英文長句看不懂?用一招「修飾語刪除法」來對付!

更新 發佈閱讀 11 分鐘

發布日期:2026-02-26

大部分的英語學習者在準備大型考試時都會遇到一個問題:看到滿滿一頁的英文,特別是那些又長又複雜的句子時,馬上就開始頭昏腦脹想直接放棄。這個問題對於要考多益、雅思、托福、會考、學測,全民英檢的考生來說,都是不得不面對的挑戰。其實有一個很實用的技巧,可以讓我們精準地抓到一個句子的核心意義。

這個技巧的核心觀念很簡單,那就是學會並辨識出並「刪除」一個句子中的修飾語。只要掌握了這個方法,再長的句子在你眼中,都會變回簡單清晰的基本結構。

中英文句構的相似性

首先,我們要從一個好消息開始,那就是英文和中文的句子的基本架構其實非常相似,也就是我們都能使用所謂的「五大句型」來建構句子:

  • S + V (主詞 + 動詞)

他笑了/He smiled.

  • S + V + O (主詞 + 動詞 + 受詞)

我喜歡咖啡/I like coffee.

  • S + V + SC (主詞 + 動詞 + 主詞補語)

這朵花是紅色的/This flower is red.

  • S + V + O1 + O2 (主詞 + 動詞 + 間接受詞 + 直接受詞)

我傳了一則簡訊給他/I sent him a message.

  • S + V + O + OC (主詞 + 動詞 + 受詞 + 受詞補語)

你使我很開心/You make me happy.

以上的這些句子都可以一字一字中英照翻,用同樣的順序就可以翻出句子的意思。但是既然這兩種語言的基本架構是類似的,我們為甚麼還是會覺得英文句子那麼複雜呢?其實答案就在於「修飾語 (Modifiers)」的使用方式,尤其是它們擺放的位置。

打個比方,一個句子就像一棵樹。主詞、動詞、受詞這些核心成分就像是一棵樹的樹幹,是維持一棵樹形狀的主幹。而修飾語,就像是樹上的樹葉、果實、花朵,它們讓這棵樹的樣貌更豐富多彩,但就算拿掉它們,這棵光禿禿的樹幹依然是算一棵樹。反過來說,把一堆樹葉、果實、花朵湊在一起,要是缺少了樹幹,沒有人會說那堆東西就是一棵樹。

我們的目標,就是學會在看到一棵枝繁葉茂的大樹時,能快速辨認出哪些字是主幹,而哪些字是非必要的那些樹葉、果實、花朵。

修飾語放哪裡?中英文習慣大不同

這是中英文閱讀理解最大的分水嶺。只要搞懂了修飾語位置的差異,你的閱讀能力就會有質的飛躍。

1. 副詞(何時、何地、為何):中文放前面,英文放後面

用來描述時間、地點、原因等的副詞或介系詞片語,在中文裡,我們習慣把它們放在動詞前面。

中文:我 [跟我朋友] [昨天] [在台北][開心地] 吃早餐。

你注意到了嗎?所有關於「跟誰、何時、何地」的資訊,都放在動詞「吃」的前面。

但在英文裡,規則正好相反。英文要求你先把「誰做了什麼事」(SVO) 這個核心講完,再把其他的補充資訊放在句子的後面。

英文:I  had lunch [with my friend][happily] [in Taipei] [yesterday].

在英文裡,必須先講完 I had lunch再補充「跟誰、在哪、何時」。

也就是說,

中文語序:

主詞 +  [修飾語]  + 動詞 + 受詞

英文語序:

主詞 + 動詞 + 受詞 +  [修飾語]

另外,英文修飾語的順序通常是「地方」優先於「時間」,而「動作的狀態」雖然比較彈性,但一般也都會放在動詞的後面。

2. 形容詞:中文永遠放在名詞在前面,但是英文就要分兩種情況

形容詞是用來描述名詞的。在中文裡,不管形容詞有多長,我們都習慣把它放在名詞的前面。

中文:[你昨天借我的]   很棒。

在這個句子中,「你昨天借我的」這一長串字都是用來形容「書」的,要放在書的前面。

英文就比較「善變」了。簡短的形容詞(如 big, beautiful)會放在名詞前,但如果形容詞是一個片語或一個子句(特別是裡面還包含動詞時),就必須放在名詞的後面,這就是所謂的「後位修飾」。

英文:The  book  [that you lent me yesterday] was great.

用來形容 The book 的子句 that you lent me yesterday 必須放在書的後面。這也就是我們國中學的「關係代名詞」子句。

同樣地,由分詞(V-ing/V-pp)構成的形容詞片語,也常放在名詞後面:

英文:The  car  [stolen by the thief] is mine.

