禪宗問答 (90)《金剛經》的三句義與禪門料簡 (八之二)

更新 發佈閱讀 8 分鐘

八之二、《金剛經》的沿流 (續)

1.

《出三藏記集》卷九、《修行地不淨觀經序》第十六、云:「⋯ 佛涅槃後,阿難曲奉聖旨、流行千載,先與同行弟子摩田地,摩田地傳與舍那婆斯,此三應真,⋯

⋯ 佛在世時,有外學五通仙人、往至佛所、請求出家,⋯ 佛知其本根、於後百年、當弘大事,⋯ 後百年中、其人出世,奇識博達、遇物開悟,遂出家學道、尋得應真,⋯ 於諸法藏、開託教文,諸賢遂見、乃有五部之異,⋯ 五部既舉、則深淺殊風,遂有支流之別,⋯」

其中,

阿難 (Ānanda):

乃佛侍者,第一次結集時 (-544)、口傳佛意者。

摩田地 (摩田提、摩禪提、末田地那、末田地、末闡提,Majjhāntika):

《付法藏因緣傳》卷二:阿難付法摩田提,令行布罽賓。

《分別功德論》卷二:阿難命摩禪提、至羯賓興顯佛法;又命摩呻提、至師子渚國興隆佛法。

《根本說一切有部毘奈耶雜事》卷四十、載:佛記:佛涅槃百年後,末田地那將行布迦濕彌羅國。

《阿育王經》卷七、載:佛記:佛涅槃百年後,末田地將持法藏、入罽賓國。

據南傳《大史》(Mahāvaṃsa) 第十二章,阿育王 (Ashoka) 命目犍連子帝須 (Moggaliputta Tissa)、於波咤利弗 (Pāṭaliputra) 主第三次結集 (-250),後遣九組弘法使者至各地:

末闡提 (Majjhāntika)、至迦濕彌羅-犍陀羅 (Kaśmīra-Gandhāra,喀什米爾-巴基斯坦北部與阿富汗東部);

摩訶提婆 (Mahādeva)、至摩醯娑慢陀羅 (Mahisakamandāla,印度西南部卡納塔卡邦Karnataka 邁索魯Mysuru);

勒棄多 (Rakkhita)、至婆那婆私 (Vanavāsa,卡納塔卡邦西南山林地區);

曇無德 (Dhammarakkhita)、至阿波蘭多迦 (Aparantaka,印度西部古吉拉特邦Gujarat、信德Sindh);

摩訶曇無德 (Mahādhammarkkhita)、至摩訶勒咤 (Mahārattha,印度中西部馬哈拉施特拉邦Maharashtra);

摩訶勒棄多 (Mahārakkhita)、至臾那世界 (Yona,印度西北部希臘化地區,巴克特里亞Bactria);

末示摩 (Majjhima)、至雪山邊 (Himavanta,印度北部喜馬拉雅山邊,尼泊爾、不丹);

須那、鬱多羅 (Sona;Uttara)、至金地 (Suvaṇṇabhūmi,緬甸南部、泰國中南部);

摩哂陀、鬱帝夜、參婆樓、拔陀 (Mahinda;Uttiya;Sambala;Bhaddasala)、至師子國 (Tambapaṇṇidīpa,斯里蘭卡)。

與《善見律毘婆沙》卷二所載全同。

摩田地 (末闡提) 乃阿育王遣往罽賓 (迦濕彌羅) 之使者,佛涅槃、與第三次結集、時隔294 年,言受阿難付法、知是杜撰。

迦濕彌羅 (Kaśmīra,今喀什米爾) 位雪山 (喜馬拉雅) 西段山麓,處犍陀羅 (Gandhāra) 東北。

2.

弘法使者中,摩訶提婆 (Mahādeva)、是否即陳「大天五事」之「大天」耶?

《異部宗輪論》云:「如是傳聞:佛薄伽梵般涅槃後、百有餘年,⋯ 是時佛法、大眾初破,謂:因四眾共議『大天五事』不同、分為兩部:一大眾部,二上座部。⋯

⋯ 其五事者、如彼頌言:餘所誘無知、猶豫他令入、道因聲故起,是名真佛教。

後、即於此、第二百年,大眾部中流出三部:一一說部,二說出世部,三雞胤部;次、後於此、第二百年,大眾部中復出一部、名『多聞部』,次、後於此、第二百年,大眾部中更出一部、名『說假部』;第二百年滿時,有一出家外道、捨邪歸正、亦名『大天』,大眾部中出家受具、多聞精進,居制多山,與彼部僧重詳『五事』,因茲乖諍、分為三部:一制多山部,二西山住部,三北山住部。⋯」

