TWS - hey! hey! 歌詞

更新 發佈閱讀 6 分鐘

TWS (투어스) 'hey! hey!' 韓中歌詞/翻譯


떨리는 지면 위 우리는 서 있어

我們站在顫動的地面上

서로의 빈칸을 열어둔 채로

將彼此的空缺敞開

(서로의 빈칸을 열어둔 채로)

(將彼此的空缺敞開)


다른 시간 다른 곳에서

來自不同時間不同地方

우린 모여들었고

我們聚集在這裡

아무도 모르는 내일로

向著未知的明天

어느새 속도를 내 뛰고 있어

不自覺加快速度奔跑著


We don’t stop

좋아하는 것을 위해

為了所愛之物

We don’t stop

포기를 밟고 Running

我們戰勝放棄 Running

We don’t stop

똑같은 온도의 Passion

相同溫度的 Passion

We don’t stop

We don’t know how to stop yeh (We can do it all day)


We don’t stop

늘 혼자였던 내가

曾經一直孤獨的我

We don’t stop

함께라는 말이 좋아

喜歡'一起'這句話

We don’t stop

내 옆엔 네가 있어

我的身旁有你在

We don’t stop

우리 함께 달려

我們一起奔跑


hey! hey!

내 맘을 힘껏 모아 Pass 해

聚集我的所有心意去 Pass

넌 나와 함께 달릴 때에 어떤 기분인지

你和我一起奔跑時你有什麼感覺

이 노래 끝날 때 얘기해 줄래?

這首歌結束時能告訴我嗎?


hey! hey!

너와 내 손이 맞닿을 때

當我們觸碰雙手時

난 수만 가지 감정 중에 너를 만나 정말

在數萬種情緒裡 我想告訴你

다행이라고 얘기해 줄게

遇見你是我的幸運


우리의 다른 이름 Vision

我們的另一個名字 Vision

태양보다 빛날 Our future

比太陽還耀眼的 Our future

혼자서는 의미 없어

孤身一人沒有意義

돌아보면 내가 있어

回頭看時有我陪你


같은 시간 같은 곳에서

來自相同時間相同地方

반드시 이뤄낼 꿈

必須實現的夢想

세상의 가장 높은 곳에서

想在世界的最高處

우리 꿈을 크게 외치고 싶어

大聲呼喊我們的夢


We don’t stop

어디로 갈지 모를 때

不知該通往何處時

We don’t stop

서로가 나침반이 돼

成為彼此的指南針

We don’t stop

숨이 턱 끝까지 차도

就算已經喘不過氣

We don’t stop

We don’t know how to stop yeh (We can do it all day)


We don’t stop

늘 혼자였던 내가

曾經一直孤獨的我

We don’t stop

함께라는 말이 좋아

喜歡'一起'這句話

We don’t stop

내 옆엔 네가 있어

我的身旁有你在

We don’t stop

우리 함께 달려

我們一起奔跑


hey! hey!

내 맘을 힘껏 모아 Pass 해

聚集我的所有心意去 Pass

넌 나와 함께 달릴 때에 어떤 기분인지

你和我一起奔跑時你有什麼感覺

이 노래 끝날 때 얘기해 줄래?

這首歌結束時能告訴我嗎?


hey! hey!

너와 내 손이 맞닿을 때

當我們觸碰雙手時

난 수만 가지 감정 중에 너를 만나 정말

在數萬種情緒裡 我想告訴你

다행이라고 얘기해 줄게

遇見你是我的幸運


바란 꿈이 현실로 (Dream comes)

湛藍的夢成為現實 (Dream comes)

너와 나는 하나로 (We are)

你和我成為一體 (We are)

믿어 난 의심 안 해

堅信不疑不曾猶豫

다 정해진 거 같아

彷彿早已命中注定


조금 느려도 (hey!)

就算稍微慢了點 (hey!)

너와 함께 가지 (Yeh! yeh!)

也要和你一起向前 (Yeh! yeh!)

끝은 몰라도 (hey!)

就算看不見終點 (hey!)

난 두렵지 않지 (Yeh yeh!)

我也不會感到恐懼 (Yeh yeh!)


꿈꿔온 날에 닿을 때까지

直到夢想成真的那天

I’ll never let you down

저 끝까지 달려

我會衝向終點


hey! hey!

복잡한 고민들은 Pass 해

將複雜的煩惱全都 Pass

지칠 땐 내게 기대도 돼

疲倦時依靠我也沒關係

하나 되는 우리

如同一體的我們

이 길 끝까지 함께해 줄래

能一起走到這條路的終點嗎


hey! hey!

너와 내 숨이 맞닿을 때

你和我的氣息交錯時

하나가 되는 다른 세계

結合為一的另一個世界

우리란 건 정말

我相信我們

우연을 넘은 운명이라 믿어

是超越偶然的命運


Ooh woah

너를 만나 정말 다행이라고 얘기해 줄게

我想告訴你 遇見你是我的幸運


*使用/轉載請註明@jiaaa或網址,請勿二改*

留言
avatar-img
그냥
25會員
223內容數
渣翻,努力學習中..
그냥的其他內容
2025/04/07
니엘 (NIEL) 'Lovekiller (못된 여자)' (feat. Dok2) 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
2025/04/07
니엘 (NIEL) 'Lovekiller (못된 여자)' (feat. Dok2) 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
2025/03/31
종현/鐘鉉 (JONGHYUN) 'Lonely (Feat. 태연)' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
2025/03/31
종현/鐘鉉 (JONGHYUN) 'Lonely (Feat. 태연)' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
2025/03/25
Epik High (에픽하이) ‘Screen Time’ (ft. Hoshi of SEVENTEEN) 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
2025/03/25
Epik High (에픽하이) ‘Screen Time’ (ft. Hoshi of SEVENTEEN) 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
Memories/RIIZE(라이즈)/作曲:Kenzie, Ronny Svendsen, Adrian Thesen, Anne Judith Wik, Bobbi Lewis/作詞:Kenzie, Ronny Svendsen, Pizzapunk
Thumbnail
Memories/RIIZE(라이즈)/作曲:Kenzie, Ronny Svendsen, Adrian Thesen, Anne Judith Wik, Bobbi Lewis/作詞:Kenzie, Ronny Svendsen, Pizzapunk
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
TWS (투어스) 'Oh Mymy : 7s' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
TWS (투어스) 'Oh Mymy : 7s' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
Domino/SEVENTEEN(세븐틴)/作曲:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, Sara Davis, Cameron Walker, Jordan Witzigreuter/作詞:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, 민규(SEVENTEEN)...
Thumbnail
Domino/SEVENTEEN(세븐틴)/作曲:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, Sara Davis, Cameron Walker, Jordan Witzigreuter/作詞:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, 민규(SEVENTEEN)...
Thumbnail
TWS (투어스) 'hey! hey!' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
TWS (투어스) 'hey! hey!' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
這是一首被選入滾石雜誌「韓國流行音樂史上最偉大的 100 首歌曲」第91名的歌曲哦
Thumbnail
這是一首被選入滾石雜誌「韓國流行音樂史上最偉大的 100 首歌曲」第91名的歌曲哦
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
TWS (투어스) 'BFF' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
TWS (투어스) 'BFF' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
BEWAVE (비웨이브) 'SING !' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
BEWAVE (비웨이브) 'SING !' 韓中歌詞/翻譯
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News