◎前言
今年(2025)在亞洲適逢十二生肖的「蛇年」,很應景的大約在7月時Netflix上架了一部名為:《大蟒蛇:奪命森林》(原片名:狂蟒之災)的中國電影,通篇來看80%都是對美國版《大蟒蛇》(Anaconda,1997)的致敬、模仿,值得一提的原創部分並不多,最大的亮點可能是中國版的「反派」?(但也...僅只於此)
嗨!你好,歡迎來到我的電影小天地,我叫「雪豹」,住在有點偏遠、有點神秘的「雪山」。最大的嗜好是欣賞電影、拆解電影,偶爾也會看點別的(漫畫、小說之類),目前最重要的工作是......「守火」!—— 守好那些值得傳承和為之捍衛的事物。
◎「怪物」、「屋子」、「罪惡」
最大的亮點是「反派」?所以雪豹你的意思是...演最好的是那條蛇?不是的,我所說的「反派」是指那個想靠賣巨蟒蛇皮來致富的角色「傑夫」,飾演「傑夫」的演員尹子維他確實把一個身心都被「貪婪」給扭曲的獵人形象演繹得很到位,並且他的邪氣也比美國版《大蟒蛇》的反派更有魅力一些,美國版的「反派」演員強・沃特(Jon Voight),演起來是充滿詭異和詭詐,但就是少了一點來自決心和氣勢的「魅力」,再加上外型比較蒼老......於是反而把大反派給演得有些虛弱。
說到「貪婪」,那可是這一類電影的一大重點,俗話說人因夢想而偉大,而「怪物」電影則因為有「罪惡」而精彩。
通常這類電影裡的主要故事場景都會發生在一個具有「空間侷限性」特徵的地方,比如說在某一座裡面有許多恐龍的未來主題樂園、南極的科學研究基地、一艘太空船,甚至就在你的家裡等等,為何會這樣設計?因為刺激呀!想想看你和你的夥伴們被困在一個巨大的迷宮裡,正因為迷路而有些驚慌失措......突然一聲淒厲且恐怖的尖叫劃破寂靜,因為其中一個人被怪物給吃了,這下子不就激起了你的生存本能反應以及腎上腺素了?(同時對觀眾來說也是如此)
我所舉的例子正是這種故事類型的最經典源頭—古希臘神話中牛頭人身怪「米諾陶洛斯」的故事,另外像是中世紀的各種騎士屠龍傳說也是,先有一個像「屋子」一樣的封閉或半封閉的空間,再把一群人和「怪物」一起放進去,「怪物」追著那群人想要吃,而人們則要想盡辦法生存,這就構成了簡單易懂,同時也充滿刺激的故事類型—「屋裡有怪物」(Monster in the House),這樣的類型不只好懂,而且也在力圖勾起觀眾最原始的看片渴望,他們會希望看到:新奇又恐怖的怪物、看人們怎麼活下去,以及......我們在最前面已經提到的「罪惡」,「罪惡」會讓事態更嚴峻、怪物變得更恐怖和驚悚。
回到本片,「以為即將迎來新事業的一組馬戲團成員,在經過東南亞某處雨林的途中,遇上一位殘忍且心懷不軌的巨蟒盜獵者。」這是我為這部電影所整理的濃縮版故事大綱,看起來是否讓電影的故事更有吸引力?
