歌詞中譯 | Xdinary Heroes·Walking to the Moon | 엑스디너리 히어로즈

更新 發佈閱讀 4 分鐘
vocus|新世代的創作平台

改編成爵士風的版本,超級值得一聽


中譯 Clementine(轉載請標註出處)

Walking to the moon (Hey)

꼭 붙어 있는 notice

緊貼在一起的notice

다음 일은 걱정 마시고

別擔心接下來的事

딱 지금 이 순간에 focus

只需要focus在現在這個瞬間

진 짐은 저리로

把行李放一旁

Just put it down below

But 반입 허용 love, oh, oh

但愛是被允許攜帶的

Yeah, love, oh, oh, oh

쏟아지는 moonlight

傾灑而下的月光

하나 둘 셋에 뛰어올라

一個兩個三個的跳上來

이제 곧

現在

Landing 하니

即將降落

방해금지 모드 on

請開啟勿擾模式啊

여기서 내려보는 지구는 bluey

從這裡看下去的地球是蔚藍的

제일 위에 걸터앉아 부르는 노래

坐在最高處所哼唱的歌曲

더 짙어져 간 darkness느껴지는 온기함께해 잠든 세상 다 들리게, eh, eh

越發深沉的黑夜,和你所感受到的溫度一起讓熟睡的世界都聽見吧

I'm talking to the moon, yeah

새하얀 새벽빛

潔白的曙光

또 밝아와

又照亮了一切

I don't mind, move aside

보란 듯이 숨겨도

縱使如此理直氣壯的隱匿

맴돌고 있다는 걸

正在原地打轉這件事

난 알지 다 다

我知道啦

어둠에 결국 모습 드러낼 테니

終究會在黑暗中現身的

다가오는 midnight

漸漸接近的午夜

하나 둘 셋에 피어올라

一朵兩朵三朵的正在綻放

한 번 더

再一次

Landing 하니

即將降落

방해금지 모드 on

請開啟勿擾模式啊

여기서 내려보는 지구는 bluey

從這裡看下去的地球是蔚藍的

제일 위에 걸터앉아 부르는 노래

坐在最高處所哼唱的歌曲

더 짙어져 간 darkness느껴지는 온기

越發深沉的黑夜,和你所感受到的溫度

함께해 잠든 세상 다 들리게

一起讓熟睡的世界都聽見吧

멀리 번져가는 멜로디

從遠處擴散開來的旋律

노란색 동그라미 조명은 shining, shining

那圓圓的黃色照明正在閃耀

멀리서 올려다본 이곳은 truly

遙遙望去的此處是真實的

제일 아름답게 빛나 이대로 오래

就這樣閃爍著最美的光芒直到長久

더 머무르자 endless내일은 없단 듯이

再多停留一會兒,就像是明天不會到來一般

노래해 멍든 세상 다 들리게

歡唱吧讓懵懂的世界都聽見吧

留言
avatar-img
Clementine的翻譯小角落
5會員
28內容數
喜歡翻譯歌詞,及喜愛藝人的各種資訊
你可能也想看
Thumbnail
歌詞發想來自於台北車站附近半日遊當天的一些感想 還有綠野仙蹤牌卡
Thumbnail
歌詞發想來自於台北車站附近半日遊當天的一些感想 還有綠野仙蹤牌卡
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
超級優秀熱情的一首歌,有翻譯歌詞 不多廢話了,自己點開影片享受
Thumbnail
超級優秀熱情的一首歌,有翻譯歌詞 不多廢話了,自己點開影片享受
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
tripleS (트리플에스) 'Rising' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
tripleS (트리플에스) 'Rising' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
Azure 歌唱:龍海言 作詞:龍海言 作曲:CoryJ
Thumbnail
Azure 歌唱:龍海言 作詞:龍海言 作曲:CoryJ
Thumbnail
*歌詞皆為自己翻譯+空耳,有誤請指正~
Thumbnail
*歌詞皆為自己翻譯+空耳,有誤請指正~
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
看直播的時候,愛播剛好聊到最近在追什麼,彈幕上很多人推薦這首就直接加入歌單了! 而且這首歌可以倒放哦~ https://www.youtube.com/watch?v=s6dxxY3VI5ELyrics: Let it unfold 讓激流展開 Will howling tides
Thumbnail
看直播的時候,愛播剛好聊到最近在追什麼,彈幕上很多人推薦這首就直接加入歌單了! 而且這首歌可以倒放哦~ https://www.youtube.com/watch?v=s6dxxY3VI5ELyrics: Let it unfold 讓激流展開 Will howling tides
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News