keshi - Soft Spot [歌詞中文翻譯]

更新 發佈閱讀 7 分鐘

《Soft Spot》是keshi第二張錄音室專輯《Requiem》中的收錄曲。

LYRICS:

I don’t go out, but I’ll do it for you
我雖不出門,但為了你我可以

You never liked it when I drink too much
你從不喜歡我喝太多酒

I hate to dance, but I’ll dance for you
我討厭跳舞,但我會為了你跳舞

Cus I’d do anything to feel your touch
因為我願意做任何事,只為了感受你的觸碰

Don’t like anybody, tell me why it’s different with you
我不喜歡任何人,告訴我為什麼你不一樣

Don’t believe in love, but no one makes me feel like you do
我不相信愛情,但沒有人像你讓我有這種感覺

I don’t say it much cus I just always thought that you knew
我不常說出口,因為我總以為你知道

It’s what you do to me
這就是你對我做的事

I’m wrapped around your finger and I can’t stop
我已經被你緊緊掌握,停不下來

You know I got a soft spot for you
你知道我有個名為你的軟肋

You know I got a soft spot for you
你知道我有個名為你的軟肋

Baby can’t you see
寶貝,你難道看不到嗎

I need you cus you’re everything that I’m not
我需要你,因為你有我沒有的一切

You know I got a soft spot for you
你知道我有個名為你的軟肋

You know I got a soft spot for you
你知道我有個名為你的軟肋

Too late
太遲了

Don’t wanna fall baby I just
我不想淪陷,寶貝,我只是

Don’t need somebody else to throw me aside
不需要其他人把我拋在一旁

But I’m up all night
但我整晚清醒著

Thinking bout how it could be you to
想著怎麼是你做到

Change my heart but I
改變我的心,但我

Don’t like anybody, tell me why it’s different with you
我不喜歡任何人,告訴我為什麼你不一樣

Don’t believe in love, but no one makes me feel like you do
我不相信愛情,但沒有人像你讓我有這種感覺

I don’t say it much cus I just always thought that you knew
我不常說出口,因為我總以為你知道

It’s what you do to me
這就是你對我做的事

I’m wrapped around your finger and I can’t stop
我已經被你緊緊掌握,停不下來

You know I got a soft spot for you
你知道我有個名為你的軟肋

You know I got a soft spot for you
你知道我有個名為你的軟肋

Baby can’t you see
寶貝,你難道看不到嗎

I need you cus you’re everything that I’m not
我需要你,因為你有我沒有的一切

You know I got a soft spot for you
你知道我有個名為你的軟肋

You know I got a soft spot for you
你知道我有個名為你的軟肋

For you
是你

For you, for you
是你,是你

For you
是你

You know I got a soft spot for you
你知道我有個名為你的軟肋

It’s what you do to me
這就是你對我做的事

I’m wrapped around your finger and I can’t stop
我已經被你緊緊掌握,停不下來

You know I got a soft spot for you
你知道我有個名為你的軟肋

You know I got a soft spot for you
你知道我有個名為你的軟肋


Copyright Notice:
All rights to the original lyrics and music are owned by keshi. Translation by Miso.45. Translation is for personal use only. Any reproduction of the lyrics requires permission and must credit the translator and original source.

版權聲明:
原歌詞和音樂由 keshi 擁有所有權利。翻譯由 Miso.45 提供。翻譯僅供個人使用。歌詞搬運須經同意並註明譯者及原處。


碎碎念:《Requiem》整張專輯都超喜歡,但又不想翻譯的歌曲一下全部連續都是同張專輯的歌曲...

