【音楽ナタリー專訪】專輯《瞬間的シックスセンス》|奔馳於怒濤之年的「發光體」—看見愛繆的創作本質

更新 發佈閱讀 25 分鐘

原文公開:2019.02.13|出處:音楽ナタリー Music Natalie
對應作品:第2張專輯《瞬間的シックスセンス》(瞬間的第六感)

收錄音楽ナタリー於2019年發表的專訪,回望愛繆在怒濤般的2018年中奔馳前行的身影。從〈ひかりもの〉所映照的自我認識,到家人、戀愛與創作原點的凝視,看見她在快速發光之際,仍努力守住內在核心的真實樣貌。也在瞬間與動盪之中,逐漸形塑出屬於自己的音樂與存在方式。

【音楽ナタリー專訪】奔馳過怒濤般一年後誕生的〈ひかりもの〉

愛繆於2月13日發行了第二張完整專輯《瞬間的シックスセンス》。

去年推出的〈金盞花〉以及日劇《無法成為野獸的我們》主題曲〈今夜就這樣〉相繼大獲成功,不僅如此,她更首次登上《NHK紅白歌合戰》,實現了飛躍性的成長。在世人關注度急速攀升的絕佳時機下問世的《瞬間的第六感》,共收錄12首充分展現愛繆旋律才華的作品。本次音楽ナタリー的專訪,不僅深入探討專輯《瞬間的第六感》的製作過程,也談及《NHK紅白歌合戰》的幕後故事,以及那動盪而激烈的2018年。

vocus|新世代的創作平台

〈金盞花〉是最「綻放」的一首歌

─對愛繆而言,去年是飛躍的一年。不僅為日劇《無法成為野獸的我們》演唱主題曲,也首次登上《NHK紅白歌合戰》。

愛繆:能被這樣說真的非常感激。那是一整年都沉浸在音樂之中的日子。

─在12月17日於東京 Zepp Tokyo 舉行的全國巡演「AIMYON TOUR 2018 -HONEY LADY BABY-」最終場中,你曾談到對〈金盞花〉的感受。(參照:愛繆在滿場的 Zepp Tokyo 落淚:「明年想把感謝回報給大家」報導)你說過:「去看太陽之塔時,發現周圍盛開著似曾相識的花,讓我覺得那是命運。今年,名為金盞花的花朵為我帶來了各式各樣的事物。」

愛繆:那時剛好巡演中間空出一天,整個工作團隊就說「走吧!」一起去了太陽之塔。結果在塔的周圍,開滿了黃色和橘色的金盞花。我心想:「真的是金盞花嗎?」於是讀了花旁的說明牌,上面確實寫著「マリーゴールド」。那一瞬間,全身都起了雞皮疙瘩。

vocus|新世代的創作平台

─〈金盞花〉原本並不是一首打算以「金盞花」這種花為主題而寫的歌曲吧?

愛繆:沒錯。所以發生那樣的事時我真的非常驚訝。當然〈假如在滿月之夜〉和〈今夜就這樣〉也被很多人聽見,但〈金盞花〉是最「為我綻放」的一首歌,最後還能在紅白的舞台上盛大地綻放,真的太好了。

vocus|新世代的創作平台

與松任谷由實的命運相遇

─也想請你談談《NHK紅白歌合戰》。在聯訪時你曾說過:「從沒想過自己將來會站上那個舞台,感覺就像幻覺一樣。」(參照:愛繆在紅白最想見到的那兩人)

愛繆:可能真的是幻覺吧(笑)。雖然也不是那樣,但直到現在,我都還沒有自己真的上過紅白的實感。那完全是一個非現實的世界,如果要用電影來形容的話,就像《妖怪大戰爭》。一個普通的女孩,突然誤闖進自己從未見過的地方。明明我還在想「我真的可以待在這裡嗎?」但不論是出演者還是工作人員,大家都認識我。每次被搭話,我都忍不住反問:「為什麼會知道我呢?」

─聽說一直夢想成為歌手的外婆也向你道謝。

愛繆:她跟我說:「謝謝你替我實現了夢想。」然後又補了一句:「對了,外婆其實也想當演員,還想當搞笑藝人喔。」(笑)夢想越來越多了啦。我心想「也太多都交給我了吧」,雖然還是回她「不不不,演員跟搞笑藝人就先不用了啦」,但看到她那麼開心,我真的很高興。

