Thumbnail
這篇文章透過實際對話情境,深入淺出地解析了日文「そう」系列(そうです、そうですか、そうですね、そうですよ)在不同助詞和語調下的語義及情感差異,幫助學習者理解並掌握這些看似簡單卻極富表現力的日語表達。
Thumbnail
涉及「地方」時,學生們常對日文助詞「に」和「で」感到困惑。本文跳脫基本概念,聚焦於「放置」相關動詞的助詞用法,提供一個記憶公式+大量例句,幫助讀者掌握助詞的多元用法。
Thumbnail
深入淺出地說明日語動詞「かけます」和「かかります」的用法,並透過例句比較其差異,幫助學習者輕鬆掌握這兩個容易混淆的詞彙。
Thumbnail
記得剛開始學日文的時候,日本非常流行「刑事ドラマ」(刑警劇)。 但是「捕まる」和「捕まえる」,聽了很多遍,卻還是分不清楚。 後來就想了一種記憶法,幫自己更容易掌握2個單字的區別。 在那之前,先讓我們整理一下它們的意思和用法。 A.捕まります(つかまります) 詞性:動詞—自動詞 意思:  1
Thumbnail
日文「通り過ぎる」、「通りすがる」、「通りかかる」意思相近卻有別,本文詳細解說三者差異,並以例句說明,助你精準掌握日文動詞用法。
Thumbnail
日文助詞「は」和「が」是許多學習者的絆腳石,本文將以淺顯易懂的方式說明兩者差異,並透過例句分析,幫助你快速掌握其用法,提升日文表達能力。
Thumbnail
日文中「どこも」、「どこにも」、「どこでも」意思相近但用法不同,本文將詳細說明其差異,並搭配例句幫助讀者理解。
Thumbnail
日文「気が付く」和「気を付ける」都跟注意有關,但一個是自動詞一個是他動詞,該如何區分使用時機?本文將深入淺出地解說兩者差異,並提供例句說明,助你輕鬆掌握這兩個常用日語詞彙。
Thumbnail
在討論版上看到網友寫「誰が教えてください」 或許是受『助詞が的重點在前面』的觀念影響 所以一看到疑問詞就想到が 如果你也這樣想 那助詞が的用法你只記對了一半!
Thumbnail
答案是2個文法都正確 但聽者的觀感不相同 市面上的日文教科書普遍都是介紹「た形+ほうがいいです」 作為給予建議的句型 但其實「辞書形+ほうがいいです」意思也是相同的
Thumbnail
這篇文章透過實際對話情境,深入淺出地解析了日文「そう」系列(そうです、そうですか、そうですね、そうですよ)在不同助詞和語調下的語義及情感差異,幫助學習者理解並掌握這些看似簡單卻極富表現力的日語表達。
Thumbnail
涉及「地方」時,學生們常對日文助詞「に」和「で」感到困惑。本文跳脫基本概念,聚焦於「放置」相關動詞的助詞用法,提供一個記憶公式+大量例句,幫助讀者掌握助詞的多元用法。
Thumbnail
深入淺出地說明日語動詞「かけます」和「かかります」的用法,並透過例句比較其差異,幫助學習者輕鬆掌握這兩個容易混淆的詞彙。
Thumbnail
記得剛開始學日文的時候,日本非常流行「刑事ドラマ」(刑警劇)。 但是「捕まる」和「捕まえる」,聽了很多遍,卻還是分不清楚。 後來就想了一種記憶法,幫自己更容易掌握2個單字的區別。 在那之前,先讓我們整理一下它們的意思和用法。 A.捕まります(つかまります) 詞性:動詞—自動詞 意思:  1
Thumbnail
日文「通り過ぎる」、「通りすがる」、「通りかかる」意思相近卻有別,本文詳細解說三者差異,並以例句說明,助你精準掌握日文動詞用法。
Thumbnail
日文助詞「は」和「が」是許多學習者的絆腳石,本文將以淺顯易懂的方式說明兩者差異,並透過例句分析,幫助你快速掌握其用法,提升日文表達能力。
Thumbnail
日文中「どこも」、「どこにも」、「どこでも」意思相近但用法不同,本文將詳細說明其差異,並搭配例句幫助讀者理解。
Thumbnail
日文「気が付く」和「気を付ける」都跟注意有關,但一個是自動詞一個是他動詞,該如何區分使用時機?本文將深入淺出地解說兩者差異,並提供例句說明,助你輕鬆掌握這兩個常用日語詞彙。
Thumbnail
在討論版上看到網友寫「誰が教えてください」 或許是受『助詞が的重點在前面』的觀念影響 所以一看到疑問詞就想到が 如果你也這樣想 那助詞が的用法你只記對了一半!
