【泰星 Freen 的 GQThailand 專訪🔥|中文翻譯】

更新 發佈閱讀 25 分鐘

  即將於今年 12 月 10 日在泰國上映的恐怖喜劇電影《Rider》,台灣也將於跨年前的 12 月 27 日上映,中文片名為《死命必達》

  在電影中飾演鬼的 Freen,近日接受 GQThailand 專訪。雖然全篇泰文可以透過機翻了解大致內容,但我還是決定仔細翻譯,希望讓大家能夠更貼近的感受 Freen 想傳達的想法與情感。

  專訪標題《การก้าวข้ามความกลัวและการเติบโตของ ฟรีน-สโรชา》意思是《跨越恐懼與成長-Freen Sarocha》。

  這篇專訪共有 15 個問題,雖然翻到壓力很大XD 深怕一個不小心就曲解了她的意思😭但翻完後有種更認識她的感覺,很喜歡她所表達的各種想法❤在電影上映前,不妨先來看看 Freen 的專訪內容吧!




  สายวันหนึ่งเรานั่งอยู่ในห้องสมุดของสหมงคลฟิล์ม ถึงแม้เรียกว่าห้องสมุดแต่ด้วยความเป็นนักสร้างหนัง ห้องสมุดของสหมงคลกลับเต็มไปด้วยดีวีดีของภาพยนตร์มากมาย ไม่นานหลังจากเริ่มไล่สายตาไปยังดีวีดีแต่ละเรื่อง ฟรีน-สโรชา จันทร์กิมฮะ ก็เดินเข้ามาในห้องพร้อมกับความสดใส ทำให้บรรยากาศของห้องในสายวันนั้นมีชิวิตชีวาขึ้นมาในทันที


  某天上午的晚些時候,我們坐在 Sahamongkolfilm 的圖書室裡(註:Sahamongkolfilm International Co.,Ltd. 是出品《Rider》的電影公司)。雖然稱它為圖書室,但由於是電影製作公司,Sahamongkol 的圖書室裡反而充滿了許多電影 DVD。在我掃視著各部電影 DVD 不久後,Freen Sarocha Chankimha 就神采奕奕的走進來,立刻讓那天上午晚些時候的室內氛圍活潑了起來。


  เรารู้จักฟรีนผ่านการรับบทเป็นนักแสดงนำซีรีส์ Girl Love ที่ทำให้เธอโด่งดังและโลดแล่นฝากผลงานในวงการบันเทิงมาจนถึงตอนนี้ แต่โอกาสที่ทำให้เราได้มานั่งคุยกันในครั้งนี้เพราะว่าเธอกำลังจะมีผลงานภาพยนตร์เรื่องที่ 2 ในชีวิตการเป็นนักแสดงกับ ไรเดอร์ ภาพยนตร์แนวฮอร์เรอร์-ไรเดอร์-คอมเมดี้จากฝีมือการกำกับของ กังฟู-นิติวัฒน์ ชลวณิชสิริ ร่วมกับนักแสดงนำอย่าง มาริโอ้ เมาเร่อ


  我認識 Freen 是透過她在GL系列中擔任女主角的演出,這使她在娛樂圈中聲名大噪,並活躍的留下作品直至今日。但這次讓我們能夠坐下來聊一聊的契機,是因為她即將要擁有演員生涯中的第2部電影作品《Rider》,由 Kungfu Nitivat Cholvanichsiri 執導的恐怖-外送員-喜劇風格的電影,並與男主角 Mario Maurer 共同合作。

󠀠

  ฟรีนนั่งลงตรงข้ามพร้อมส่งยิ้มเป็นสัญญาณของความพร้อมมาให้ เราเริ่มพูดคุยถึงแสดงภาพยนตร์สยองขวัญเป็นครั้งแรกของเธอ ก่อนที่บทสนทนาจะพาเราไปรู้จักด้านที่ลึกลงไปทั้งในการทำงาน การยอมรับความอ่อนแอของตัวเอง การเติบโต ไปจนถึงการเอาชนะความกลัวในจิตใจจากการรับบท 'พาย' ในภาพยนตร์ ไรเดอร์ ครั้งนี้