─在紅白的後台,你也和一直憧憬的松任谷由實合照了對吧。

愛繆:直到現在,我還是會想,那該不會也是一場幻覺吧。雖然照片確實存在,所以不可能是真的幻覺,但明明都23歲了,我卻緊張到像個小學四年級生一樣,整個人僵在那張照片裡。在登上紅白前填寫的問卷中,有一題是「想見到誰?」當然有很多想見的人,但我寫的是「松任谷由實」。結果好像ユーミン也寫了我。

─那真的很厲害呢。你去年也參與了音楽ナタリー的松任谷由實特別企劃對吧。(參照:松任谷由實特集|45年歷史孕育出的424首歌曲上架,8位藝術家歌單帶你聆聽「ユーミン名曲」)

愛繆:其實在紅白時,ユーミン還親口跟我說了「謝謝」。一開始我甚至不知道自己有沒有機會向她打招呼,結果被邀請到她的休息室。光是能夠問候就已經是莫大的榮幸了,我根本不敢奢望合照,但ユーミン卻主動說:「來拍照吧!」於是我們才一起拍下那張照片。我打算把那張照片洗出來,放在房間裡好好裝飾起來。

─真是為2018年畫下一個非常華麗的句點呢。

愛繆:去年是見到許多一直想見的人的一年,而在最後的最後,還能和那麼了不起的人們共處同一個場合,真的有種為這一年劃下盛大句點的感覺。

vocus|新世代的創作平台

與菅田將暉、石崎ひゅーい、野田洋次郎

─雖然是一整年都沉浸在音樂中的日子,但聽說私生活也相當充實。

愛繆:是啊。在同一個業界裡,變得要好的朋友增加了不少。

─特別變熟的是誰呢?

愛繆:最要好的應該是菅田將暉吧。他曾來看過我的演出。那是一間小型的Live House,所以當聽說菅田要來時,我還說「不行不行,比起我,觀眾一定都會把注意力放在菅田將暉身上,拜託不要帶他來啦」(笑)。但他真的只是來玩的。那時其實沒有聊太多,後來反而是菅田邀請我參加對談企劃。不過當時我們還沒有到非常熟的程度,是和菅田感情很好的石崎ひゅーい約我去吃飯,才慢慢變熟。ひゅーい是我一直很喜歡、也非常尊敬的前輩,現在卻像朋友一樣和我相處。我們三個常常一起出去玩。

vocus|新世代的創作平台

─你們平常都怎麼一起玩呢?

愛繆:會聚在我家一起吃壽喜燒,或是去高圓寺比賽「誰買最多衣服」之類的……都是非常健康的活動(笑)。沒想到會和他們變得這麼要好,去年能和這兩個人熟起來真的太好了。菅田和我是同世代,又都是關西人,所以聊天起來特別輕鬆。至於ひゅーい,本來就是我非常喜歡的前輩,還曾特地去看過他的演出。現在他卻像朋友一樣和我相處,真的很感激。

─菅田先生不只是演員,也非常熱愛音樂呢。

愛繆:真的。他總是在尋找新的音樂,也常推薦各種作品給我。

vocus|新世代的創作平台
vocus|新世代的創作平台

─同世代的菅田如此活躍,對你來說應該也是一種刺激吧。

愛繆:確實很受刺激。有時看著彼此的活動,也會產生不甘心的感覺。我覺得我們三個人都是在互相尊重的關係中前進著。而且去年不只ひゅーい,還有許多前輩都非常照顧我。

─說到前輩,與 RADWIMPS 的合作也引起了很大話題呢。

愛繆:對啊,真的很不可思議。

─野田洋次郎也經常在 Twitter 上提到你。這次合作是怎麼促成的呢?