Thumbnail
答案是2個文法都正確 但聽者的觀感不相同 市面上的日文教科書普遍都是介紹「た形+ほうがいいです」 作為給予建議的句型 但其實「辞書形+ほうがいいです」意思也是相同的
Thumbnail
本文介紹了中文「不得不」的日文表達方法,詳細解釋了兩個句型「~ざるを得ない」和「動詞辭書形+よりほかない」以及副詞「止むを得ず」的用法,並提供了對應的例句,幫助讀者理解在不同情境下如何恰當地使用這些表達,傳達出必須行動的強烈意味。
Thumbnail
會話課時和學生聊到小時候的回憶 有人提到被罰站的事情 「被罰站」日文該用哪個動詞? 以及甚麼動詞形態來表達呢? 首先 跟站立有關的動詞有2個 ①立ちます(たちます) ②立てます(たてます) 「立ちます」是自動詞 一般指人站起來的動作 「立てます」是他動詞 指把東西立起的動作
Thumbnail
講到拒絕 很多人會想到「ちょっと…」 這個講法雖然正確 但資訊過少 讓聽者不容易掌握說話者的意向 加上發音音調如果不到位 反而讓對方更聽不懂 這裡提供5種簡單明瞭又不傷和氣方式
Thumbnail
很多同學一看到助詞「と」 直覺想到中文的「和」 或是N5句型「~と思います」「~と言います」 其實這些只是「と」的其中一小部分用法
Thumbnail
這就要先回顧一下N4句型「て形+しまいます」 它可以表示①完結 ②後悔、遺憾等心情 除了以上2種概括解釋之外
Thumbnail
上會話課時聊到各自喜歡的公眾人物 因為在初級課程中學過助詞「も」表示「也」 用在『私は学生です。彼も学生です。』 於是學生們立刻冒出『彼は歌手です。彼も俳優です。』 這其實是一種中文直譯日文的錯誤講法
Thumbnail
最近討論度很高的2022冬季日劇Silent 不只劇情好看 也是日語口說教材的寶庫 其中這句「なくて済む」學生經常說不好用、不會用 我們就用台詞來介紹一下N2句型
Thumbnail
日劇中經常聽到「○○に用はない」 字幕翻譯五花八門 這句話到底是甚麼意思?
Thumbnail
本文介紹了中文「不得不」的日文表達方法,詳細解釋了兩個句型「~ざるを得ない」和「動詞辭書形+よりほかない」以及副詞「止むを得ず」的用法,並提供了對應的例句,幫助讀者理解在不同情境下如何恰當地使用這些表達,傳達出必須行動的強烈意味。
Thumbnail
會話課時和學生聊到小時候的回憶 有人提到被罰站的事情 「被罰站」日文該用哪個動詞? 以及甚麼動詞形態來表達呢? 首先 跟站立有關的動詞有2個 ①立ちます(たちます) ②立てます(たてます) 「立ちます」是自動詞 一般指人站起來的動作 「立てます」是他動詞 指把東西立起的動作
Thumbnail
講到拒絕 很多人會想到「ちょっと…」 這個講法雖然正確 但資訊過少 讓聽者不容易掌握說話者的意向 加上發音音調如果不到位 反而讓對方更聽不懂 這裡提供5種簡單明瞭又不傷和氣方式
Thumbnail
很多同學一看到助詞「と」 直覺想到中文的「和」 或是N5句型「~と思います」「~と言います」 其實這些只是「と」的其中一小部分用法
Thumbnail
這就要先回顧一下N4句型「て形+しまいます」 它可以表示①完結 ②後悔、遺憾等心情 除了以上2種概括解釋之外
Thumbnail
上會話課時聊到各自喜歡的公眾人物 因為在初級課程中學過助詞「も」表示「也」 用在『私は学生です。彼も学生です。』 於是學生們立刻冒出『彼は歌手です。彼も俳優です。』 這其實是一種中文直譯日文的錯誤講法
Thumbnail
最近討論度很高的2022冬季日劇Silent 不只劇情好看 也是日語口說教材的寶庫 其中這句「なくて済む」學生經常說不好用、不會用 我們就用台詞來介紹一下N2句型
Thumbnail
日劇中經常聽到「○○に用はない」 字幕翻譯五花八門 這句話到底是甚麼意思?