中文:[被小偷偷走的] 那台車是我的。

stolen by the thief (被小偷偷走的) 這個片語用來修飾 The car,要放在這個名詞的後面。

這一類句子通常就是在托福或是雅思考試中最容易讓我們讀不懂的句型,因為字字照順序翻的話根本翻不出來。但是只要抓住「英文的形容詞有時會放在名詞後面」這個重點,理解長句就會容易許多。

3. 介系詞片語:最常見的「隱形」修飾語

最後是一個非常簡單的概念。只要我們一看到由介系詞(in, on, at, of, for, with...)加上名詞開頭的一串字,你就幾乎可以肯定它就是一個修飾語。它們通常用來修飾前面的名詞或整個句子,在分析句子結構時,可以大膽地先把它們劃掉,就可以看出句子的核心意義。

The book [on the table] is not mine./核心意義:那本書是我的

Most students [in my school] are very studious./核心意義:大部分學生很用功

用刪去法快速看穿句子核心

理論說完了,我們來實際操作一次。看到一個長句子時,請遵循以下步驟:

1. 劃掉所有介系詞片語。

2. 劃掉所有形容詞和副詞。

3. 找出剩下的主詞 (S)、動詞 (V)、受詞 (O) / 補語 (SC/OC)。

讓我們用這個超級長的句子來挑戰一下:

Several studies indicate that allowing employees greater leeway to make decisions gives them a greater sense of responsibility at the workplace.

看起來很可怕,對吧?別急,我們一步步來拆解:

步驟一:劃掉介系詞片語

Several studies indicate that allowing employees greater leeway to make decisions gives them a greater sense of responsibility at the workplace.

步驟二:劃掉形容詞/副詞

Several studies indicate that allowing employees greater leeway to make decisions gives them a greater sense of responsibility at the workplace.

步驟三:找出核心成分

現在句子清爽多了!我們來找主幹:

  • 主句的主詞和動詞: studies indicate that... (研究們指出...)

that 後面引導了一個完整的子句,這個子句是 indicate 的受詞。我們來分析這個子句的核心:  

  • 子句主詞: allowing employees leeway to make decisions(允許員工有做決定的空間) - 這裡的動名詞片語當作主詞。
  • 子句動詞: gives (給予)
  • 子句受詞: gives them a sense (給他們一種感覺) --- 這是S+V+O1+O2句型。

核心意思:研究們指出,允許員工有做決定的空間會給他們一種感覺。

整句意思:好幾個研究指出,允許員工更大的做決定空間會給他們在辦公場所更大的責任感。

畫底線的部分就是修飾語。

如此,原本複雜的長句,在刪除修飾語後,就更容易了解這個句子的架構和真正想表達的核心意義了。修飾語只不過是在這個架構上添加一些色彩,讓這個句子變得更具體和有深度罷了。這個概念在中英文上都是一樣的。

實戰練習

既然我們已經學會了理論,現在就來挑戰一個英文學測中出現過的英文長句,看看你是否真的能夠快速理解出句子的核心意義:

The coastal peoples have long passed on knowledge from generation to generation through oral traditions, and totem poles were the traditional way of telling the story of an individual family or clan.

核心意義:先理解被刪除部分以外的核心成分的意義

The coastal peoples have long passed on knowledge from generation to generation through oral traditions, and totem poles were the traditional way of telling the story of an individual family or clan.

部族傳遞知識,而且圖騰柱是方式

整句意義:加上被刪除的部份去理解整個句子的意義

沿海部族長久以來透過口述傳統代代傳遞知識,而且圖騰柱是述說個別家族或氏族故事的傳統方式。 

總結

今天我們學到的「修飾語刪除法」,是一個能徹底改變你英文閱讀體驗的強大工具。下次再遇到讓你頭痛的長句子時,請不要害怕。深呼吸,然後開始動手「刪除」那些非核心的修飾成分,找出句子的主幹。

當然,影響長句理解的因素還包含其他,包括連接詞的用法和各種子句的運用,但是透過了解今天說的修飾語這個概念,希望你已經對於該如何拆解英文句子有了更進一步的了解。假如這篇文章對你有幫助,歡迎留言讓我知道,或是假如你有任何問題,也歡迎提出來交流。謝謝你花時間讀到這裡,我們下次見!


 