愛繆:我是在去年的3月,在 KTV 遇見野田洋次郎的。當時只聽說他會來,結果我從洗手間回到包廂時,他就站在眼前(笑)。那天我有點微醺,加上網路上一直有很多人期待我們合作,我竟然對他說了很狂妄的一句話:「就算是洋次郎寫給我的歌,我也絕對唱不了你的作品。」現在想想真的很失禮。後來我越想越覺得「糟糕,我說了不得了的話」,於是發郵件向他道歉:「之前說了那麼狂妄的話,真的很對不起。」結果洋次郎回我:「完全沒關係。我覺得愛繆的聲音是寶藏。與其提供歌曲,不如一起唱如何?」

vocus|新世代的創作平台

─原來是這樣啊。

愛繆:其實他之前就說過「想一起做點什麼」,但我一直以為是在開玩笑。過了一陣子,他又寄來一封寫著「之前提過的那件事……」的郵件,而且還附上了音源。他說想以 RADWIMPS 的名義和我合作,真的讓我非常驚訝。因為 RADWIMPS 至今幾乎沒有推出過和他人合唱的歌曲。最初其實還有另一首候選曲,但是最後決定一起合唱〈泣き出しそうだよ〉。我學生時代非常常聽 RADWIMPS,所以從一名粉絲的角度來看,這次合作既帶來很大的刺激,也讓我產生不甘心的感覺。洋次郎也是那種「能遇見真好」的人之一。

受《失樂園》啟發創作的〈二人だけの国〉

─在外界高度期待下推出的第二張專輯《瞬間的第六感》,由單曲、合作曲以及多首新歌組成,共收錄12首作品。對你而言,這張專輯的關鍵曲是哪一首呢?

愛繆:我覺得是〈只屬於我們的國度〉。在許多新創作的歌曲之中,這首歌為整張專輯維持了整體的平衡。專輯製作期間,我同時接到電影《相對世界。明日終結?》(哪怕明天世界就會結束)的主題曲與插曲,以及《めざましどようび》主題曲〈禮物〉的創作委託,所以是並行完成的。平常我都是從0開始寫歌,但合作曲會先給我一個「1」的主題,而我的工作就是把那個1盡可能推近到100。因此,這張專輯裡收錄了許多若不是因為合作邀約,就不會誕生的歌曲。

vocus|新世代的創作平台

─在〈只屬於我們的國度〉中,有「決定性瞬間的愛」與「徹底染上顏色的水」等歌詞,也出現了「瞬間」與「水」這些會讓人聯想到專輯標題與封面意象的詞語。

愛繆:確實如此。不過我當時並沒有特別意識到這點。這首歌是受到電影《失樂園》的啟發而創作的,如果先看過電影再來聽,或許能更理解其中更深層的部分。最初想到「運命共同体同士」(命運共同體的彼此)這句歌詞時,其實很苦惱該怎麼為它配上旋律。反覆用平緩的語氣念著「運命共同体同士」時,突然覺得有點像誦經,於是就加上了「南無阿彌陀佛、南無阿彌陀佛」那樣的節奏。

─正因為旋律較為平穩,在進入B段與副歌時反而帶來強烈的開闊感。我也覺得關口シンゴ的編曲發揮了很大的作用。

愛繆:我本來就希望副歌能有一種豁然開朗的感覺。像這樣有點奇特的歌曲,我很喜歡交給關口來編曲,所以這次也拜託了他。在向他說明這首歌是以《失樂園》為靈感的同時,因為我其實不太懂音樂術語,就只能用感覺去形容:不要太過銳利或強烈,而是偏柔和的氛圍。我很喜歡那種彷彿水面泛起漣漪般擴散開來的聲音。

─平常是怎麼挑選編曲家的呢?

愛繆:會依照歌曲的氛圍,去選擇適合的人來合作。

─〈只屬於我們的國度〉包含吉他演奏在內都交由關口負責,而接續的〈禮物〉也是由他編曲。

愛繆:但呈現出來的編曲風格幾乎讓人感覺不像出自同一人之手。連著聽就能明白關口有多厲害了。

vocus|新世代的創作平台

作為「ひかりもの」的2018年

─從資料來看,〈満月の夜なら Under the Full Moon〉、〈ら、のはなし what if...〉等歌曲都附有英文標題。而〈ひかりもの〉則標上了「Raw Like Sushi」,不過這首歌唱的並不是壽司裡的「發光體」吧?