  Freen 在我對面坐了下來,同時送上微笑作為準備好的信號。我們開始談到她在恐怖電影中的首次演出,在探討之前,她先帶我們了解她更深層的一面,包含工作、接受自己的軟弱、成長,直到戰勝這次在電影《Rider》中飾演「Pai」時所帶來的內心恐懼。





GQ: ตัวละคร 'พาย' ในไรเดอร์เป็นอย่างไรบ้าง

  พายเป็นผู้หญิงที่มีโลกส่วนตัวสูงมากๆ ไม่ค่อยให้ใครเข้ามาในชีวิต เป็นสาวซ่อมโทรศัพท์อยู่ที่ร้าน มีปัญหาเรื่องครอบครัวนิดหน่อย เลยเหมือนเป็นคนเก็บตัว จนกระทั่งได้สั่งของแล้วเจอพี่นัท ที่รับบทโดยพี่โอ้ (มาริโอ้ เมาเร่อ) นี่แหละที่เป็นจุดเริ่มต้นของเรื่องราวในหนังเรื่องนี้ค่ะ


GQ: 在《Rider》中的角色「Pai」是個什麼樣的人?

  「Pai」是一位非常活在自己世界裡的女生,不太讓人進入她的生活,是一個在店裡修理手機的女孩,有一些家庭問題,所以顯得孤僻內向。直到訂了外送而遇見由 P'O(Mario Maurer)飾演的「P'Nat」,就這樣成為這部電影故事的開端。




GQ: พายกับฟรีนมีความเหมือนกันมากน้อยแค่ไหน

  ณ ช่วงเวลานี้ค่อนข้างเหมือน เพราะว่าพอโตขึ้นเราก็เริ่มมีโลกส่วนตัวมากขึ้นกว่าแต่ก่อนเยอะ มีจังหวะที่ไม่ค่อยให้ใครเข้ามาในโลกส่วนตัวของตัวเองง่ายๆ อยู่เหมือนกันนิดนึง แล้วก็มีมุมน่ารักสดใสของพายที่คล้ายๆ กับฟรีนอยู่บ้างค่ะ


GQ: Pai 和 Freen 有多少相似之處?

  在現階段就相當地相似,因為當我長大後,也開始比以前更有了私人世界,有一種不太讓人如此輕易就進入自己的私人世界的節奏,這點有些相同。然後還有 Pai 可愛清新的一面,是與 Freen 有些相似的。





GQ: ปกติคุณเป็นคนกลัวผีไหม

  กลัวมาก กลัวผีมาก กำลังเครียดอยู่ว่าตอนดูหนังจะต้องทำหน้ายังไงดี จะเอามื่อปิดหน้าตลอดหรือเปล่า (หัวเราะ) เพราะว่าแต่ละซีน แต่ละฉากที่เราไปถ่ายทำกันมันน่ากลัวจริงๆ แล้วยิ่งเคยมีเหตุการณ์เกิดขึ้นจริงก็ยิ่งกลัว แต่ก็ผ่านมาได้ด้วยดีค่ะ เพราะมีพี่ชายทั้ง พี่โอ้ พี่อาร์ต (อาร์ต-มารุต ชื่นชมบูรณ์) พี่โน่ (โน่-ภูวเนตร สีชมภู) ให้น้องสาวตัวเล็กๆ คนนี้ ก็อุ่นใจค่ะ


GQ: 你平常是個怕鬼的人嗎?

  非常的怕,非常的怕鬼。我現在正感到很有壓力,在看電影時該怎麼做表情才好,是不是要一直用手遮住臉(大笑)。因為我所拍攝的每一個場景、每一幕真的都很可怕,而且越是曾經有真實事件發生過,我就越害怕。不過還是順利度過了,因為有哥哥們,P'O、P'Art(Art Marut Chuenchomboon)、P'No(No Phuwanet Seechomphu),讓我這個小妹妹感到很安心。




GQ: เรื่องนี้เป็นหนังผีเรื่องแรกที่เล่นเลยไหม

  ใช่ค่ะ แล้วก็จะเป็นหนังผีเรื่องแรกที่จะดูด้วย (หัวเราะ)


GQ: 這部電影是你演的第一部鬼片嗎?

