一簾風月閒

更新 發佈閱讀 4 分鐘

《長相思 一重山》 南唐 李煜

  • 一重山,兩重山。
  • 山遠天高煙水寒,相思楓葉丹。
  • 菊花開,菊花殘。
  • 塞雁高飛人未還,一簾風月閒。
vocus|新世代的創作平台


李煜(937–978),南唐最後一位君主,史稱「李後主」。他早年生活奢華,精通音律、書畫、詩詞;亡國後被俘至汴京(今開封),過著囚徒生活,心境由前期的綺麗柔靡轉為深沉悲涼。

然而,《長相思·一重山》一般認為是他前期作品,描寫的是對遠方親人或愛人的思念之情,尚未經歷亡國之痛,風格清新含蓄,情感纏綿而不激烈。

一重山,兩重山。—— 層巒疊嶂,山巒重重,視線被阻隔,象徵與所思之人距離遙遠,難以相見。

山遠天高煙水寒,相思楓葉丹。—— 天高地遠,煙波浩渺,秋意蕭瑟(「煙水寒」點出季節與氣氛);而「楓葉丹」則用鮮豔的紅色反襯內心熾熱的相思之情,形成冷暖對比。

菊花開,菊花殘。—— 菊花從盛放到凋零,暗示時間流逝,從秋初到秋末,人仍未歸,相思愈深。

塞雁高飛人未還,一簾風月閒。—— 北方邊塞的大雁已南飛(古人認為雁可傳書),但人卻未歸;唯有簾外清風明月,無人共賞,顯得格外「閒」——實則是以景之閒反襯人之不閒(焦慮、孤寂),是典型的「以樂景寫哀」手法。



整首詞以秋景為背景,通過「山」「天」「煙水」「楓葉」「菊花」「塞雁」「風月」等意象,營造出一種遼闊、清冷又深情的意境。

詞中沒有直抒「我多麼想你」,而是借自然景物的變化與靜態,讓相思之情在時空流轉中自然滲透,含蓄雋永,餘韻悠長。

尤其結句「一簾風月閒」,表面寫景閒適,實則暗藏無限悵惘——風月本無情,因人不在,才顯得「閒」;這份「閒」,正是孤獨與失落的化身。


在現代普通話中,上述韻腳字的韻母如下:

字 拼音 韻母

  • 山 shān -an
  • 寒 hán -an
  • 丹 dān -an
  • 殘 cán -an
  • 還 huán -uan
  • 閒 xián -ian

分析:

  • 「山、寒、丹、殘」四字同屬 -an 韻母,完全押韻。
  • 「還」為 -uan,「閒」為 -ian,在普通話中與 -an 不完全協韻,聽感上略有差異。
  • 尤其是「閒」(xián)的韻母是 [iɛn] 或 [jɛn],而「山」等是 [an],主元音不同(前者偏前、細,後者開口大),在現代普通話中不算嚴格押韻

在中古音,參照《詞林正韻》,這些字統一歸入第七部「寒、刪、先」通用,宋詞中常混押。

  • 多數讀作 -ân / -an / -uân,雖有細微差異(如鼻化、介音),但主元音為 [a],且多為陽平或陰平。
  • 在傳統詩詞吟誦中,這些字常被視為可押韻。

閩南語大致協韻,尤其在文讀系統中更接近。

:-uan 稍微違和,但是卻是符合韻書的規範的! 值得注意的是漳州腔的「還」讀「han5」,-an 完美押韻!




