付費限定

太宰治《Goodbye》試譯#7〈行進〉(五)

更新 發佈閱讀 3 分鐘

原文出處:

https://www.aozora.gr.jp/cards/000035/files/258_20179.html

青空文庫(Aozora Bunko)為公有領域資料庫,太宰治作品可合法引用

本篇前50%免費,後面付費


她們結束的時候,田島又默默回到美容院裡,把大約一寸厚的一捆鈔票,貼著美容師白色上衣的口袋滑落。那幾乎是如同祈禱般的心情。

「Goodbye。」

如此輕聲細語,那個聲音,連自己都沒有想到,如同撫慰,像在謝罪,帶著溫柔的,哀傷的曲調。

絹子沉默地站了起來,青木小姐也沉默地,把絹子的裙子什麼的弄好。田島則搶先一步奔向門外。

啊……離別,真苦。

絹子面無表情,慢了一步才跟上,

「其實,也沒這麼厲害嘛。」

「什麼東西?」

「燙髮。」

混帳東西!想對絹子怒吼,但——還在百貨裡。只能嚥下這口氣。青木這個女人,決不說別人的壞話,對錢也不強求,還常幫忙洗衣服。

「這樣就,結束了?」

「對。」

田島只是,心已經散掉了。

「不過就那點事,分了?那孩子也真是,沒什麼骨氣啊。不也挺漂亮的嗎,以她那點姿色的話……」

「夠了!不要再用『那孩子』這種失禮的稱呼。她那個人——是那麼沉靜,與你不同。總之,你先別說話了。聽著你那烏鴉似的聲音,真的要瘋了。」

「喔呀喔呀,這還真是『吃』敬、『吃』敬。」

願意的話,30元
本篇內容共 1013 字、0 則留言,僅發佈於🟦 太宰治《Goodbye》試譯企劃你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
留言
avatar-img
秘密の白夜行的沙龍
0會員
15內容數
純粹自我滿足
2026/01/07
嘗試聽見太宰治《Goodbye》裡那種語氣── 這是我以自己理解、盡可能貼近太宰原文語感所做的中文試譯企劃。 第六回:〈行進〉(四)
Thumbnail
2026/01/07
嘗試聽見太宰治《Goodbye》裡那種語氣── 這是我以自己理解、盡可能貼近太宰原文語感所做的中文試譯企劃。 第六回:〈行進〉(四)
Thumbnail
2025/12/31
因為開始懶得理演算法跟觀眾,所以開始只打譯文以外最低限度的文字, 然後小小語感系列原本是打算寫給觀眾看的,所以現在也取消,看我之後心情。
Thumbnail
2025/12/31
因為開始懶得理演算法跟觀眾,所以開始只打譯文以外最低限度的文字, 然後小小語感系列原本是打算寫給觀眾看的,所以現在也取消,看我之後心情。
Thumbnail
2025/12/17
嘗試聽見太宰治《Goodbye》裡那種語氣── 這是我以自己理解、盡可能貼近太宰原文語感所做的中文試譯企劃。 第四回:〈行進〉(二)
Thumbnail
2025/12/17
嘗試聽見太宰治《Goodbye》裡那種語氣── 這是我以自己理解、盡可能貼近太宰原文語感所做的中文試譯企劃。 第四回:〈行進〉(二)
Thumbnail
看更多