  對的,然後也將是我看的第一部鬼片(大笑)。





GQ: บรรยากาศการถ่ายทำเป็นอย่างไรบ้าง เห็นว่าต้องไปถ่ายกันที่วัดโบราณและโรงพยาบาลร้าง

  ใช้คำว่าใจดีสู้เสือได้เลย เพราะว่าตอนถ่ายเราก็มีทั้งคิวเช้าและคิวกลางคืน แล้วยิ่งไปอยู่ในสถานที่อย่างวัดหรือเมรุจริงๆ ก็ต้องพกพระติดตัวไว้นิดนึง ส่วนใหญ่ฟรีนจะอยู่กับพี่โอ้ พี่อาร์ต พี่โน่อยู่แล้วเลยช่วยให้รู้สึกอุ่นใจขึ้นได้เยอะค่ะ


GQ: 拍攝的氛圍是如何呢?看見要去古老的寺廟和廢棄的醫院拍攝。

  可以用「心善與虎鬥」這個詞來形容(註:這是一句泰國諺語,意指當必須面對可怕或危險的事物時,鼓起勇氣並保持冷靜來面對),因為拍攝時我們有上午場和晚上場,而尤其到像是寺廟或火化亭的地方,真的就需要隨身攜帶一些佛牌。大部分時間 Freen 都與 P'O、P'Art、P'No待在一起,能幫助我感到更加安心。




GQ: การเล่นหนังครั้งนี้เป็นอย่างไรบ้าง ต่างกับการแสดงก่อนหน้าของคุณบ้างไหม

  จริงๆ ถึงแม้ว่าฟรีนจะเคยเล่นหนังมาแล้วแต่เรื่องนี้ก็ไม่ได้เหมือนกันเลย รู้สึกว่าเรื่องนี้ทำความเข้าใจยากเพราะฟรีนรับบทเป็นผี แล้วเราไม่สามารถรู้ได้เลยว่าการตายเป็นอย่างไรเพราะเราไม่เคยตายกันมาก่อน (หัวเราะ) มันเลยเป็นโจทย์ว่าเราต้องทำความเข้าใจกับการเป็นวิญญาณ เป็นการแสดงที่ค่อนข้างลึกเหมือนกันค่ะครั้งนี้


GQ: 這次演電影的感覺怎麼樣呢?與之前的表演有什麼不同嗎?

  其實,雖然 Freen 已經演過電影了,但這部又是完全不一樣。我覺得這部電影很難詮釋,因為 Freen 飾演的是鬼,而我無法知道死亡是什麼樣的,因為我以前未曾死過(大笑)。所以這就成為一個難題,我必須要理解身為鬼魂的狀態。這次也是個相當具有深度的表演。󠀠





GQ: แล้วคุณตีความการเป็นวิญญาณว่าอย่างไร

  มันคือสสารหนึ่ง ฟรีนว่านะ เขาก็เหมือนคนแหละ มีหัวใจ จิตวิญญาณ ความรู้สึกเหมือนคนเลย แค่คนทั่วไปมองไม่เห็นเขา แล้วบางทีก็ไม่ได้มีพลังพอในการสื่อสารความรู้สึกกับคนอื่น ในการรับบทครั้งนี้ก็แอบสงสาร รู้สึกเศร้ามากๆ พอนึกถึงการจากลาหรือการสูญเสียค่ะ


GQ: 那麼你如何解讀身為一個鬼魂呢?

  它是一種存在的形式,Freen 認為他們就像人一樣,有心、有靈魂、有感覺,和人一樣,只是一般人看不見他們,有時他們也沒有足夠的能量與他人交流感受。在這次演出中,我也默默地感到心疼,覺得非常悲傷,當想到分離或失去的時候。




GQ: การเล่นหนังครั้งนี้ท้าทายมากน้อยแค่ไหนสำหรับคุณ

  ท้าทายมากค่ะ เป็นอีกเรื่องที่ฟรีนจะจำไปตลอด เพราะทุกประสบการณ์ที่ได้รับจากเรื่องนี้มันสนุกมาก และรู้สึกว่าถ้าไม่ได้เล่นเรื่องนี้ก็คงไม่ได้รับประสบการณ์พวกนี้แน่นอน แล้วเรื่องนี้ฟรีนได้ร่วมงานกับพี่ๆ ในวงการแต่ละคนที่เก่งมาก ซึ่งทำให้ฟรีนรู้สึกว่าตัวเองยังใหม่กับสิ่งนี้อยู่ ทั้งพี่ๆ นักแสดง ทีมงาน ผู้กำกับ ผู้จัดคือเป็นแรงบันดาลใจให้ฟรีนอยากเป็นมืออาชีพมากขึ้นหมดเลย


GQ: 這次電影演出,對你來說有多少挑戰性?