留言
avatar-img
Miso 隨譯
3會員
37內容數
在這裡,你會找到也許是我喜歡的、你喜歡的,或者某個陌生人喜歡的歌曲歌詞翻譯。雖然我不是專業的譯者,但每一首歌詞翻譯都是我真心投入的作品。我翻譯的不僅僅是文字,還有那些情感:或許是愛情的酸甜苦辣,也可能是親情的複雜,或是友情的快樂…這些旋律與歌詞常常能觸動我們的內心,讓我們在不經意間和自己來一場心靈的「晤談」。
Miso 隨譯的其他內容
2025/04/18
yung kai 於2025年4月發布〈blue〉的合唱版本,合作歌手為MINNIE。 歌詞節錄: 「(MINNIE) If you're are the ocean and I'm the BLUE 如果你是海洋,那我就是那片蔚藍。」
Thumbnail
2025/04/18
yung kai 於2025年4月發布〈blue〉的合唱版本,合作歌手為MINNIE。 歌詞節錄: 「(MINNIE) If you're are the ocean and I'm the BLUE 如果你是海洋,那我就是那片蔚藍。」
Thumbnail
2025/03/26
歌詞節錄: 「I'll imagine we fell in love
我會想像我們相愛的樣子 I'll nap under moonlight skies with you
我會和你在月光下小憩」
Thumbnail
2025/03/26
歌詞節錄: 「I'll imagine we fell in love
我會想像我們相愛的樣子 I'll nap under moonlight skies with you
我會和你在月光下小憩」
Thumbnail
2025/03/26
《Anxiety》最初於 2019 年 11 月 10 日由 Doechii 在 YouTube 上自行發布。2025 年初, Doechii 於 2025 年 3 月 4 日正式將其上架至各大串流平台。《Anxiety》深刻地描繪了她個人內心的掙扎,特別是與焦慮和自我懷疑相關的情緒。
Thumbnail
2025/03/26
《Anxiety》最初於 2019 年 11 月 10 日由 Doechii 在 YouTube 上自行發布。2025 年初, Doechii 於 2025 年 3 月 4 日正式將其上架至各大串流平台。《Anxiety》深刻地描繪了她個人內心的掙扎,特別是與焦慮和自我懷疑相關的情緒。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
Hi there,在去年底時 MAX 和 keshi 合作了一首溫暖的情歌〈IT'S YOU〉(2022),其實我本來當時就想要寫這首歌的分享了,沒想到一時之間忘掉之後就拖到現在了,趕快趁著還記得的時候來補上。這首歌在國際的迴響算是普通,不過去年在台灣的成績還算是不錯,似乎這兩人在歌曲當中的
Thumbnail
Hi there,在去年底時 MAX 和 keshi 合作了一首溫暖的情歌〈IT'S YOU〉(2022),其實我本來當時就想要寫這首歌的分享了,沒想到一時之間忘掉之後就拖到現在了,趕快趁著還記得的時候來補上。這首歌在國際的迴響算是普通,不過去年在台灣的成績還算是不錯,似乎這兩人在歌曲當中的
Thumbnail
風雨中顯得如此寧靜 失落的我總顯得孤寂 雀躍的心情延續至今 妳讓我的心起伏不平
Thumbnail
風雨中顯得如此寧靜 失落的我總顯得孤寂 雀躍的心情延續至今 妳讓我的心起伏不平
Thumbnail
在某次跟家人出遊,到某間百貨店晃晃時,他們看書,我到CD區,看中了這首歌的專輯封面。 旁邊正好有試聽架,所以就拿起來聽。一聽,我的心臟就被爆擊了,當時待的時間不長,所以特別記下關鍵副歌的歌詞,然後回家再從iTunes找了出來。
Thumbnail
在某次跟家人出遊,到某間百貨店晃晃時,他們看書,我到CD區,看中了這首歌的專輯封面。 旁邊正好有試聽架,所以就拿起來聽。一聽,我的心臟就被爆擊了,當時待的時間不長,所以特別記下關鍵副歌的歌詞,然後回家再從iTunes找了出來。
Thumbnail
原來是妳 走進我的心裡 說我才華洋溢 讓人感覺很貼心
Thumbnail
原來是妳 走進我的心裡 說我才華洋溢 讓人感覺很貼心
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
曾經深愛的人,其實真的瞭解他嗎?是否遮掩著傷痕,吞忍前行呢?但唯一相同的想法,還是會希望對方好好活著,當所有悲傷撲面襲來時,夾雜後悔會更痛苦,也請多多求助,珍愛生命,不說出來,真的只能通靈了。
Thumbnail
曾經深愛的人,其實真的瞭解他嗎?是否遮掩著傷痕,吞忍前行呢?但唯一相同的想法,還是會希望對方好好活著,當所有悲傷撲面襲來時,夾雜後悔會更痛苦,也請多多求助,珍愛生命,不說出來,真的只能通靈了。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
好幾次我絕望的時候,是這首歌把我拉出谷底 我很喜歡這首歌的意象,在劇中,這首歌是以前的主角唱給當下的主角聽 真正能一直鼓勵你、陪伴你的人,其實就是你自己
Thumbnail
好幾次我絕望的時候,是這首歌把我拉出谷底 我很喜歡這首歌的意象,在劇中,這首歌是以前的主角唱給當下的主角聽 真正能一直鼓勵你、陪伴你的人,其實就是你自己
Thumbnail
這是一首描述軟弱與失去愛的歌詞創作。歌詞中描述了對方的軟弱和自己的無力,以及愛情的幻滅和失望。
Thumbnail
這是一首描述軟弱與失去愛的歌詞創作。歌詞中描述了對方的軟弱和自己的無力,以及愛情的幻滅和失望。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News