David Whyte : The House of Belonging

更新 發佈閱讀 3 分鐘
Photo by David Whyte

Photo by David Whyte


The House of Belonging 
 / David Whyte
歸屬之屋

I awoke
this morning
in the gold light
turning this way
and that
thinking for
a moment
it was one
day
like any other.

今晨
我沐於金光
醒來,
翻身至左
至右。
那剎那
想著,
這一天
和別的日子
沒有不同。

But
the veil had gone
from my
darkened heart
and
I thought

然而,
我黝心深處的
那縷煙霧
已然滑落,
我揣度著

it must have been the quiet
candlelight
that filled my room,

一定是
漫布臥房的
靜謐燭光,

it must have been
the first
easy rhythm
with which I breathed
myself to sleep

一定是
一開始
自然起落
伴我入眠的
呼吸節奏,

it must have been
the prayer I said
speaking to the otherness
of the night.

一定是我
向那
不屬於夜的一切
所說的禱詞。

And
I thought
this is the good day
you could
meet your love,

想著
這可能會是
你遇見真愛的
好日子,

this is the gray day
someone close
to you could die.

這可能會是
某個至親驟逝的
晦暗日,

This is the day
you realize
how easily the thread
is broken
between this world
and the next

這一日
你可能會領略
連接此刻
和下一刻的
時空之線
如此易裂。

and I found myself
sitting up
in the quiet pathway
of light,
the tawny
close grained cedar
burning round
me like fire

我看著自己
坐起,
光安靜徐行,
棕橘密實的
雪松木紋
如火
簇擁我身。

and all the angels
of this housely
heaven ascending
through the first
roof of light
the sun has made.

而所有棲於
這拱頂的天使
飛昇至
朝陽初創的
光之穹蒼。

This is the bright home
in which I live,
this is where
I ask
my friends
to come,
this is where I want
to love all the things
it has taken me so long
to learn to love.

這是我安居的
璀璨之家,
是我邀請
朋友前來的
地方,
是我去愛
一切我花了許久
才學會愛
的地方。

This is the temple
of my adult aloneness
and I belong
to that aloneness
as I belong to my life.

這是殿堂,
供奉我
成熟的孤獨,
我屬於那孤獨,
一如屬於
我自己的生命。

There is no house
like the house of belonging.

沒有屋舍
比得上這座
歸屬之屋。

(Mary May 譯)


聆聽詩人朗讀:





留言
avatar-img
Mary May
5會員
97內容數
詩作翻譯分享
Mary May的其他內容
2024/05/25
一神或多神,我不感興趣。 我想知道你是否有歸屬感 或感到被遺棄。
Thumbnail
2024/05/25
一神或多神,我不感興趣。 我想知道你是否有歸屬感 或感到被遺棄。
Thumbnail
2024/02/12
一道走吧,現在, 走上那條 向我們招手, 銀灰迷霧中 通往波光湖面 的道路。
Thumbnail
2024/02/12
一道走吧,現在, 走上那條 向我們招手, 銀灰迷霧中 通往波光湖面 的道路。
Thumbnail
2024/01/01
What to Remember When Waking / David Whyte 醒來要記得的事 於你醒來的那一刻,那幾乎被忽略的一刻, 你從彼端那個更隱匿、更流動、更誠實到駭人的世界 回到這個生命
Thumbnail
2024/01/01
What to Remember When Waking / David Whyte 醒來要記得的事 於你醒來的那一刻,那幾乎被忽略的一刻, 你從彼端那個更隱匿、更流動、更誠實到駭人的世界 回到這個生命
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
Sweet Darkness / David White
 甜美的黝暗 若你雙眼疲憊,
 這世界亦疲憊。 若你失去遠見,
 世界任何角落都尋不著你。
Thumbnail
Sweet Darkness / David White
 甜美的黝暗 若你雙眼疲憊,
 這世界亦疲憊。 若你失去遠見,
 世界任何角落都尋不著你。
Thumbnail
The House of Belonging 
 / David Whyte 歸屬之屋 今晨 我沐於金光 醒來, 翻身至左 至右。
Thumbnail
The House of Belonging 
 / David Whyte 歸屬之屋 今晨 我沐於金光 醒來, 翻身至左 至右。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
THE BODY IN FULL PRESENCE / David Whyte 全然臨在的身體 全然臨在的身體 將其原始精粹的創造力 握於輕觸紙張的筆。
Thumbnail
THE BODY IN FULL PRESENCE / David Whyte 全然臨在的身體 全然臨在的身體 將其原始精粹的創造力 握於輕觸紙張的筆。
Thumbnail
THE JOURNEY / David Whyte 旅程 山岳之上, 群雁迴轉 向光,
Thumbnail
THE JOURNEY / David Whyte 旅程 山岳之上, 群雁迴轉 向光,
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
YOUR PRAYER / David Whyte 你的禱告 你的禱告 只從 文字開始,
Thumbnail
YOUR PRAYER / David Whyte 你的禱告 你的禱告 只從 文字開始,
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
JUST BEYOND YOURSELF / David Whyte 超乎自己。 那正是你 必須安居之地。
Thumbnail
JUST BEYOND YOURSELF / David Whyte 超乎自己。 那正是你 必須安居之地。
Thumbnail
In The Beginning / David Whyte 太初 有時,單純升起 如一朵火焰之花綻放 於你雪白的肌膚絲綢之上。
Thumbnail
In The Beginning / David Whyte 太初 有時,單純升起 如一朵火焰之花綻放 於你雪白的肌膚絲綢之上。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
生活在湖邊小鎮BARRIE,每到黃昏時候,也就是湖上煙雲夜霧,四周燈火點點的時候,暗紅的天,暗紅的光渾沌著整個鎮上的角角落落。燈火從叢林深處的窗口內一個個漸次亮起來,那一點點朦朦的光暈如野地上點點開放的小花,在黃昏天空闊大的暗幕裡,展示著一種朧朧的韻致。
Thumbnail
生活在湖邊小鎮BARRIE,每到黃昏時候,也就是湖上煙雲夜霧,四周燈火點點的時候,暗紅的天,暗紅的光渾沌著整個鎮上的角角落落。燈火從叢林深處的窗口內一個個漸次亮起來,那一點點朦朦的光暈如野地上點點開放的小花,在黃昏天空闊大的暗幕裡,展示著一種朧朧的韻致。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News