因為我已將「屋裡有怪物」的三大關鍵元素都加進去主旨裡面了,「屋子」=熱帶雨林;「怪物」=巨蟒;女主角、馬戲團員和同船的其他人就是那一群「為了活命四處逃竄的人」,不過這不是第三個關鍵元素,妄圖向「怪物」謀皮的傑夫,他的「貪婪」才是第三個關鍵元素,也就是我們前面提到的「罪惡」。
「貪婪」是一種很常在劇中被使用的「罪惡」。
女主角蘭蘭這一組馬戲團成員,為了翻轉自己即將消失的職業未來,決定賭一把而相信一個前團員金八兩的新計畫,出發去泰國巡演,哪知金八兩的真正目的是要把他們當「貨品」去販賣給人口販子,蘭蘭這一夥人可說是「明知山有虎,偏向虎山行」只為了一個不確定能不能兌現的未來願景,就輕易地相信可疑前團員的片面之詞,真可說是為了錢而不要命,是一種「貪婪」的表現。
金八兩遇上傑夫以後,一聽見巨蟒蛇皮能賣出的價錢,也展現出「貪婪」的態度,火上澆油、配合傑夫的計畫使全團成員都變成了引來巨蟒的誘餌,結果後來自己也成了誘餌之一,遭「怪物」吞噬。
這就是「貪婪」這項「罪惡」為電影帶來的重要效果,因為「罪惡」不僅把「怪物」吸引而來,也因此使得女主角等一行人的處竟更加惡劣、凶險,為「屋裡有怪物」類型的電影創造更可怕、更嚇人的觀影體驗。
◎中國版《大蟒蛇》的致命傷
不過,雖然我說本片最大的亮點是盜獵者傑夫,但即便有了他再加上「屋裡有怪物」的三大關鍵元素都加進去了,卻也無法使本片成為優秀之作,我想原因有三個方面:
第一:女主角這一組人我們(觀眾)根本不太在乎。
想想看當你看完這部電影之後,對於這位女主角你到底還記得什麼,是不是幾乎不記得任何與她相關的資訊,包含印象深刻的台詞、她的個性特徵、她在乎什麼、她講過的某段重要回憶等等,如果我不在這裡打上她的名字,你可能也已經不記得她叫做......「蘭蘭」,更不用提其他的配角,不僅毫無記憶點,有些更是只有非常單薄的刻板印象,例如第二女主角阿麗,從頭到尾就是負責賣性感,即使在大結局時似乎突然變得很有骨氣,但是那也建立得太慢了。
其實這並不是只有中國版《大蟒蛇》有這樣的問題,連美國版《大蟒蛇》自己也有角色這方面的問題(我到現在也不記得美國版《大蟒蛇》女主角的名字是什麼)。如果連編劇和導演自己都不願意在角色方面下功夫去用心設計,我們又何必在乎這些人在劇中是死是活?而糟糕的就是「屋裡有怪物」類型的電影其中一個賣點不就是看人類如何求生,如何與怪物鬥智、鬥勇?現在我們一點也不在乎角色了,那電影又怎麼會好看呢?
第二:「猩紅娜迦」的傳說和本片的關係不明,且沒有得到善加利用。
片中特地為那隻「怪物」取名「猩紅娜迦」,還說是食人族從地獄召喚而來的,其實這是可以善加利用的好素材,例如可將古代的傳說試著與現代人的「罪惡」連結起來,讓「怪物」的存在具有某種「審判者」的意義,這也將使得「怪物」在電影中更令人印象深刻。
你可以去參考看看其他優秀的「屋裡有怪物」類型電影,它們都有為自己的「怪物」增添更多的描寫,比如讓主角們試著從科學的角度或者自己的觀察中更了解「怪物」的特長、習性,試著去把「怪物」給角色化但仍然保留「怪物」應有的神秘感,這將為你的「怪物」大大地加分。
第三:「好料」用得太快了。
其實絕大部分表現較平庸的「屋裡有怪物」類型電影,都沒有預設值得探討的故事主題,以至於將拍攝的重點都放在呈現「怪物」的恐怖與神力等方面,這大大地減損了一部「怪物」類型電影的可看之處。有鑑於此,我通常都會在看這類推測可能是平庸的「屋裡有怪物」類型電影時,特別留意它們電影中「玩樂時光」段落會有什麼「好料」,因為「玩樂時光」段落是最適合放入新型創意與點子的好地方。
果不其然中國版《大蟒蛇》的「玩樂時光」正是全片最精彩之處,傑夫和巨蟒展開的大戰可說是非常精彩......但也有非常多值得吐槽的地方(尤其是把傑夫弄得像超人一樣,無論巨蟒怎麼纏繞、怎麼咬他都毫髮無傷......這就讓人有些出戲),問題是電影還演不到一半你就已經把最精彩的動作戲都演完了......於是我們就能發現中國版《大蟒蛇》的大結局部分顯得倉促且無趣,幾乎不用動腦也知道最後會如何收尾......這樣的硬傷對電影來說就太糟糕了。
◎下回預告
這一次分享心得一不小心就說了這麼多,感謝你還願意看到這裡!
其實這篇心得裡面講了不少術語;像是「屋裡有怪物」、「玩樂時光」等等;我想你應該多少有點似懂非懂吧?
我先預告一下,這些術語都是出自一本名叫《搶救貓咪!》(Save the cat!)的編劇指南書喔!
若你對此話題也頗感興趣,我將在下一次分享電影心得時做更進一步的相關介紹!
還請不要錯過,我們下回見啦!
















