【五的魔法】2022日綜週記ー六月其二

更新 發佈閱讀 3 分鐘

*on 撥出日期

推車推出真心話-見取り図じゃん on 20220523

由長髮壯漢盛山跟日系帥哥冷面笑匠莉莉的大阪漫才組合-示意圖在上京後的冠番見取り図じゃん,也是朝日電視台亂槍打鳥的特殊節目企劃「バラバラ大作戦」,給當紅藝人或是藝能界的各路組合們十五分鐘的小小冠番,從中選出表現較好的節目升格;節目通常都沒什麼成本,但企劃也都很自由(或者說隨便),很多都是以主持人們想做什麼為主。但其中就會有像見取り図じゃん5/16跟5/23這兩期一樣我覺得蠻有意思的節目。

我的印象中感覺是從歐美的脫口秀節目企劃開始帶著明星買咖啡、坐明星的車兜風這種企劃,接著在亞洲不論哪個國家也都效仿帶入這種成本應該相對更低,攝影棚都不用就在車上讓主持人跟來賓自己搞定的節目。比起一般棚內的訪談節目,除了有最基本的開車、外出等話題可拓展,一個移動的環境好像也能讓明星們放鬆許多,嶄露更自然的一面。

這集的見取り図じゃん雖然說是盛山想要重現90年代由反町隆史跟竹野內豐主演的日劇「Beach Boys」的經典場景,主角兩人在通往海邊的路上推著沒了汽油的小汽車,暢談著兩人的心事,但看著看著意外也有了跟帶明星去買咖啡有著異曲同工之妙的效果。節目組還特地找來了跟當年日劇非常相似的車款,一開始,示意圖就這樣一路推著車,兩人聊起第一次的碰面,彼此的印象與後來搭檔闖天下的歷程,甚至說了些彼此從沒說過的話,盛山還打趣說「Beach Boys真厲害啊!」。

而企劃的下半段第二集請來了叢林口袋的齋藤在中途加入,還就真成了明星買咖啡類型的談話節目,只是車都不開了,就和來賓一起在海濱推著車,也沒買咖啡,改成跟劇裡一樣的在終點幫來賓準備鐵桶露天浴。在推車的途中幾人有一搭沒一搭地閒聊。不知是不是合作勞動的影響,或是推車這個情景本身就有的特殊氛圍但反而能自然地講出一些更熱血或該說煽情的話,而且在這本身就有張力的畫面下竟然也不算突兀。尤其這集特別是因為齋藤的人設就是個情感豐富的熱血男子,也是示意圖的同期中最支持他們的人,例如示意圖闖入M1決賽時,齋藤還特地送了護身符給他們等等。聽到他邊推著車邊說他一直都相信著示意圖會大紅大紫,還是讓人頗為感動。某方面而言,我可能甚至更喜歡這種慢吞吞卻仍有在前進,而談話也慢慢深入的節奏。。

最後三人靠著車的合照也十分有著談話性節目收尾的影子在,雖然這企劃畢竟是十五分鐘的實驗節目中的一個實驗企劃,而且日後來賓都得來推車,應該也蠻傻眼的,但如果能再有做得更正式一點的一天,憑那像日劇一樣的情境卻又相當自然的氛圍我覺得又會是在あちこちオードリー之外另一個我會持續收看的談話性節目。