  非常具挑戰性,是一件 Freen 將永遠記得的事。因為從這部電影中獲得的每一個經驗都很有趣,且我覺得如果沒有演出這部電影,恐怕就絕對無法獲得這些經驗。而且這部電影,Freen 能夠與圈子裡的各個優秀前輩們合作,讓 Freen 感覺自己在這方面仍然是個新手。包含前輩們、演員、工作團隊、導演、製片,都是一種啟發,讓 Freen 想要變得更專業。





GQ: นอกเหนือจากกลัวผี คุณมีการเอาชนะความกลัวอื่นๆ ในชีวิตอย่างไร

  จริงๆ ฟรีนว่าทุกคนล้วนมีความกลัวกันหมด แต่ไม่ว่าจะกลัวอะไรเราก็ต้องยอมรับมันก่อนแล้วค่อยมาหาทางแก้ปัญหาว่าเราจะทำอย่างไรให้ความกลัวนี้ลดน้อยลง มันอาจไม่ได้หายไปเลย แต่ทำอย่างไรให้เราสบายใจขึ้นได้บ้าง แล้วฟรีนเชื่อว่าแต่ละคนก็จะมีวิธีในแบบของตัวเอง แค่ยอมรับความกลัวนั้นแล้วค่อยๆ ก้าวข้ามผ่านมันไป ซักนิดนึงก็ยังดีค่ะ


GQ: 除了怕鬼之外,你如何戰勝生命中的其他恐懼?

  其實,Freen 認為每個人都有恐懼的事,但無論害怕什麼,我們都必須先接受它,然後再尋找解決方法,看我們要如何讓這份恐懼減少。它可能不會直接消失,但要如何讓自己能夠更舒適一點。而 Freen 相信每個人都有自己的方式,只要接受恐懼並慢慢跨越過去,哪怕一點點就已經很好了。




GQ: เหมือนว่าการเอาชนะความกลัวช่วยให้เราเติบโตด้วยไหม

  มากๆ ค่ะ กว่าที่คนๆ นึงจะเข้มแข็งได้มันจะต้องผ่านการอ่อนแอ เจ็บปวด หรือไม่กล้าเผชิญหน้ากับอะไรบางอย่างมาก่อน แล้วการก้าวข้ามความกลัวพวกนี้มันทำให้เราเติบโตขึ้นจริงๆ บางทีเราต้องยอมรับความอ่อนแอก่อน ฟรีนเข้าใจว่าไม่ใช่ทุกคนที่อยากจะอ่อนแอ แต่เราก็ต้องยอมรับมันก่อน แล้วเราก็จะเติบโตขึ้นจากความอ่อนแอหรือความกลัวตรงนี้แหละ


GQ: 似乎戰勝恐懼也有助於我們成長嗎?

  非常的有幫助。在一個人能夠變得堅強之前,必須要先經歷軟弱、痛苦或不敢面對某些事情,而跨越這些恐懼,確實會讓我們更加成長。有時候我們必須先承認軟弱,Freen 明白並不是每個人都想要軟弱,但我們必須先承認它,然後我們將從這個軟弱或恐懼中更加成長。





GQ: การเติบโตในแบบของคุณคืออะไร

  ฟรีนว่ามันคือการใช้ชีวิตในทุกๆ วัน ฟรีนไม่รู้ว่ามันจะเติบโตขนาดไหน แต่ทุกวันของฟรีนจะต้องดีที่สุดขึ้นไปเรื่อยๆ แล้วแต่ละวันมันจะทำให้เราเติบโตขึ้นไปด้วยปัญหาหรืออะไรก็ตามที่เข้ามาในชีวิตแล้วค่อยๆ เข้มแข็งขึ้นไปเรื่อยๆ


GQ: 你的成長樣貌是什麼?