Thumbnail
許多人誤以為日文漢字是簡體字,其實不然!本文將深入淺出地解說日文漢字的歷史,從漢字傳入日本到「新字體」的誕生,解開日文漢字與簡體字之間的謎團。
Thumbnail
許多人誤以為日文漢字是簡體字,其實不然!本文將深入淺出地解說日文漢字的歷史,從漢字傳入日本到「新字體」的誕生,解開日文漢字與簡體字之間的謎團。
Thumbnail
日本美食很多,但吃不完想帶走, 才開口,腦中浮現一個問號:「打包」的日文到底怎麼說? 「持ち帰り」? 還是「テイクアウト」? 或是兩個都可以? A.首先釐清「持ち帰り」和「テイクアウト」這2個單字  是打包還是外帶? 🔴「持ち帰り」(もちかえり) 「持ち帰り」是把「持ち帰ります」的連用形名詞
Thumbnail
還在為職場上遇到的外來語感到困擾嗎?本文精選10個常見卻鮮少出現在課本的日語外來語,包含意思、例句及中文翻譯,助你輕鬆提升日語能力,在職場溝通中脫穎而出!
Thumbnail
本文介紹日文中表達「翻白眼」的3種說法,並說明其用法和例句,幫助讀者更精準地表達無言以對的心情。
Thumbnail
在日常生活中,經常會遇到一些麻煩的小問題,如鈕扣掉了、鞋帶鬆了等。這篇文章介紹了5個日文表達這些生活小困擾的方式,包括正確的用法和例句。學會這些表達,讓你在日常交流中更加流利自信!
Thumbnail
本文介紹了四種在日常生活中描述跌倒的日文表達方式,包括「転びます」、「躓きます」、「尻餅をつきます」和「こけます」。透過例句的解釋,讀者可以更深入瞭解這些詞彙的用法,從而提高日常會話的表達能力。無論是字面上的跌倒還是比喻中的挫折,掌握這些詞彙將使你的日語更為豐富。
Thumbnail
講到不好、壞的日文 大家都直覺想到「悪い」 像『気持ち悪い』『天気が悪い』之類的 其實還有很多單字是課本上沒教 卻很實用的 這裡舉出由基礎到進階 6種替代說法  ⑴「よくない」 在初級階段都學過「いい」的否定是「よくない」 但滿多人只背完單字後 卻不知道怎麼用 其實大多數「悪い」改成「よ
Thumbnail
心情不好不要再說「気持ちが悪い」 也不要再糾結「気分」「機嫌」 給你更多元的選項+例句 讓你能夠馬上應用
Thumbnail
日本美食很多,但吃不完想帶走, 才開口,腦中浮現一個問號:「打包」的日文到底怎麼說? 「持ち帰り」? 還是「テイクアウト」? 或是兩個都可以? A.首先釐清「持ち帰り」和「テイクアウト」這2個單字  是打包還是外帶? 🔴「持ち帰り」(もちかえり) 「持ち帰り」是把「持ち帰ります」的連用形名詞
Thumbnail
還在為職場上遇到的外來語感到困擾嗎?本文精選10個常見卻鮮少出現在課本的日語外來語,包含意思、例句及中文翻譯,助你輕鬆提升日語能力,在職場溝通中脫穎而出!
Thumbnail
本文介紹日文中表達「翻白眼」的3種說法,並說明其用法和例句,幫助讀者更精準地表達無言以對的心情。
Thumbnail
在日常生活中,經常會遇到一些麻煩的小問題,如鈕扣掉了、鞋帶鬆了等。這篇文章介紹了5個日文表達這些生活小困擾的方式,包括正確的用法和例句。學會這些表達,讓你在日常交流中更加流利自信!
Thumbnail
本文介紹了四種在日常生活中描述跌倒的日文表達方式,包括「転びます」、「躓きます」、「尻餅をつきます」和「こけます」。透過例句的解釋,讀者可以更深入瞭解這些詞彙的用法,從而提高日常會話的表達能力。無論是字面上的跌倒還是比喻中的挫折,掌握這些詞彙將使你的日語更為豐富。
Thumbnail
講到不好、壞的日文 大家都直覺想到「悪い」 像『気持ち悪い』『天気が悪い』之類的 其實還有很多單字是課本上沒教 卻很實用的 這裡舉出由基礎到進階 6種替代說法  ⑴「よくない」 在初級階段都學過「いい」的否定是「よくない」 但滿多人只背完單字後 卻不知道怎麼用 其實大多數「悪い」改成「よ
Thumbnail
心情不好不要再說「気持ちが悪い」 也不要再糾結「気分」「機嫌」 給你更多元的選項+例句 讓你能夠馬上應用