Ariana Grande - we can't be friends(wait the your love)

更新 發佈閱讀 4 分鐘


[Verse 1]

I didn't think you'd understand me

我沒想到你會理解我

How could you ever even try?

你怎麼會試著理解呢?

I don't wanna tiptoe but I don't wanna hide

我不想偷偷摸摸的,但也不想藏起來

But I don't wanna feed this monstrous fire

但我不想助長,這股龐大的火勢

Just wanna let this story die

只想讓這個故事結束

And I'll be alright

而我會好起來的


[Chorus]

We can't be friends

我們不能做朋友

But I'd like to just pre-tend

而我願意憑空想像

You cling to your papers and pens

你執著於你的工作或事情

Wait until you like me again

等待直到你再次喜歡我


[Post-Chorus]

Wait for your love

等待你的愛

My love, I'll wait for your love

我的愛,我會等待你的愛


[Verse 2]

Me and my truth, we sit in silence

我和真實的我,安靜地共處

Mm, baby girl, it's just me and you

嗯,寶貝,只有我和你

'Cause I don't wanna argue but I don't wanna bite my tongue

因為我不想爭吵,但也不想保持沉默

I think I'd rather die

沉默讓我寧願死去

You got me misunderstood

你誤會了我

But at least I look this good

但至少我看起來還不錯


[Chorus]

We can't be friends

我們不能做朋友

But I'd like to just pre-tend

而我願意憑空想像

You cling to your papers and pens

你執著於你的工作或事情

Wait until you like me again

等待直到你再次喜歡我


[Post-Chorus]

Wait for your love

等待你的愛

My love, I'll wait for your love

我的愛,我會等待你的愛

I'll wait for your love

我會等待你的愛

My love, I'll wait for your love

我的愛,我會等待你的愛


[Bridge]

Know that you made me

知道你讓我變成這樣

I don't like how you paint me,

我不喜歡你如何描繪我

yet I'm still here hangin'

但我仍然放心不下

Not what you made me

這並不是你塑造的我

It's somethin' like a daydream

有如白日夢一般

But I feel so seen in the night

但在夜晚我感受到如此被理解

So for now, it's only me

所以現在,只有我

And maybe that's all I need

也許這就是我需要的


[Chorus]

We can't be friends

我們不能做朋友

But I'd like to just pre-tend

而我願意憑空想像

You cling to your papers and pens

你執著於你的工作或事情

Wait until you like me again

等待直到你再次喜歡我


[Post-Chorus]

Wait for your love

等待你的愛

My love, I'll wait for your love

我的愛,我會等待你的愛

I'll wait for your love My love,

我會等待你的愛 ,我的愛

I'll wait for your love

我會等待你的愛


[Outro]