  Freen 認為是過好每一天的生活。Freen 不知道會成長到什麼程度,但 Freen 的每一天都必須不斷變得最好。而每一天會讓我更加成長的課題或其他事情,就取決於進入生命中的事物,然後再慢慢不停地變得更堅強。




GQ: การเป็นนักแสดง ยากไหมที่ต้องยอมรับความอ่อนแอของตัวเอง

  ฟรีนรู้สึกว่ามันคือการส่งออกพลังในร่างกายและหัวใจว่าคนดูอยากเห็นอะไรในตัวเรา แล้วที่ผ่านมาฟรีนตกตะกอนได้ว่าสิ่งที่ทุกคนอยากเห็นอยากจับจ้องก็คือความสุข ทุกคนจะต้องมีหนึ่งศิลปินหรือใครสักคนที่เรารู้สึกชอบ ไม่ว่าเขาทำอะไรก็ดูน่ารักฮีลใจเราได้ แล้วความน่ารักมันก็ต้องออกมาจากความสุข เบื้องหลังมันจะเป็นอย่างไรก็ปล่อยให้มันเป็นไปในสิ่งที่มันจะเป็น แต่เบื้องหน้าเราต้องทำให้เขาเห็นว่าเราเอาความสุขมาให้นะ เราเอาความน่ารักสดใสมาให้ ซึ่งมันก็ส่งพลังงานดีๆ ให้กัน เบื้องหลังฟรีนอาจจะเหนื่อยหรืออาจจะเศร้ามากๆ กับอะไรสักอย่างอยู่เหมือนกับที่แฟนคลับต้องเจอ แต่การมาได้เจอกันแล้วทำให้เขารู้สึกดีขึ้นได้ ฟรีนก็รู้สึกดีเหมือนกัน


GQ: 作為一個演員,要承認自己的軟弱是困難的嗎?

  Freen 覺得它是從身體和內心傳遞出能量,看觀眾想在我們身上看見什麼。在過去,Freen 領悟到大家想看到、想注視的事物,就是幸福。每個人都需要擁有一個自己覺得喜歡的藝人或某個人,無論他做什麼都看起來很可愛,能夠療癒我們,而可愛必須來自於幸福。在幕後會是怎麼樣的,就順其自然讓它成為它會成為的樣子;但在幕前,我們必須讓他們看見,我們帶來了幸福、我們帶來了可愛與活力,這也是在互相傳遞正能量。在幕後,Freen 可能感到疲累或可能很悲傷,當面對一些就像粉絲們會遇到的事情時;但見面後能讓他們感覺好起來,Freen 也會覺得很棒。





GQ: แฟนคลับมีความหมายอย่างไรต่อคุณบ้าง

  แฟนคลับสำหรับฟรีนเขาเหมือนเป็นครอบครัว เป็นส่วนหนึ่งในชีวิตไปแล้ว เพราะว่าการทำผลงานต่างๆ ก็ไม่ใช่เพราะตัวเราเองอย่างเดียว แต่ก็เพราะแฟนคลับด้วย มันยากมากที่จะได้มารู้จักหรือค้นพบใครสักคน แต่แฟนคลับเขาก็ยังมาค้นพบเรา ตรงนี้เลยเป็นสิ่งที่เราเคารพเขามากๆ ทำให้ฟรีนอยากสร้างผลงานให้ออกมามีคุณภาพและไม่ดูถูกใครเลย


GQ: 粉絲對你而言有什麼樣的意義?

  粉絲對 Freen 來說像家人一樣,是生活中的一部分了。因為我的每個作品都不只是因為自己,也是因為粉絲。能夠認識或發現某個人是非常困難的,但粉絲仍然能發現我,這是我非常敬佩的事情,讓 Freen 想創造出有品質的作品,並且不輕視任何人。




GQ: มีบทอะไรที่คุณอยากเล่นในอนาคตอีกไหม

  จริงๆ อยากเล่นบทที่ต้องพูดภาษาถิ่น ฟรีนอยากลองใช้ภาษาเหนือ ใต้ อีสานอะไรอย่างนี้ เพราะรู้สึกว่ามันมีเอกลักษณ์และมีความน่ารักในภาษาของแต่ละภาค เลยอยากลองพูดแล้วเอาตัวเองไปใส่แต่ภาษาว่าจะออกมาเป็นอย่างไร นอกจากนี้ก็อยากลองเล่นบทร้ายๆ ดูบ้าง ก็รอทุกโอกาสที่จะเข้ามาค่ะ


GQ: 還有什麼角色是你未來想演的嗎?

