繼上篇,皮克敏這款手遊還有很多元素,如果翻成台語可以怎麼說呢?(記得分享給身邊的皮友看喔~)
(以下詞彙音檔可以點這裡聽)▎蘑菇 môo-koo
皮友們每天會做的事:打蘑菇(搶蘑菇?),地圖上會浮現各種蘑菇,可派出皮克敏去攻打,並獲得獎勵,每菇只有五個免卷名額可以打,因此在一些鬧區總是需要設鬧鐘去搶菇XD 。「蘑菇」台語正是「蘑菇 môo-koo」,就是那種「頭較細身較粗」的菇,而且在1932年臺日大辭典就有紀錄這個詞彙。台灣也是個「菇菇天堂」,有各種菇例如:金針菇 kim-tsiam-koo、雷公菇 luî-kong-koo、香菇 hiunn-koo、草菇 tsháu-koo 等等,啊如果是「生菇 senn-koo」是千萬不能吃喔!!

▎放送頭 hòng-sàng-thâu
打蘑菇時,可使用「擴音器」來呼叫邀請朋友來打菇。而擴音器的台語可以說「放送頭 hòng-sàng-thâu」,本指廣播電臺的放送亭、廣播站,後多指擴音器。也引申做指愛搬弄是非的人、大嘴巴。而「放送 hòng-sàng」一詞,係源自日語「放送(ほうそう)」,就是廣播的意思。小時候習以為常的傍晚「村長放送」,長大到外縣市讀書工作,才發現,原來這不是每個地方有的耶!

▎妝娗 tsng-thānn
餵皮克敏精華或是帶著散步、參加挑戰,就可以提高親密度,親密度達四顆星,他就會回到出生地,帶回「禮物」戴上可愛飾品,像是拉麵碗、香蕉、甜點等!那裝飾、飾品,台語可以說是「妝娗 tsng-thānn」,可當動詞:打扮;也是名詞:裝飾品。這詞彙也是我這幾年學台文才學到的!(語言就是要一直學,儘管本來就會說,還是要不斷精進,擴展詞彙庫)

▎觱仔 pi-á
遊戲中的「哨子」主要用於集合分散的皮克敏、餵食精華、採集花瓣、快速更換隊伍以及一鍵領取探險水果,雙擊哨子按鈕可快速替換疲憊的皮克敏,長按則可讓皮克敏排排站哈哈!那哨子的台語,可能許多人知道,但台語漢字「觱仔」可能就有點陌生,多看幾次多寫幾次就熟悉了(學習任何語言文字本來就如此);若覺得不好寫,其實也可以直接寫 pi-á 喔!因為漢字和羅馬字都是台語的文字書寫,簡稱「台文」,要漢、要羅,隨你開心。

📢 還想知道皮克敏什麼詞彙的台語呢?
想入坑的朋友,請輸入邀請代碼:NWCVPUUAC
已經在坑內的朋友,請加好友代碼:2071 6384 8734
連續做了兩篇皮克敏台語圖文,這款手遊最近在身邊朋友之間很熱門。目的就是想讓台語更生活化,還有讓自己台語能力進步。把生活中看得到的人事物,試著問自己「這個用台語要怎麼說、怎麼形容?」遇到不會的就立刻查、立刻問,查到答案就會變成自己的。
無論是初學台語,還是本來多少就會講,語言能力都要靠生活中一點一滴持續累積下去,如果不有意識地學習和使用,只會一點一點慢慢退步;如果再學會台文(漢字+羅馬字)、學會使用字典,學習會更有效率,進步也會更快!



