愛繆:對啊。好像是有某種含義,但其實我也不是很清楚……(笑)。

─〈發光體〉是一首描寫你自身的抒情曲,編曲則由曾製作〈金盞花〉CP曲〈あなたのために〉的トオミヨウ負責。

愛繆:トオミ的濃烈編曲當然也很厲害,但他真的是一位「抒情曲職人」。當〈發光體〉的音源完成送來時,我幾乎快要落淚了。這也是我第一次在作品中加入弦樂,最終呈現出相當宏大的編曲。

vocus|新世代的創作平台

─這首歌是什麼時候寫的呢?

愛繆:是2018年年初寫的。不過那段時間發生了不少事,可以說是以「最糟的狀態」揭開2018年的序幕。活了23年,在戀愛、工作、生活、家人等各方面其實都受過傷,我原本以為大部分的事情都已經能承受了,結果2018年初卻因為一件非常微不足道的事而受傷落淚,才深刻體會到,原來人還是會受傷的啊。而且,我那時候把2018年的自己稱為「ひかりもの」發光體。

─這是什麼意思呢?

愛繆:每當遇到的人都對我說:「愛繆很厲害耶,到處都看得到你的名字。」雖然心懷感謝,但我總是回答:「沒有啦,只是現在而已。」這幾乎成了我的口頭禪。我不想因此變得自滿,所以必須用這種方式控制自己,否則感覺好像隨時會失控。

─在過往的訪談與歌詞中,你給人的感覺相當通透,也不太帶有負面的印象,所以出現這樣的歌曲其實讓人有些意外。

愛繆:因為我一直以為,大部分會讓人受傷的事自己都已經經歷過了。其實我並不是那種「因為低潮就寫歌」的類型,但那次真的難得地陷入低谷,才寫下了這首歌。也正因如此,曾經在學生時代想要從現實中抽離的那些事物,戀愛、工作、生活、家人,如今反而變成了無論如何都想緊緊抓住的存在。

vocus|新世代的創作平台

─你曾在粉絲俱樂部會員限定的日記中寫過:「聲音很奇怪、長相很奇怪、歌詞很奇怪、按和弦的方式很奇怪、名字也很奇怪。各種各樣的話我都被說過,大概以後也還會繼續被這樣說吧。」其中還有一句「這個身高、這樣的髮質、腳的尺寸,想到都和家人某處相似,就覺得這副身體如此短暫而脆弱」,讓我印象非常深刻。

愛繆:即使被說了各式各樣的評論,現在的我也沒有時間一直受傷難過了。回老家時看到妹妹把瀏海往上梳、露出額頭的樣子,和我簡直一模一樣,讓我覺得既可愛又想緊緊守住這份連結。這頭自然捲大概是遺傳自媽媽,我和妹妹的額頭很像,和弟弟則是眼睛相似;我和姐姐、妹妹的聲音也很像。而喜歡音樂這件事,則是來自爸爸的影響。當我意識到自己身體的大部分都是由家人所構成時,真的下定決心要好好珍惜自己。越是站在眾人面前,這種想法就越強烈。過年回家時,原本一直用本名叫我的親戚們突然改口叫我「愛繆」,還送上花束與寫滿祝福的色紙,那一刻不知為何讓我有點難過。隨著在媒體上曝光、被越來越多人認識,總覺得那些原本很親近的人,彷彿逐漸變成了「他人」,讓我感到害怕。但在那之中,最親近的家人依然像從前一樣對待我。

─原來還有這樣的經歷啊。

愛繆:不過,並不是大家改變了,而是我自己先改變了,所以大家的反應才會跟著不同而已。後來爸爸對我說:「如果不是因為你變成現在這樣,親戚也不會像這樣聚在一起。」他還為此向我道謝。想到如果能為家人帶來一些連結,那或許也很好吧。

vocus|新世代的創作平台

懷抱對 andymori 的敬意

─回到歌曲本身來談,〈因為戀愛了〉是一首以自彈自唱為基礎、能直接聽見歌聲的編曲。

愛繆:我的部分是用自彈自唱一次錄完的,完全沒有修正,再在上面加入單簧管等聲音。原本就想把這首歌做成自彈自唱,但既然收錄在專輯裡,也希望能透過編曲讓這種形式更被凸顯出來。