  其實我想演一個需要講方言的角色。Freen 想嘗試使用泰北方言、泰南方言、泰東北方言之類的,因為覺得每個地區的語言都有它的獨特和可愛,所以想嘗試說這些方言,並把自己融入語言中,看會呈現出什麼樣子。除此之外,也想嘗試演看看一些反派角色,就等待每一個機會的到來。





GQ: มีอะไรอยากฝากถึงแฟนๆ ที่รอชมภาพยนต์ ไรเดอร์ ไหม

  ต้องขอบคุณแฟนๆ ที่รักและสนับสนุนผลงานของฟรีนมาโดยตลอด และไรเดอร์ก็เป็นอีกหนึ่งโปรเจกต์ที่ฟรีนอยากฝากให้ทุกคนมาดูกันในโรงภาพยนตร์ ฟรีนเชื่อว่าทุคนจะต้องมีความสุขและเต็มไปด้วยรอยยิ้มตอนเดินออกจากโรงแน่นอน แล้วก็ฝากเป็นกำลังใจให้กับทีมนักแสดงและทีมงานใน ไรเดอร์ ทุกคนเลยค่ะ ฝากด้วยค่ะ


GQ: 有什麼想對等待欣賞電影《Rider》的粉絲們說的話嗎?

  要感謝粉絲一直以來熱愛與支持著 Freen 的作品,《Rider》是 Freen 希望讓大家一起進電影院觀賞的另一個作品。Freen 相信當大家走出電影院時,一定會感到開心,並且充滿笑容;也請為《Rider》的演員們和工作團隊的每個人送上鼓勵,請多多關注!




