I miss you, I know, it's a matter of time. I wonder, will you belong to me? You are in my dreams, nights, and even daylight, I miss you forever.
對你的思念揮之不去,我知道,那是時間問題。我想知道,你將屬於我嗎?你在我的夢裡,夜裡,甚至是白天裡,我對你思念永無止盡。
-
自從有了你,世界變得好美麗。
自從沒了你,世界也暗了下來,不再保有原來的色彩。
忘了你,那是時間問題,忘記你,我也不願意。
-
一次意外,帶走所有人,包含你。
-
還以為,你會為我而留下,有時也在想,我到底是什麼人?
我依舊不知道,我還是不是你的人?在你心裡我算什麼?
在這裡,我是個什麼樣的存在?
我存在的意義又是什麼?
-
無法停止想念,因為太想念而停不下來。
「鄭號錫,我給你兩個選擇,要不你走,要不我走」
「能不能別這樣,好好談不好嗎?」
「我們沒什麼好談的」
「黃恩妃!」
-
「為什麼放手了?」
「不好的愛情留著幹嘛」
「當初在一起時為了什麼?」
「為了錢,為了名聲,但從來不是為了我」
為了自己,而害了身邊的人。
-
我從來不後悔今天的決定,
但我後悔遇見你。
-
要是今天,我們不認識,
一切,就不會這樣了。
思念
留言
Shulan的沙龍
4會員
251內容數
所有人都會有個房間,不論那裡面是否有別人,或是只有自己。
你可能也想看


















沒有人發現,你真正孓然一身,隻身一人。
你不孤單,卻陌生得跟局外人沒兩樣:世界依舊,而被置身事外的人是你。

沒有人發現,你真正孓然一身,隻身一人。
你不孤單,卻陌生得跟局外人沒兩樣:世界依舊,而被置身事外的人是你。

若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。

若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。

其實我沒有想過會再見你,至少在我們分開這麼久之後,我唯一能做的只有不打擾你。關於所有我們之間的過去,雖然我不知道你是不是還會偶爾想起,但那對我來說,已經是我怎麼樣也丟不棄的過去。「你好嗎?」這句話在我心裡變成一句說不出口的疑問句...

其實我沒有想過會再見你,至少在我們分開這麼久之後,我唯一能做的只有不打擾你。關於所有我們之間的過去,雖然我不知道你是不是還會偶爾想起,但那對我來說,已經是我怎麼樣也丟不棄的過去。「你好嗎?」這句話在我心裡變成一句說不出口的疑問句...

本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。

本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。

全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?

全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?

【分手的時候,很痛苦,他相當於面對伴侶死亡,因為這個人,從此不存在於你的世界了!】
-《黃山料》
我想,每個人,都會在某個人心中留下點什麼,也會帶走些什麼吧!

【分手的時候,很痛苦,他相當於面對伴侶死亡,因為這個人,從此不存在於你的世界了!】
-《黃山料》
我想,每個人,都會在某個人心中留下點什麼,也會帶走些什麼吧!
夢境裡你以各種角色出現
思念卻慢慢滲入
在歷經九個月又六天的夜裡
依然想念你的好
想念溫暖的懷抱
家長的反對下
我提出了分手
以為可以很灑脫
將你忘掉
你的那一句話
我對你這麼好
你找不到第二個對你好的
當初的一陣錯愕
我這麼做是對的?
將你推開
將自己鎖在塔裡
卻在午夜夢迴時
想起你
夢境裡你以各種角色出現
思念卻慢慢滲入
在歷經九個月又六天的夜裡
依然想念你的好
想念溫暖的懷抱
家長的反對下
我提出了分手
以為可以很灑脫
將你忘掉
你的那一句話
我對你這麼好
你找不到第二個對你好的
當初的一陣錯愕
我這麼做是對的?
將你推開
將自己鎖在塔裡
卻在午夜夢迴時
想起你

有時我會想著。
如果有一天,留下你,我離開、去到那個讓你再也找不到,我也找不到你的地方,你的日子會如何。我想到你馱在冷面之下的淚痕,不希望在那樣的時候,你要孤獨站在只有自己看的見的世界。
又想到你若把我餘生所有的亮麗的回憶,都付諸其他寄託,這無疑令我憤恨與惱

有時我會想著。
如果有一天,留下你,我離開、去到那個讓你再也找不到,我也找不到你的地方,你的日子會如何。我想到你馱在冷面之下的淚痕,不希望在那樣的時候,你要孤獨站在只有自己看的見的世界。
又想到你若把我餘生所有的亮麗的回憶,都付諸其他寄託,這無疑令我憤恨與惱

長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。

長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。