─歌詞中描寫了你的戀愛觀。

愛繆:與其說是我的戀愛觀,不如說這首歌是在思考「戀愛對人類帶來的影響有多巨大」。我非常喜歡太宰治,他在《斜陽》中寫過一句近似格言的話:「人類是為了戀愛與革命而誕生的。」讀到時我深受感動,覺得「真的就是如此啊」。甚至讓我覺得,人類幾乎可以用「戀」這個字來代表。畢竟沒有戀愛,人類就不會誕生;而戀愛既與「生」相連,也與「死」相連。當人墜入愛河,看待世界的方式都會改變。某種程度上,對一個人而言,戀愛本身就是一場革命。

副歌裡的歌詞:
因為戀愛了,才覺得天空如此美麗
因為戀愛了,曾那麼喜歡明天

因為戀愛了,也覺得天空變得寂寞
因為戀愛了,對明天有了一點害怕

正是在表達這樣的狀態。當人戀愛時,心與身體都會產生變化。我把戀愛視為一種讓人類進化的偉大力量,並將這份想法寫進了歌詞之中。

vocus|新世代的創作平台

─〈逐夢孟加拉〉是一首帶有銳利木吉他聲響、歌詞充滿男子氣概的作品。不只是標題,從聲音與歌詞中也能感受到對那唱著〈ベンガルトラとウィスキー〉的樂團所抱持的敬意。

愛繆:沒錯(笑),就是 andymori。菅田也稱讚這首歌「超級帥氣」。他同樣非常喜歡 andymori,我們還一起去看過小山田壮平的自彈自唱演出。這首歌完全是懷抱著對小山田壮平的敬意所創作的。

─歌詞中唱著「跟不上這個充滿平成出生的魅力人物的世界」,這點也讓人印象深刻。

愛繆:採訪時常有人對我說:「你不也是平成出生的魅力人物嗎?」但我其實不是啊。而且這首歌的主角本來就不是我。再說,我不是那種聽 Sex Pistols 起床的人,而是把キリンジ的〈エイリアンズ〉設成鬧鐘,懶洋洋地醒來(笑)。

─這首歌的編曲也是由トオミ負責的吧。

愛繆:我真的很喜歡トオミ這種類型的編曲。他也替ひゅーい的歌曲編曲,抒情曲當然很棒,但那種帶點喧鬧感、熱烈奔放的編曲我特別喜歡,所以〈逐夢孟加拉〉從一開始就想交給トオミ來做。

vocus|新世代的創作平台

正因為有主題,才得以誕生的合作曲

─在〈逐夢孟加拉〉帶動氣勢之後,專輯接著收錄了日劇《無法成為野獸的我們》主題曲〈今夜就這樣〉,以及為動畫電影《相對世界?世界終結。》創作的主題曲〈哪怕明天世界就會結束〉。這首歌是看過電影劇本後寫的嗎?

愛繆:不是,我是看了還沒配上聲優聲音的影像後創作的。包含插曲〈是說、啦〉在內,是一口氣完成的作品。歌曲貼近動畫的世界觀,帶有一點SF感。和〈今夜就這樣〉一樣,正因為有明確的主題才寫得出來,如果從0開始,是絕對不會誕生的歌。

vocus|新世代的創作平台

─已經看過電影了嗎?

愛繆:是的,前陣子受邀參加試映會……我哭了。是一部很棒的電影,也希望大家都能去看看。

─〈GOOD NIGHT BABY〉是與運動品牌 Reebok CLASSIC 合作製作 MV 的歌曲。

愛繆:這是一首以10代、20代戀愛為想像而寫下的、非常容易理解的情歌。

─感覺和〈金盞花〉有某種相近之處。

愛繆:是啊,我覺得這是一首既普遍又容易聆聽的作品。雖然節奏不算快,卻帶有一種奔馳感,如果能讓人產生「想跑起來」的心情就太好了。

vocus|新世代的創作平台

在四樓轉角房間完成的「遜咖之歌」

─為專輯畫下句點的是〈from 四樓角落的房間〉,它一下子翻轉了前面累積的氛圍。

愛繆:這張專輯其實一開始就決定要用〈假如在滿月之夜〉作為第一首。歌詞裡有「夜晚還很漫長」這句話,希望從第一首開始陪大家度過漫漫長夜,然後在〈GOOD NIGHT BABY〉中道聲晚安。但沒想到〈from 四樓角落的房間〉的擺放位置比想像中更難決定。團隊內部甚至把這首歌稱為「ポンコツの曲」(遜咖之歌 / 有點笨拙的歌),最後便決定:「那就把這首遜咖之歌放在最後吧。」雖然它是最後一曲,但我們刻意在〈GOOD NIGHT BABY〉之後留出一段空白,再讓這首歌曲出現。

