面 그냥 생각나는 대로 只是想到了你才脫口而出 너를 위해 흥얼거릴게 會為了你而哼著歌 우우우우우우우 嗚————🎵 내가 부른 이 노래를 들으면 如果聽了我所唱的這首歌 네가 떠올라 浮現了你的畫面 흥얼거리고 있어 哼唱著
Thumbnail
문득 멍하니 앉아 忽然愣愣地坐著 네가 떠올라 浮現了你的畫面 그냥 생각나는 대로 只是想到了你才脫口而出 너를 위해 흥얼거릴게 會為了你而哼著歌 우우우우우우우 嗚————🎵 내가 부른 이 노래를 들으면 如果聽了我所唱的這首歌 네가 떠올라 浮現了你的畫面 흥얼거리고 있어 哼唱著
Thumbnail
但我不能再一直想你 所有的歌都有你的痕跡
Thumbnail
但我不能再一直想你 所有的歌都有你的痕跡
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
當年是因為《抱脅》劇場版才知道這首歌的,一直很喜歡,好聽到會忍不住循環repeat…… 然後,多虧了這首曲子的氛圍,創作《我就問,你們倆究竟誰是攻誰是受?》的途中,我就比較容易代入情境中,寫文碼字就就較為得心應手了XD MV有兩個版本,普通班和特別版: https://m.youtube.com/w
Thumbnail
當年是因為《抱脅》劇場版才知道這首歌的,一直很喜歡,好聽到會忍不住循環repeat…… 然後,多虧了這首曲子的氛圍,創作《我就問,你們倆究竟誰是攻誰是受?》的途中,我就比較容易代入情境中,寫文碼字就就較為得心應手了XD MV有兩個版本,普通班和特別版: https://m.youtube.com/w
Thumbnail
在AI浪潮下,009819 中信美國數據中心及電力ETF 直接卡位算力與電力雙主軸,等於掌握AI最核心基建。2008從 Apple Inc. 與 iPhone 帶動供應鏈,到如今AI崛起,主線已由應用端轉向底層。AI發展離不開算力與電力支撐,009819的價值,在於押中「沒有它不行」的核心資產。
Thumbnail
在AI浪潮下,009819 中信美國數據中心及電力ETF 直接卡位算力與電力雙主軸,等於掌握AI最核心基建。2008從 Apple Inc. 與 iPhone 帶動供應鏈,到如今AI崛起,主線已由應用端轉向底層。AI發展離不開算力與電力支撐,009819的價值,在於押中「沒有它不行」的核心資產。
Thumbnail
舊歌?!! 很好聽阿 不知道 他出道時,聽到這首就很喜歡
Thumbnail
舊歌?!! 很好聽阿 不知道 他出道時,聽到這首就很喜歡
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News