留言
avatar-img
somnobite的沙龍
68會員
1.1K內容數
「詩者,志之所之也,在心為志,發言為詩。情動於中而形於言,言之不足,故嗟嘆之;嗟嘆之不足,故永歌之;永歌之不足,不知手之舞之,足之蹈之也。」閩客粵雖偏居海隅,但漢文化淵源流長,始於中原黃河流域,語音雖異,但文字千年傳承不變,想聽保有完整平上去入的詩詞吟唱嗎?想知道閩語漢字書寫嗎?不妨入內一觀!
somnobite的沙龍的其他內容
2025/11/15
〈山行〉唐 杜牧 遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。 停車坐愛楓林晚,楓葉紅於二月花。 https://www.youtube.com/watch?v=N2EU9M8Oksg 關於杜牧〈山行〉中「斜」與「坐」的音義再思 一、「斜」字讀音:音韻協律之必要現行教科書常將「遠上寒山石徑斜」之「
Thumbnail
2025/11/15
〈山行〉唐 杜牧 遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。 停車坐愛楓林晚,楓葉紅於二月花。 https://www.youtube.com/watch?v=N2EU9M8Oksg 關於杜牧〈山行〉中「斜」與「坐」的音義再思 一、「斜」字讀音:音韻協律之必要現行教科書常將「遠上寒山石徑斜」之「
Thumbnail
2025/11/14
《詩經鄭風野有蔓草》 野有蔓草,零露漙兮。 有美一人,清揚婉兮。 邂逅相遇,適我願兮。 野有蔓草,零露瀼瀼。 有美一人,婉如清揚。 邂逅相遇,與子偕臧。 《野有蔓草》屬於春秋時期鄭國(今河南新鄭一帶)的民間歌謠。鄭國地處中原,經濟繁榮、民風開放,《漢書·地理志》稱「鄭國男女
Thumbnail
2025/11/14
《詩經鄭風野有蔓草》 野有蔓草,零露漙兮。 有美一人,清揚婉兮。 邂逅相遇,適我願兮。 野有蔓草,零露瀼瀼。 有美一人,婉如清揚。 邂逅相遇,與子偕臧。 《野有蔓草》屬於春秋時期鄭國(今河南新鄭一帶)的民間歌謠。鄭國地處中原,經濟繁榮、民風開放,《漢書·地理志》稱「鄭國男女
Thumbnail
2025/11/13
《水龍吟·次韻章質夫楊花詞》宋 蘇軾 似花還似非花,也無人惜從教墜。 拋家傍路,思量卻是,無情有思。 縈損柔腸,困酣嬌眼,欲開還閉。 夢隨風萬里,尋郎去處,又還被鶯呼起。 不恨此花飛盡,恨西園,落紅難綴。 曉來雨過,遺蹤何在?一池萍碎。 春色三分,二分塵土,一分流水。 細看來,不
Thumbnail
2025/11/13
《水龍吟·次韻章質夫楊花詞》宋 蘇軾 似花還似非花,也無人惜從教墜。 拋家傍路,思量卻是,無情有思。 縈損柔腸,困酣嬌眼,欲開還閉。 夢隨風萬里,尋郎去處,又還被鶯呼起。 不恨此花飛盡,恨西園,落紅難綴。 曉來雨過,遺蹤何在?一池萍碎。 春色三分,二分塵土,一分流水。 細看來,不
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
我們在「臺語文字之謎」、「臺語文字之謎(二)」主張臺語是一個有文字的語言,並介紹閩南語到臺語的歷史文獻,包含漢字、羅馬字等,都可以用來記錄這些語言。今天則要另外介紹另一部臺語漢字文獻,可以看出當時臺灣人對於這個語言的理解與態度。
Thumbnail
我們在「臺語文字之謎」、「臺語文字之謎(二)」主張臺語是一個有文字的語言,並介紹閩南語到臺語的歷史文獻,包含漢字、羅馬字等,都可以用來記錄這些語言。今天則要另外介紹另一部臺語漢字文獻,可以看出當時臺灣人對於這個語言的理解與態度。
Thumbnail
這篇文章提供一個簡單的方法,教你如何使用廖偉成老師的烏衣行閩南語漢字轉拼音工具,將臺語教材的文字標註羅馬字,並進一步說明如何修改羅馬字的字型。
Thumbnail
這篇文章提供一個簡單的方法,教你如何使用廖偉成老師的烏衣行閩南語漢字轉拼音工具,將臺語教材的文字標註羅馬字,並進一步說明如何修改羅馬字的字型。
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
根據維基大百科記載,《出師表》分為《前出師表》和《後出師表》兩篇,是三國時期蜀漢丞相諸葛亮兩次北伐(227年與228年)曹魏前,上呈給後主劉禪的奏章。
Thumbnail
根據維基大百科記載,《出師表》分為《前出師表》和《後出師表》兩篇,是三國時期蜀漢丞相諸葛亮兩次北伐(227年與228年)曹魏前,上呈給後主劉禪的奏章。
Thumbnail
先前我在「臺語文字之謎」就主張過臺語具有文字,最近在讀黃宣範教授的《語言、社會與族群意識──台灣語言社會學的研究》(1993)這本書時,又發現一些有趣的文獻,所以我決定寫篇文章和大家分享。
Thumbnail
先前我在「臺語文字之謎」就主張過臺語具有文字,最近在讀黃宣範教授的《語言、社會與族群意識──台灣語言社會學的研究》(1993)這本書時,又發現一些有趣的文獻,所以我決定寫篇文章和大家分享。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News