每日英語 #054: Give the Gift of Guiltlessness

更新 發佈閱讀 5 分鐘

Give the Gift of Guiltlessness


What makes a good gift?

什麼才是好禮物?


You may think that the best gifts cost a lot of money or are fancy and of high quality. You may think that the best gifts involve the good “intentions” (motives; the reasons for something) of the “giver” (the person giving something).

你可能認為最好的禮物價格昂貴,或者是華麗且高品質的。你也可能認為最好的禮物包含了送禮者的「良好意圖」(動機;做某事的原因)。


However, the answer may be one that many people would agree with: “A good gift is something that you really want but feel guilty about buying for yourself.”

然而,這個答案可能是許多人都會同意的:「一個好的禮物是你真的想要但因為自己購買而感到內疚的東西。」


“To feel guilty” means to feel like you did something wrong, to feel responsible for a bad action.

「感到內疚」的意思是感覺自己做了錯事,對不好的行為感到負責。


For example, you really want a new television, but the price seems too high. You would feel guilty spending that much money on yourself.

例如,你真的想要一台新電視,但價格看起來太高了。花這麼多錢在自己身上會讓你感到內疚。


Then your wife or boyfriend gives you that “exact” (same) television for Christmas. Are you happy? Of course you are! You now have the gift you wanted without having to feel guilty about spending the money on it.

然後你的妻子或男友在聖誕節送你那台「一模一樣」(相同)的電視。你會開心嗎?當然會!你現在得到了你想要的禮物,卻不用為花錢而感到內疚。


This is probably why gift cards have become so popular in the U.S.

這可能就是為什麼禮品卡在美國如此受歡迎的原因。


A “gift card” is money in the form of a plastic card, like a credit card, that you must use at a “particular” (specific) store.

「禮品卡」是一種塑膠卡片形式的金錢,就像信用卡一樣,必須在某個「特定」(特定的)商店使用。


“Assuming” (if it is true) it is a store you like, you can now buy those things you would not have bought for yourself but really wanted to.

「假設」(如果這是真的)這是一家你喜歡的商店,你現在可以購買那些你不會為自己買但真的想要的東西。


Many Americans like this freedom to buy what they want, without feeling like they’ve been “self-indulgent” (doing what one wants, usually without caring about the consequences or its effect on other people).

許多美國人喜歡這種購買自己想要的東西的自由,而不會覺得自己「自我放縱」(做自己想做的事,通常不在乎後果或對他人的影響)。


重點單字

  • 1. Gift [ɡɪft] 禮物
  • 2. Intentions [ɪnˈtɛnʃənz] 意圖
  • 3. Giver [ˈɡɪvər] 送禮者
  • 4. Feel guilty [fil ˈɡɪlti] 感到內疚
  • 5. Exact [ɪɡˈzækt] 一模一樣的
  • 6. Particular [pərˈtɪkjələr] 特定的
  • 7. Assuming [əˈsumɪŋ] 假設
  • 8. Self-indulgent [ˌsɛlfɪnˈdʌldʒənt] 自我放縱
留言
avatar-img
Will 進步本
10會員
284內容數
歡迎來到「Will 進步本」!我們將探索計算機科學、商用英文和生成式AI。從基礎到前沿,共同學習和交流,拓展知識視野,啟發創新思維
Will 進步本的其他內容
2024/11/04
Car Ownership in the United States: Importance and Regulation 美國的汽車擁有率:重要性與法規
Thumbnail
2024/11/04
Car Ownership in the United States: Importance and Regulation 美國的汽車擁有率:重要性與法規
Thumbnail
2024/11/03
Directness and Simplicity 直接性與簡單性
Thumbnail
2024/11/03
Directness and Simplicity 直接性與簡單性
Thumbnail
2024/11/02
Describing People: Sensitivity and Changing Terms 形容人的詞彙:敏感度與詞彙的變化
Thumbnail
2024/11/02
Describing People: Sensitivity and Changing Terms 形容人的詞彙:敏感度與詞彙的變化
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News