留言
avatar-img
危雁的沙龍
6會員
84內容數
危雁的沙龍的其他內容
2025/02/23
2024年底奪下M1二連霸的令和浪漫-高比良車在2023也出乎自己意料地奪冠後,本想奉獻更多時間給M1的他有一段自我懷疑的時期,為了證明又或是想取回自認的存在價值,以分析2022年Westland奪冠的專欄為契機,將他滿腦子想的M1相關分析通通寫下來,出版了「漫才過剩考察」。
2025/02/23
2024年底奪下M1二連霸的令和浪漫-高比良車在2023也出乎自己意料地奪冠後,本想奉獻更多時間給M1的他有一段自我懷疑的時期,為了證明又或是想取回自認的存在價值,以分析2022年Westland奪冠的專欄為契機,將他滿腦子想的M1相關分析通通寫下來,出版了「漫才過剩考察」。
2025/01/26
這幾年在台灣的漫才文化越來越盛行,許多漫才組合都相當熱銷。而在起源地日本的漫才文化也從未見頹勢,每年舉辦的漫才大賽-M1大賽(M-1グランプリ)在日本的搞笑界作為「最有夢想的大賽」的地位也越發鞏固。參賽者囊括了全日本中完全素人到十數年經驗的專業藝人的組合,都像爬著通天塔般,一層又一層的奮力廝殺。
2025/01/26
這幾年在台灣的漫才文化越來越盛行,許多漫才組合都相當熱銷。而在起源地日本的漫才文化也從未見頹勢,每年舉辦的漫才大賽-M1大賽(M-1グランプリ)在日本的搞笑界作為「最有夢想的大賽」的地位也越發鞏固。參賽者囊括了全日本中完全素人到十數年經驗的專業藝人的組合,都像爬著通天塔般,一層又一層的奮力廝殺。
2024/12/08
前幾天看完了小說『世界上最透明的故事』,或多或少因為推薦都提及著出版與譯者的努力。剛開書時的確感覺到某種違和感
2024/12/08
前幾天看完了小說『世界上最透明的故事』,或多或少因為推薦都提及著出版與譯者的努力。剛開書時的確感覺到某種違和感
看更多
你可能也想看
Thumbnail
【爛漫 第十週 第 48 集】 ﹝大薊﹞   ─ 人生的夥伴 —
Thumbnail
【爛漫 第十週 第 48 集】 ﹝大薊﹞   ─ 人生的夥伴 —
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
Thumbnail
一杯酒、一份菜,一段屬於自己的微醺時光 即使在新幹線上也能開張的大人限定居酒屋!
Thumbnail
一杯酒、一份菜,一段屬於自己的微醺時光 即使在新幹線上也能開張的大人限定居酒屋!
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
最近參加了一個很特別的活動,活動名稱也很特別,叫做《沒在工森chill!他們的命定日文歌單》,看到與會的來賓是台通李毅誠、呱吉邱威傑及VOOID/透明雜誌的洪申豪,就秒報名了!除了與會來賓外,「命定日文歌單」這個主題完美打中我這個七年級生的心!
Thumbnail
最近參加了一個很特別的活動,活動名稱也很特別,叫做《沒在工森chill!他們的命定日文歌單》,看到與會的來賓是台通李毅誠、呱吉邱威傑及VOOID/透明雜誌的洪申豪,就秒報名了!除了與會來賓外,「命定日文歌單」這個主題完美打中我這個七年級生的心!
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
【布基烏基 第六週 第 26 集】 ﹝巴斗幾斯是什麼﹞   ─ 東京新生活 ─
Thumbnail
【布基烏基 第六週 第 26 集】 ﹝巴斗幾斯是什麼﹞   ─ 東京新生活 ─
Thumbnail
因為也愛村上春樹,加上又是短篇,在觀影前先把小說《沒有女人的男人們》的Drive My car看完了,嗯,果然很喜歡,故事大概在腦海裡繞了好幾天。 值得一提的還有音鬼魅的那一幕和高槻在車裡的爆發演技,久久無法忘記。 附上書中〈Drive My Car〉篇喜歡的幾段:
Thumbnail
因為也愛村上春樹,加上又是短篇,在觀影前先把小說《沒有女人的男人們》的Drive My car看完了,嗯,果然很喜歡,故事大概在腦海裡繞了好幾天。 值得一提的還有音鬼魅的那一幕和高槻在車裡的爆發演技,久久無法忘記。 附上書中〈Drive My Car〉篇喜歡的幾段:
Thumbnail
書名不是「站內虐殺」,所以勉強算是Safe嗎?(望向裁判)(裁判:OUT!)
Thumbnail
書名不是「站內虐殺」,所以勉強算是Safe嗎?(望向裁判)(裁判:OUT!)
Thumbnail
關於這部作品: 《強風吹拂》(日語:風が強く吹いている)是日本小說家三浦紫苑以東京箱根間往復大學驛傳競走(箱根驛傳)做為舞台的小說,2006年由新潮社出版,中譯版則是在2008年時於台灣翻譯出版。除了原著小說外,作品也被改編為同名的漫畫、廣播劇、舞臺劇、電影和動畫。
Thumbnail
關於這部作品: 《強風吹拂》(日語:風が強く吹いている)是日本小說家三浦紫苑以東京箱根間往復大學驛傳競走(箱根驛傳)做為舞台的小說,2006年由新潮社出版,中譯版則是在2008年時於台灣翻譯出版。除了原著小說外,作品也被改編為同名的漫畫、廣播劇、舞臺劇、電影和動畫。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News