─原來如此,有點像是隱藏曲目的感覺呢。

愛繆:沒錯。最後響起的那聲鼓聲「砰」帶著一種有點笨拙、甚至有些滑稽的感覺,我非常喜歡。就在你以為專輯已經用那個略顯呆愣的聲音結束時,〈假如在滿月之夜〉又重新響起。我覺得這樣的曲序安排非常好。

─順帶一問,你真的住過「四樓的角落房間」嗎?

愛繆:搬家之前確實住在那裡。而且這首歌也是我搬走前最後完成的作品。總之,「from 四階の角部屋」這個詞的語感很好,我很喜歡。負責編曲的アイゴン(會田茂一)竟然也能做出這種熱鬧又奔放的編曲,真的很厲害。

─這首歌是一次錄完的嗎?

愛繆:只有小號是另外錄的,其餘部分都是「預備——開始!」一口氣完成的。我們有特別著重樂團演奏的整體感。

vocus|新世代的創作平台

或許站上武道館舞台時就會明白

─這次為什麼將專輯命名為《瞬間的第六感》呢?

愛繆:我們感知世間萬物通常依靠的是五感。但在藝術這件事上,五感似乎又派不上用場,它會突然從內在湧現。對我而言,藝術總是在毫無預兆之下到來,我也一直覺得很不可思議。這些訊息究竟是從哪裡來的呢?隨著持續音樂活動,我開始強烈地想要抓住那些瞬間,不願錯過。另外,我本來就很喜歡漢字與片假名組合在一起的感覺。

─這次同樣由とんだ林蘭負責藝術指導,而封面也捕捉到玻璃杯落入水中的「瞬間」。

愛繆:那不是CG,而是真的把玻璃杯丟進水槽裡拍攝的。文字也不是後製合成。那大概就是とんだ所理解的「瞬間的第六感」吧,整個作品充滿了她的堅持與講究。

─在這張專輯發行5天後,你就將迎來首次日本武道館公演。原本對武道館有過憧憬嗎?

愛繆:其實一開始完全沒有興趣,甚至連它在哪裡都不知道。但前年10月,吉岡里帆邀我去看銀杏BOYZ的武道館演出時,我第一次萌生了「想站上那個舞台」的念頭。我當然知道銀杏BOYZ,但若說自己一路都在聽他們的音樂,其實也沒有。當我看著峯田和伸在台上歌唱時,很自然地想像起自己站在那個舞台上的樣子。後來真的決定要舉辦武道館演出時,我心想:「喔!!原來要實現了啊!」而且我一直覺得,第一次站上武道館最好是一個人完成,所以那天我將在1萬2000人面前,站上中央舞台。

─那麼,至今仍說不清為什麼會突然想站上武道館嗎?

愛繆:是啊。看完銀杏BOYZ之後我又去了幾次武道館……或許等我真正用自己的雙腳站上那個舞台時,就會明白為什麼所有人都以那裡為目標吧。

─這張專輯裡有許多歌曲似乎都很適合用自彈自唱的形式呈現。

愛繆:能只用一把吉他就完成一場演出,會讓我覺得「成為創作歌手真是太好了」。大家往往會認為CD裡的音源就是原曲,但對我而言,只有吉他與歌聲的那份 Demo 才是真正的原曲。因此,在武道館我會讓大家聽見真正的原曲。我會好好練習的。

─之後還有對盤巡演與個人巡演,今年依然很忙碌呢。私下有什麼想實現的目標嗎?