留言
avatar-img
Sarah's English Land
2會員
10內容數
一個線上英文家教老師分享心情和英文學習相關資訊的空間,希望這裡的訊息對大家有用。
Sarah's English Land的其他內容
2025/11/22
本文深入解析動名詞 (Gerund) 和不定詞 (Infinitive) 的文法概念,釐清它們在句子中作為名詞(主詞、受詞)的角色,並透過大量例句與多益考點分析,教你如何判斷何時使用 V-ing 或 to V,讓你輕鬆掌握這個讓許多學習者頭痛的文法難點。
Thumbnail
2025/11/22
本文深入解析動名詞 (Gerund) 和不定詞 (Infinitive) 的文法概念,釐清它們在句子中作為名詞(主詞、受詞)的角色,並透過大量例句與多益考點分析,教你如何判斷何時使用 V-ing 或 to V,讓你輕鬆掌握這個讓許多學習者頭痛的文法難點。
Thumbnail
2025/11/20
總是搞不清楚 V-ing 和 V-ed 到底是動詞還是形容詞?這篇教學文帶你一次搞懂「分詞」的概念,包含現在分詞(V-ing)與過去分詞(V-ed)的主動被動判別、情緒動詞的特殊用法,以及進階的「分詞構句」,並透過多益實戰題解析,讓你輕鬆掌握這個英文學習痛點,提升閱讀與寫作能力。
Thumbnail
2025/11/20
總是搞不清楚 V-ing 和 V-ed 到底是動詞還是形容詞?這篇教學文帶你一次搞懂「分詞」的概念,包含現在分詞(V-ing)與過去分詞(V-ed)的主動被動判別、情緒動詞的特殊用法,以及進階的「分詞構句」,並透過多益實戰題解析,讓你輕鬆掌握這個英文學習痛點,提升閱讀與寫作能力。
Thumbnail
2025/11/12
ETS宣佈2026年1月21日起實施新制托福iBT考試,考試內容更貼近真實生活情境。本文分析新制托福與其他市面上英語能力考試的相似之處,特別指出多益考生在閱讀、聽力、寫作等方面的實用溝通能力將成為新托福的優勢,期許考生們把握這場變革,將實力轉化為分數,成為新制托福的贏家。
Thumbnail
2025/11/12
ETS宣佈2026年1月21日起實施新制托福iBT考試,考試內容更貼近真實生活情境。本文分析新制托福與其他市面上英語能力考試的相似之處,特別指出多益考生在閱讀、聽力、寫作等方面的實用溝通能力將成為新托福的優勢,期許考生們把握這場變革,將實力轉化為分數,成為新制托福的贏家。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
每到農曆過年,除了期待連假和紅包,最讓人頭皮發麻的,莫過於圍爐餐桌上的「親戚身家調查」。 這場景你一定不陌生:正當你夾起一塊紅燒肉時,大伯母突然開啟戰場:「哎唷,隔壁小陳買新房子了耶,聽說是買在市中心!」接著二姑媽馬上補槍:「對啊,而且他好像快結婚了吧?聽說他在那間知名外商領得嚇嚇叫!」
Thumbnail
每到農曆過年,除了期待連假和紅包,最讓人頭皮發麻的,莫過於圍爐餐桌上的「親戚身家調查」。 這場景你一定不陌生:正當你夾起一塊紅燒肉時,大伯母突然開啟戰場:「哎唷,隔壁小陳買新房子了耶,聽說是買在市中心!」接著二姑媽馬上補槍:「對啊,而且他好像快結婚了吧?聽說他在那間知名外商領得嚇嚇叫!」
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
你是否常遇到:英文單字都認識,卻抓不到整句重點?閱讀長句速度慢、容易迷失方向?這是多數學習者痛點。傳統文法偏重規則記憶,卻忽略快速看懂句子結構骨架的能力。魚骨文法將長難句拆解成清楚的小模組,幫你迅速掌握文法脈絡,面對任何長句都能一眼抓重點、不再卡關。
Thumbnail
你是否常遇到:英文單字都認識,卻抓不到整句重點?閱讀長句速度慢、容易迷失方向?這是多數學習者痛點。傳統文法偏重規則記憶,卻忽略快速看懂句子結構骨架的能力。魚骨文法將長難句拆解成清楚的小模組,幫你迅速掌握文法脈絡,面對任何長句都能一眼抓重點、不再卡關。
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
川普揮著關稅大刀見誰砍誰。先前去聽國貿局的演講時,已經有經濟專家直接預言,川普2.0的“偉大美國”市場長線來看恐怕是「短多長空」。假如和國外客人聊天,或寫新聞稿要用這個詞的時候,你會怎麼表達呢?不是many(很多的)也不是empty(空的),本文教你怎麼講最正解。
Thumbnail
川普揮著關稅大刀見誰砍誰。先前去聽國貿局的演講時,已經有經濟專家直接預言,川普2.0的“偉大美國”市場長線來看恐怕是「短多長空」。假如和國外客人聊天,或寫新聞稿要用這個詞的時候,你會怎麼表達呢?不是many(很多的)也不是empty(空的),本文教你怎麼講最正解。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
長句不是語法考題,長句是【資訊密度高+語氣複雜】的地方。你不拆,它像岩石讓你絆倒;你拆了,它變成一堆小石塊,隨手可搬。拆句的目的很簡單:把複雜的語意拆成「可理解的單位」,然後把英文的思維模式抓進腦子。 我拆句的 6 個步驟 ---
Thumbnail
長句不是語法考題,長句是【資訊密度高+語氣複雜】的地方。你不拆,它像岩石讓你絆倒;你拆了,它變成一堆小石塊,隨手可搬。拆句的目的很簡單:把複雜的語意拆成「可理解的單位」,然後把英文的思維模式抓進腦子。 我拆句的 6 個步驟 ---
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News