以佛滅後一階段百年計;「後、即於此、第二百年」者,即跨入第二階段的百年之意 (佛滅後101~200),此中,分為三部;「次、後於此、第二百年」者,即佛滅二階段後,又跨入第三階段的百年之意 (佛滅後201~300),此中,又分出二部;「第二百年滿」者,該第三階段之百年滿也 (佛滅後300),此時,第二「大天」出,分為「制多山」、「西山住」、「北住山」三部。

而現代中文文獻之詮釋、卻無視「後、即於此」、「次、後於此」之別,復將「第二百年」視為是時點而非階段,遂致所有分派皆於佛滅後200 年之時點發生,如此,「第二百年滿時」即無能與文意連貫。故是誤讀。

是知、「大天」有二:一者、佛滅後100 多年時、首陳「五事」之人,二者、佛滅後300 年時、重詳「五事」之人也。

查,三次結集為:第一次 (-544) 於王舍城 (Rājagaha),第二次 (-444) 於毘舍離 (Vesāli),第三次 (-250) 於華氏城 (Pāṭaliputra)。故,第二「大天」出、與第三次結集之時吻合。

制多山 (Caitya-śaila) 位於印度東南部案達羅邦 (Andhra) 奎師那河 (Krishna River) 阿瑪拉瓦蒂 (Amarāvatī),即遍布佛塔 (Caitya) 的山區之意,與印度西南部卡納塔卡邦 (Karnataka) 邁索魯 (Mysuru) 東西相對。故,第二「大天」原居、亦與摩醯娑慢陀羅有關。

《善見律毘婆沙》卷二:摩訶提婆授太子摩哂陀十戒,末闡提與具足戒。摩訶提婆為阿育王所重、可見一斑。

足可斷:摩訶提婆、即第二「大天」也。

五事、為:

一、餘所誘 (parūpahāra):阿羅漢為天魔所誘時,仍餘不淨 (如遺精);

二、無知 (ajñāna):阿羅漢雖斷染污無知,未斷不染污無知;

三、猶豫 (kaṅkṣā):阿羅漢仍有猶豫,不能自知所作已辦;

四、他令入 (paravitāraṇa):阿羅漢不能自悟,需賴他善知識之方便、方能悟入;

五、道因聲故起 (śabdahetukaḥ mārgaḥ):阿羅漢之聖道、乃由聽聞說法,因音聲引發現行。

乃與《勝鬘經》一乘章「阿羅漢辟支佛有怖畏」、「阿羅漢辟支佛有餘過、非第一清淨」、「阿羅漢辟支佛斷四種住地、無漏不盡,不得自在力、亦不作證,無漏不盡者、即是無明住地」之意旨吻合。

《異部宗輪論》云:「⋯ 此中,大眾部、一說部、說出世部、雞胤部本宗同義者,謂、四部同說:諸佛世尊皆是出世,一切如來無有漏法,諸如來語皆轉法輪,佛以一音說一切法,世尊所說無不如義,如來色身實無邊際,如來威力亦無邊際,諸佛壽量亦無邊際,⋯ 一剎那心了一切法,一剎那心相應般若、知一切法,諸佛世尊盡智無生智恒常隨轉、乃至般涅槃,⋯

⋯ 所作已辦、無容受法,⋯ 有阿羅漢、為餘所誘、猶有無知、亦有猶豫、他令悟入、道因聲起,⋯

制多山部、西山住部、北山住部、如是三部本宗同義,謂:諸菩薩不脫惡趣,於窣堵波興供養業、不得大果,有阿羅漢、為餘所誘,此等五事及餘義門、所執多同大眾部說。⋯」

「一剎那心相應般若、知一切法」、亦與《金剛經》第六分「一念生淨信者、⋯ 如來悉知悉見、⋯ 得如是無量福德」一致。

可判:般若波羅蜜之建立、首為第一「大天」,其發源地、可視為第二「大天」原居之「制多山」也。

留言
avatar-img
enlight03的沙龍
0會員
112內容數
enlight03的沙龍的其他內容
2025/09/06
《道行般若波羅蜜經》道安序、云:「⋯ 佛泥洹後,外國高士抄九十章、為《道行品》。
Thumbnail
2025/09/06
《道行般若波羅蜜經》道安序、云:「⋯ 佛泥洹後,外國高士抄九十章、為《道行品》。
Thumbnail
2025/08/28
《金剛經》第四分前段,其梵文原文、和羅什、笈多、玄奘翻譯版如下:
Thumbnail
2025/08/28
《金剛經》第四分前段,其梵文原文、和羅什、笈多、玄奘翻譯版如下:
Thumbnail
2025/08/27
《金剛經》第四分前段,其梵文原文、和羅什、笈多、玄奘翻譯版如下:
Thumbnail
2025/08/27
《金剛經》第四分前段,其梵文原文、和羅什、笈多、玄奘翻譯版如下:
Thumbnail
看更多