Bubble tea and cigarettes-santa monica 歌詞翻譯
漫遊在紫羅蘭色的街道
Hearing the wind blows by
聽著風吹拂
You're sitting next to mel
你坐在我身旁
But would it be our last ride
但這會是我們最後一程嗎?
I know I'll never win your heart
我明白我永遠無法贏得你的心
Chasing the sun 'til it gets dark
追逐陽光直到天色漸暗
Watching your silhouette with tears light up
看著你的輪廓伴隨眼淚映照
I'm not who you're crying for
我並不是令你為之哭泣的人
Fool me not?
我很傻吧
So pretty it's delusional
無非都是妄想
Is this love ended or it never started?
這份愛情已然結束 亦或是它從未開始過?
Won't ask it, I'll let go
我沒開口 就讓它走
I'm lost in love
我迷失在愛裡
I've lost it all
深陷其中
My story ended here but yours goes on
我的故事已經結束了 但你的還在繼續
Owning you just one last mile
擁有你的最後一里路
"Hold me now"
現在抱緊我
I know I'll never say it out
我知道我不會說出口
This love has ended and it never started
這份愛已經結束 亦或是它從未開始
Perhaps you'll never know
你可能也從未知曉
I'm lost in love
我迷失在愛裡
I've lost it all
陷入其中
I'm lost in love
深陷在愛裡
留言
elodie的沙龍
3會員
29內容數
以日常生活汲取靈感,將情緒、人、事物具象化。
elodie的沙龍的其他內容
2023/06/09
CHERRY
Baby, I'll wait
寶貝,我會等待
Love, it's never too late to save this
無論何時拯救愛都不遲
Take them downtown, go round, and rest assured
回去吧 放心吧
I'm hanging fr
2023/06/09
CHERRY
Baby, I'll wait
寶貝,我會等待
Love, it's never too late to save this
無論何時拯救愛都不遲
Take them downtown, go round, and rest assured
回去吧 放心吧
I'm hanging fr
2023/05/22
The volunteers- Summer
主唱是韓國歌手白藝潾!
[Verse 1]
Our eyes are closed
我們閉上了雙眼
But we know when the sun is near us
但我們知道當太陽靠近我們
We'll be in love forever
我們將
2023/05/22
The volunteers- Summer
主唱是韓國歌手白藝潾!
[Verse 1]
Our eyes are closed
我們閉上了雙眼
But we know when the sun is near us
但我們知道當太陽靠近我們
We'll be in love forever
我們將
2023/05/22
Snowman
Don't cry, snowman, not in front of me
別哭啊,雪人,別在我面前哭
Who'll catch your tears if you can't catch me, darling
親愛的,有誰能接住你的眼淚?假如你無法承接我
If you can'
2023/05/22
Snowman
Don't cry, snowman, not in front of me
別哭啊,雪人,別在我面前哭
Who'll catch your tears if you can't catch me, darling
親愛的,有誰能接住你的眼淚?假如你無法承接我
If you can'
你可能也想看
















還記得第一次失戀,椎心痛骨
意外與新詩相遇,嘗試用文字堆疊內心的苦楚,還有曾經溺愛中的美好。
《淺眠於妳》或許拙劣但十年過去了,我仍醉心此詩。
再獻上後兩首,紀念妳留給我的……
《淺眠於妳》
曾經那麼巧,在人海中遇見彼此
那麼的剛好,眼神交會的那一次
從此只有你,左思右

還記得第一次失戀,椎心痛骨
意外與新詩相遇,嘗試用文字堆疊內心的苦楚,還有曾經溺愛中的美好。
《淺眠於妳》或許拙劣但十年過去了,我仍醉心此詩。
再獻上後兩首,紀念妳留給我的……
《淺眠於妳》
曾經那麼巧,在人海中遇見彼此
那麼的剛好,眼神交會的那一次
從此只有你,左思右

若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。

若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。

多少夜裡我問著自己,一段不算長的愛戀,我究竟做錯了什麼?讓我們之間,有了連真愛都跨不過的距離。多少次我問著自己,或許真的要等時間過去,等到現在的一切都變成回憶,你才會後悔我們曾共有的悲喜。

多少夜裡我問著自己,一段不算長的愛戀,我究竟做錯了什麼?讓我們之間,有了連真愛都跨不過的距離。多少次我問著自己,或許真的要等時間過去,等到現在的一切都變成回憶,你才會後悔我們曾共有的悲喜。

長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。

長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。

13.06妳不屬於我的世界(詩歌詠唱)
妳不屬於我的世界
就像太陽也不會出現在黑夜
因為我是來自風雨的曠野
不適合妳是開放在溫室的蓓蕾
我們相屬不會太久
日將落月將出的邊緣 也許
我們只是曾經匆匆一瞥

13.06妳不屬於我的世界(詩歌詠唱)
妳不屬於我的世界
就像太陽也不會出現在黑夜
因為我是來自風雨的曠野
不適合妳是開放在溫室的蓓蕾
我們相屬不會太久
日將落月將出的邊緣 也許
我們只是曾經匆匆一瞥

Barefoot in the kitchen / 與你赤腳漫舞在廚房

Barefoot in the kitchen / 與你赤腳漫舞在廚房

本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。

本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。

全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?

全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?











