每日英語 #059: Secret Service Handles 特勤局

更新 發佈閱讀 6 分鐘

Secret Service Handles

The president of the United States has his own special security team for protection, special police officers who are responsible primarily for protecting the president and the vice president from any danger. This security team is called the “Secret Service,” which is part of the Department of Homeland Security, although for many years it was part of the U.S. Treasury Department. They normally wear formal business suits, not police “uniforms” (clothing for a specific job or profession).

美國總統擁有自己的特殊安全團隊,這些特別的警察主要負責保護總統和副總統免受任何危險。這個安全團隊叫做“特勤局”,隸屬於國土安全部,雖然多年來它隸屬於美國財政部。他們通常穿著正式的商務西裝,而不是警察的“制服”(特定職業或職位的服裝)。


The Secret Service protects all current and former presidents for life, meaning that even after a president leaves his or her position, both the ex-president and “spouse” (husband or wife) continue to have special protection until the day they die. The Secret Service also protects the children of the current president and the main candidates for president during most of the election year.

特勤局保護所有現任和前任總統終生,這意味著即使總統離職後,前總統和“配偶”(丈夫或妻子)也會繼續得到特殊保護直到他們去世。特勤局還保護現任總統的子女以及在選舉年的大部分時間內保護主要的總統候選人。


The Secret Service has certain “code names” or special names for the people it protects that it uses for communication instead of their real names. The names don’t necessarily have anything to do with the person, although people often try to figure out why they were given that name. The president does not get to choose his or her own code name. For example, former President Bill Clinton’s name was Eagle, a kind of bird.

特勤局對其保護的人有特定的“代號”或特殊名稱,用於交流而不是用他們的真名。這些名稱不一定與這個人有任何關係,儘管人們經常試圖弄清楚為什麼他們被給予這個名字。總統不能自己選擇代號。例如,前總統比爾·克林頓的代號是Eagle(一種鳥)。


So what about President Barack Obama? Obama’s code name is “Renegade,” which is a person who does things differently, who doesn’t follow the official rules or organization. First Lady (the wife of the president) Michelle Obama is called “Renaissance,” referring to the period of European history when there was a growth in art and learning after the Middle Ages. The Obama children are called “Radiance,” for Malia Obama, and “Rosebud,” for Sasha Obama. “Radiance” means shining brightly, like the sun or a bright light. “Rosebud” is what we call the flower rose before it opens.

那麼巴拉克·奧巴馬總統的代號是什麼呢?奧巴馬的代號是“Renegade”(叛逆者),指的是做事與眾不同的人,不遵循官方規則或組織。第一夫人(總統的妻子)米歇爾·奧巴馬的代號是“Renaissance”(文藝復興),指的是中世紀後歐洲藝術和學習蓬勃發展的時期。奧巴馬的孩子的代號是“Radiance”(光輝),指的是瑪麗亞·奧巴馬,以及“Rosebud”(花蕾),指的是薩莎·奧巴馬。“Radiance”意味著像太陽或明亮的光芒一樣閃耀。“Rosebud”指的是花朵在開放前的狀態。



重點單字

  • 1. Secret Service [ˈsiːkrɪt ˈsɜːrvɪs] 特勤局
  • 2. Uniforms [ˈjunɪˌfɔrmz] 制服
  • 3. Spouse [spaʊs] 配偶
  • 4. Code names [koʊd neɪmz] 代號
  • 5. Renegade [ˈrɛnɪˌɡeɪd] 叛逆者
  • 6. Renaissance [ˌrɛnəˈsɑns] 文藝復興
  • 7. Radiance [ˈreɪdiəns] 光輝
  • 8. Rosebud [ˈroʊzbʌd] 花蕾
留言
avatar-img
Will 進步本
10會員
284內容數
歡迎來到「Will 進步本」!我們將探索計算機科學、商用英文和生成式AI。從基礎到前沿,共同學習和交流,拓展知識視野,啟發創新思維
Will 進步本的其他內容
2024/11/04
Car Ownership in the United States: Importance and Regulation 美國的汽車擁有率:重要性與法規
Thumbnail
2024/11/04
Car Ownership in the United States: Importance and Regulation 美國的汽車擁有率:重要性與法規
Thumbnail
2024/11/03
Directness and Simplicity 直接性與簡單性
Thumbnail
2024/11/03
Directness and Simplicity 直接性與簡單性
Thumbnail
2024/11/02
Describing People: Sensitivity and Changing Terms 形容人的詞彙:敏感度與詞彙的變化
Thumbnail
2024/11/02
Describing People: Sensitivity and Changing Terms 形容人的詞彙:敏感度與詞彙的變化
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News