愛繆:想和朋友來趟小旅行。比如去鹿兒島吃黑豬涮涮鍋,還想去各種不同的地方走走。希望能健康地、單純地玩樂。我每年年初幾乎都會發燒,不過今年已經撐過去了,感覺像是把這一年所有的病菌都打倒了一樣(笑)。希望接下來能家內平安、無病無災地度過。

vocus|新世代的創作平台

【專輯資訊】
第2張專輯《瞬間的シックスセンス》(瞬間的第六感)
CD 發行:2019.02.13
收錄:
01. 満月の夜なら
02. マリーゴールド (Google アプリ CMソング)
03. ら、のはなし (映画『あした世界が終わるとしても』挿入歌)
04. 二人だけの国
05. プレゼント (フジテレビ系『めざましどようび』テーマソング )
06. ひかりもの
07. 恋をしたから
08. 夢追いベンガル
09. 今夜このまま (日本テレビ系水曜ドラマ『獣になれない私たち』主題歌)
10. あした世界が終わるとしても (映画『あした世界が終わるとしても』主題歌)
11. GOOD NIGHT BABY
12. from 四階の角部屋

【演唱會資訊】
AIMYON BUDOKAN -1995-
2019年2月18日(月) 東京都 日本武道館

(採訪・撰文/清本千尋 攝影/草場雄介)
原文出處:https://natalie.mu/music/pp/aimyong06

【心得筆記】
老實說,〈二人だけの国〉(只屬於我們的國度) 當時並不是我在這張專輯中第一時間就愛上的歌曲。直到專輯循環播放、自己一邊分心做著別的事時,某個瞬間像被輕輕敲了一下,我突然聽見了這首歌真正的深度,從此成為反覆回味的一曲。

主歌以近乎誦經般的語調唱出「運命共同体同士」,甚至反覆出現「南無阿彌陀佛」這樣大膽又前衛的元素,初聽時難免讓人愣住。但當歌曲推進至副歌,那種豁然開朗的開闊感,就像衝出隧道迎向光線的瞬間,那一刻我完全理解了這首歌的存在,也理解了前段所有看似奇異的安排。

在知道這首歌是受到電影《失樂園》啟發後,更能感受到其中那種「即使與世界為敵,也要相擁到底」的決絕與浪漫。愛繆總有一種能力,把自己受到的衝擊轉化為創作,彷彿替某部作品寫下一首不存在的主題曲。若我是原作者,想必也會為這樣的再創作感到欣喜。藝術正是如此被延伸、被再次點燃。

編曲同樣令人著迷。不經意聽時,總會在某個聲響被拉回注意;專心傾聽時,又像被捲入深層的漩渦之中。那是一種難以言喻、卻確實存在的吸引力。

而愛繆在這首歌中的唱法,也展現了少見的成熟與魅惑。她幾乎沒有直白描寫情慾,卻以聲線與詞語構築出極具誘惑力的世界。前一首歌或許仍帶著少年氣息,到了這裡卻彷彿化身為為愛沉淪的大人。這樣巨大的跨度,再次證明愛繆作為創作者的深度。

