
裹腳布又臭又長,是中國的歇後語,用來比喻文章或言語冗長、陳腐、令人覺得厭煩以忍受。這個比喻源於舊時女性纏足的習俗,纏足用的布條又長又臭,而且長時間使用後會更加難聞。
在舊時纏足的風俗中,女性從七、八歲起就要用長布條緊緊包裹腳部,以使腳變小。
長時間纏足,裹腳布自然又長又臭。
即使有人會定期清洗,但由於纏足的麻煩,許多人會選擇懶得清洗,讓布條更加難聞。

裹腳布又臭又長,是中國的歇後語,用來比喻文章或言語冗長、陳腐、令人覺得厭煩以忍受。這個比喻源於舊時女性纏足的習俗,纏足用的布條又長又臭,而且長時間使用後會更加難聞。
在舊時纏足的風俗中,女性從七、八歲起就要用長布條緊緊包裹腳部,以使腳變小。
長時間纏足,裹腳布自然又長又臭。
即使有人會定期清洗,但由於纏足的麻煩,許多人會選擇懶得清洗,讓布條更加難聞。