󠀠󠀠本篇專訪原文及圖片均取自 GQ Thailand 網站:https://www.gqthailand.com/culture/article/freen-rider-movie-interview
留言
avatar-img
泰國人聊什麼 คนไทยคุยอะไร
6.1K會員
108內容數
翻譯泰國人氣論壇《Pantip》及泰國網站的文章,並分享泰國文化、泰文學習、泰星動態等內容。
你可能也想看
Thumbnail
又是一部難得的好片!! 演員卡司相當堅強之外 劇本也寫得很好 懸疑驚悚的氛圍開頭 慢慢帶出背後每一個人的情感 探討生死的議題 最後收的很圓滿(而且收的很完整! 小細節跟前面拋的梗都有收) 牽涉的議題也很多 亞斯伯格症.媒體.壓榨勞工.老人安養.性別認同..... 還有片尾曲竟然是李友廷的誰!! 整個
Thumbnail
又是一部難得的好片!! 演員卡司相當堅強之外 劇本也寫得很好 懸疑驚悚的氛圍開頭 慢慢帶出背後每一個人的情感 探討生死的議題 最後收的很圓滿(而且收的很完整! 小細節跟前面拋的梗都有收) 牽涉的議題也很多 亞斯伯格症.媒體.壓榨勞工.老人安養.性別認同..... 還有片尾曲竟然是李友廷的誰!! 整個
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
#方寸之心podcast 每週三 6:00上線 以電影為文本,剖析角色裡的生命故事。 #千禧曼波Vicky(#舒淇) Vicky是一個典型的現代都市年輕人,她的心理狀態複雜且矛盾。她在夜店工作,過著燈紅酒綠的生活,但內心卻充滿了孤獨和迷茫。Vicky的性格中混合了脆弱和堅強,她渴望擺脫浩
Thumbnail
#方寸之心podcast 每週三 6:00上線 以電影為文本,剖析角色裡的生命故事。 #千禧曼波Vicky(#舒淇) Vicky是一個典型的現代都市年輕人,她的心理狀態複雜且矛盾。她在夜店工作,過著燈紅酒綠的生活,但內心卻充滿了孤獨和迷茫。Vicky的性格中混合了脆弱和堅強,她渴望擺脫浩
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
《來世還作人》是澳門獨立製作電影,澳門不得志的青年阿明,因為性格懦弱,不管在家中或工作場合都無立足之地,讓他有想搬出去住的想法,而遇上不擇手段想要往上爬的地產經紀阿娟。出去住的生活依舊無改善,阿明開始想要轉世,而他想轉世的不是新人生,而是一張任人使用的紅色膠凳椅,眼前的阿娟似乎也是一個轉世而來的人?
Thumbnail
《來世還作人》是澳門獨立製作電影,澳門不得志的青年阿明,因為性格懦弱,不管在家中或工作場合都無立足之地,讓他有想搬出去住的想法,而遇上不擇手段想要往上爬的地產經紀阿娟。出去住的生活依舊無改善,阿明開始想要轉世,而他想轉世的不是新人生,而是一張任人使用的紅色膠凳椅,眼前的阿娟似乎也是一個轉世而來的人?
Thumbnail
我覺得你很享受,我覺得她正好符合你的人生渴望。 她眼中的你,符合你拼命打造的形象,她是你淫穢壓抑心態的化身,只不過她是真實的一個人而已。 《馴鹿寶貝》影集之中,許多人對於唐尼對於瑪莎之間的關係感到困惑,筆者私心認為,這一段泰瑞跟唐尼的對話大約就能把這個複雜的情緒撕開來釐清一切。 這部影
Thumbnail
我覺得你很享受,我覺得她正好符合你的人生渴望。 她眼中的你,符合你拼命打造的形象,她是你淫穢壓抑心態的化身,只不過她是真實的一個人而已。 《馴鹿寶貝》影集之中,許多人對於唐尼對於瑪莎之間的關係感到困惑,筆者私心認為,這一段泰瑞跟唐尼的對話大約就能把這個複雜的情緒撕開來釐清一切。 這部影
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
《女二》文字很高級,情緒很有厚度,細膩但不瑣碎。一個等功成名就的機會等了十多年的女演員,在追求夢想的漫長旅途中會有的痛苦、糾結、成長和昇華,都很完整、很真實。
Thumbnail
《女二》文字很高級,情緒很有厚度,細膩但不瑣碎。一個等功成名就的機會等了十多年的女演員,在追求夢想的漫長旅途中會有的痛苦、糾結、成長和昇華,都很完整、很真實。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
我看到的千禧曼波有好多依賴,每個角色都需要著、依賴著對方。 而有些離不開的關係,看起來像是害怕,害怕沒了關係之後所要面對的自己。 本文簡介佛洛姆《逃避自由》書中提到的施虐、受虐的心理機制,並探討在千禧曼波中角色之間依賴關係。
Thumbnail
我看到的千禧曼波有好多依賴,每個角色都需要著、依賴著對方。 而有些離不開的關係,看起來像是害怕,害怕沒了關係之後所要面對的自己。 本文簡介佛洛姆《逃避自由》書中提到的施虐、受虐的心理機制,並探討在千禧曼波中角色之間依賴關係。
Thumbnail
安玟映踩到了兩性相處的地雷 感情的相處不僅是時機重要,表達的方式更是重要,如果將自己的醋意毫不保留的表現成對對方的敵意、數落的話,那就沒辦法達到自己其實是想要繼續被愛的,繼續維持關係的真正目的。
Thumbnail
安玟映踩到了兩性相處的地雷 感情的相處不僅是時機重要,表達的方式更是重要,如果將自己的醋意毫不保留的表現成對對方的敵意、數落的話,那就沒辦法達到自己其實是想要繼續被愛的,繼續維持關係的真正目的。
Thumbnail
本文分享了作者對今敏作品《藍色恐懼》的觀後感想,討論了電影中的精彩情節和角色解離的象徵意義。同時,通過劇情細節的回顧,引出了對於主角尋找自我的深刻思考。文章中更深挖了影片中的隱喻和符號意義,為讀者帶來了更豐富的觀影體驗。
Thumbnail
本文分享了作者對今敏作品《藍色恐懼》的觀後感想,討論了電影中的精彩情節和角色解離的象徵意義。同時,通過劇情細節的回顧,引出了對於主角尋找自我的深刻思考。文章中更深挖了影片中的隱喻和符號意義,為讀者帶來了更豐富的觀影體驗。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News