多年後再回頭看,這首歌在《瞬間的第六感》中所扮演的「平衡者」角色,確實無可取代。它像一件靜靜佇立的藝術品,神祕、性感,甚至帶著某種不可侵犯的氣場。

也因此,只要演唱會歌單中出現這首歌,它往往都成為整場演出中不可忽視的存在。彷彿舞台被切割出另一個維度,瞬間把人拉入冷冽而鮮紅的世界。

或許正因如此,〈二人だけの国〉始終是我心中最接近「藝術品」的一首愛繆作品。

即使經過多年,我仍會為這首歌的存在感到不可思議。也真心希望,能有更多人聽見它所蘊藏的藝術重量。

vocus|新世代的創作平台


留言
avatar-img
Aimyons Taiwan 傳達愛繆愛
15會員
23內容數
紀錄日本創作歌手 あいみょん 愛繆的音樂與新聞專訪
你可能也想看
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
這首歌是愛繆演唱的哆啦A夢電影《大雄的繪世界物語》插曲〈君の夢を聞きながら、僕は笑えるアイデアを!〉中文歌詞翻譯及羅馬拼音,歌詞探討時間流逝、成長與未來,並以哆啦A夢視角詮釋對大雄的陪伴與期許。
Thumbnail
這首歌是愛繆演唱的哆啦A夢電影《大雄的繪世界物語》插曲〈君の夢を聞きながら、僕は笑えるアイデアを!〉中文歌詞翻譯及羅馬拼音,歌詞探討時間流逝、成長與未來,並以哆啦A夢視角詮釋對大雄的陪伴與期許。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
愛繆あいみょん -『君の夢を聞きながら、僕は笑えるアイデアを!』 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250424)
Thumbnail
愛繆あいみょん -『君の夢を聞きながら、僕は笑えるアイデアを!』 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250424)
Thumbnail
勘違いで終わらせたかった 本來想用誤會當藉口畫下句點 恋がついに結末を迎える 這場戀愛終於走到了末路 確定した失恋だったよ 確定是失戀了 初めから覚悟はあった 一開始我就有所覺悟 3回願った大成功が 叶うといいけどなぁ 祈禱了三次的大成功若能實現就好了 でも散々迷った恋の
Thumbnail
勘違いで終わらせたかった 本來想用誤會當藉口畫下句點 恋がついに結末を迎える 這場戀愛終於走到了末路 確定した失恋だったよ 確定是失戀了 初めから覚悟はあった 一開始我就有所覺悟 3回願った大成功が 叶うといいけどなぁ 祈禱了三次的大成功若能實現就好了 でも散々迷った恋の
Thumbnail
你是不是也有過這樣的夜晚? 明明身邊空無一人,但腦袋裡卻像在播放電影,每一幀都是他的臉,每一句都是他說過的話。把頭埋在枕頭裡,想逼自己睡著,但沒用。你閉上眼睛,以為世界會安靜,結果眼皮底下,他的笑容、他的眼神、他身上那獨有的味道,全都纏著你,揮之不去。 歌詞中一男一女共度良宵。男人的觸碰,甚至
Thumbnail
你是不是也有過這樣的夜晚? 明明身邊空無一人,但腦袋裡卻像在播放電影,每一幀都是他的臉,每一句都是他說過的話。把頭埋在枕頭裡,想逼自己睡著,但沒用。你閉上眼睛,以為世界會安靜,結果眼皮底下,他的笑容、他的眼神、他身上那獨有的味道,全都纏著你,揮之不去。 歌詞中一男一女共度良宵。男人的觸碰,甚至
Thumbnail
我是 ワルター,主推 YOASOBI 與 あいみょん。在衝過多次日本現地後,深刻體會到 J-POP 現場的震撼與共鳴。針對 2026 年的巡演,我將分享整理的付費攻略,旨在認識志同道合的朋友並過濾伸手牌。參戰需具備基本解決問題能力與經濟基礎,嚴禁黃牛與假證件!
Thumbnail
我是 ワルター,主推 YOASOBI 與 あいみょん。在衝過多次日本現地後,深刻體會到 J-POP 現場的震撼與共鳴。針對 2026 年的巡演,我將分享整理的付費攻略,旨在認識志同道合的朋友並過濾伸手牌。參戰需具備基本解決問題能力與經濟基礎,嚴禁黃牛與假證件!
Thumbnail
這首歌是日本歌手愛繆 (Aimyon) 的作品《ら、のはなし》,是動畫電影《就算明天世界毀滅》(日語:あした世界が終わるとしても)的插曲,也是其2019年專輯《瞬間的シックスセンス》的收錄曲。歌詞探討愛情中自私與依賴的矛盾心理,引起許多共鳴。
Thumbnail
這首歌是日本歌手愛繆 (Aimyon) 的作品《ら、のはなし》,是動畫電影《就算明天世界毀滅》(日語:あした世界が終わるとしても)的插曲,也是其2019年專輯《瞬間的シックスセンス》的收錄曲。歌詞探討愛情中自私與依賴的矛盾心理,引起許多共鳴。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
《春日》(日語:ハルノヒ)這首歌,是由創作歌手 Aimyon(あいみょん)所演唱,作為動畫電影《蠟筆小新:新婚旅行~奪回廣志大作戰》的片尾曲,在2019年4月17日搶先發行,緊接著電影則於4月19日上映。 這首歌是以「野原廣志」那位總是默默撐起一家的父親的視角創作而成。平時在動畫中,他是那個看似平
Thumbnail
《春日》(日語:ハルノヒ)這首歌,是由創作歌手 Aimyon(あいみょん)所演唱,作為動畫電影《蠟筆小新:新婚旅行~奪回廣志大作戰》的片尾曲,在2019年4月17日搶先發行,緊接著電影則於4月19日上映。 這首歌是以「野原廣志」那位總是默默撐起一家的父親的視角創作而成。平時在動畫中,他是那個看似平
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News