I'll wait for your love

我會等待你的愛

I'll wait for your love

我會等待你的愛

I'll wait for your love

我會等待你的愛

I'll wait for your love

我會等待你的愛

I'll wait for your love

我會等待你的愛

留言
avatar-img
jonason.li的沙龍
20會員
176內容數
不專業翻譯
jonason.li的沙龍的其他內容
2024/09/13
這首歌表達的是一種釋然和釋放的心情,歌手以坦然的態度面對過去的感情,對現任的對方說:「妳可以擁有他,我沒問題。」歌詞透露出一種成熟的心態,既不嫉妒也不後悔,只是平靜地接受事情的發展,對於過去的情感已經放下。
Thumbnail
2024/09/13
這首歌表達的是一種釋然和釋放的心情,歌手以坦然的態度面對過去的感情,對現任的對方說:「妳可以擁有他,我沒問題。」歌詞透露出一種成熟的心態,既不嫉妒也不後悔,只是平靜地接受事情的發展,對於過去的情感已經放下。
Thumbnail
2024/08/23
這首歌講述了一段結束的戀情所帶來的情感波動。希望前任在新戀情中能夠感受到自己對過去的深刻影響。充滿了對分手後的失落感和對過去回憶的渴望。要求前任不要因為曾經的美好而微笑,而是要因為結束而流淚,並在新戀情中每次觸摸到另一個人時都想到自己。傳達對過去情感的依戀,對前任是否真正思念自己的不安和期望
Thumbnail
2024/08/23
這首歌講述了一段結束的戀情所帶來的情感波動。希望前任在新戀情中能夠感受到自己對過去的深刻影響。充滿了對分手後的失落感和對過去回憶的渴望。要求前任不要因為曾經的美好而微笑,而是要因為結束而流淚,並在新戀情中每次觸摸到另一個人時都想到自己。傳達對過去情感的依戀,對前任是否真正思念自己的不安和期望
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
[Verse 1] I didn't think you'd understand me 我沒想到你會理解我 How could you ever even try? 你怎麼會試著理解呢? I don't wanna tiptoe but I don't wanna hide 我不想偷偷
Thumbnail
[Verse 1] I didn't think you'd understand me 我沒想到你會理解我 How could you ever even try? 你怎麼會試著理解呢? I don't wanna tiptoe but I don't wanna hide 我不想偷偷
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
https://www.youtube.com/watch?v=eB6txyhHFG4Reference from Ariana’s Official YouTube channel 你永遠不知道某人正在經歷什麼,每個人都有自己的包袱。副歌她告訴每個人都必須避開那些可能批評他們的人
Thumbnail
https://www.youtube.com/watch?v=eB6txyhHFG4Reference from Ariana’s Official YouTube channel 你永遠不知道某人正在經歷什麼,每個人都有自己的包袱。副歌她告訴每個人都必須避開那些可能批評他們的人
Thumbnail
[Intro] I 我 [Verse 1] I don't care what people say 我不在乎人們怎麼說 We both know I couldn't change you 我們都知道我無法改變你 I guess you could say the same
Thumbnail
[Intro] I 我 [Verse 1] I don't care what people say 我不在乎人們怎麼說 We both know I couldn't change you 我們都知道我無法改變你 I guess you could say the same
Thumbnail
[Verse 1] My boy, come take my hand 我的男孩,來牽我的手吧 Throw your guitar and your clothes in the back seat 把你的吉他和衣服丟到後座 My love, they don't understand
Thumbnail
[Verse 1] My boy, come take my hand 我的男孩,來牽我的手吧 Throw your guitar and your clothes in the back seat 把你的吉他和衣服丟到後座 My love, they don't understand
Thumbnail
[Verse 1] Hung all my clothes in the closet you made 把我的衣服都掛在你做的衣櫥裡 Your shoes still in boxes 你的鞋子還在盒子裡 I send them your way 我把它們寄回給你 Hoping li
Thumbnail
[Verse 1] Hung all my clothes in the closet you made 把我的衣服都掛在你做的衣櫥裡 Your shoes still in boxes 你的鞋子還在盒子裡 I send them your way 我把它們寄回給你 Hoping li
Thumbnail
[Verse 1] How can it be? You and me 我們怎麼會成為這樣?你和我 Might be meant to be, can't unsee it 也許是命中註定,無法忘記 But I don't wanna cause no scene 但我不想引起任何場面
Thumbnail
[Verse 1] How can it be? You and me 我們怎麼會成為這樣?你和我 Might be meant to be, can't unsee it 也許是命中註定,無法忘記 But I don't wanna cause no scene 但我不想引起任何場面
Thumbnail
[Intro] Mm 嗯 [Verse 1] I fall asleep cryin' 我哭著入睡 You turn up the TV 你打開著電視 You don't wanna hear me 你不想聽我說話 One more sleepless night 又是一個
Thumbnail
[Intro] Mm 嗯 [Verse 1] I fall asleep cryin' 我哭著入睡 You turn up the TV 你打開著電視 You don't wanna hear me 你不想聽我說話 One more sleepless night 又是一個
Thumbnail
[Intro] (This love's possessing me, but I don't mind at all) (這份愛牽動著我,但我一點也不介意) (This love's possessing me, but I don't mind at all) (這份愛牽動著我,但我一點
Thumbnail
[Intro] (This love's possessing me, but I don't mind at all) (這份愛牽動著我,但我一點也不介意) (This love's possessing me, but I don't mind at all) (這份愛牽動著我,但我一點
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News