我從遠方走來, 沒有方向, 只是一路前行。 途中遇見了妳, 像午後的一道靜光, 安靜而清亮。 我帶來一點涼意, 一縷遠方的花香, 只想替妳拂去額上的熱, 讓空氣輕一些, 讓時光慢一些。 卻無心驚動了髮絲, 或桌上的紙頁, 並非本意, 只是靠近得太深。 最後留下沉默, 將妳的芬芳悄然攜去, 飄然離向更遙遠的地方。
留言
路過人間的雲
2會員
16內容數
路過人間的雲
我不屬於這裡,
卻在這裡學會心痛。
於是把所有來不及擁抱的,
寫成詩。
你可能也想看


















本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。

本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。

全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?

全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?

一首現代詩,描寫被某人從背後輕撫的親密感受,以及由此產生的溫暖、束縛與隔絕感。詩中運用觸覺、嗅覺、溫度等意象,營造出曖昧、神祕的氛圍。

一首現代詩,描寫被某人從背後輕撫的親密感受,以及由此產生的溫暖、束縛與隔絕感。詩中運用觸覺、嗅覺、溫度等意象,營造出曖昧、神祕的氛圍。

若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。

若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。

尋尋覓覓 這熟悉的悸動
正以何等的渴望在一生的時光
留下悲喜交加的字句
將愛與笑容封存詩裡
尋尋覓覓 這熟悉的悸動
春夏秋冬按時造訪
在詩中 一切自給自足
在夜深人靜的桌前
噢!將愛留在詩中
成為此生最大的幸褔
沒有什麼再能讓我遺忘

尋尋覓覓 這熟悉的悸動
正以何等的渴望在一生的時光
留下悲喜交加的字句
將愛與笑容封存詩裡
尋尋覓覓 這熟悉的悸動
春夏秋冬按時造訪
在詩中 一切自給自足
在夜深人靜的桌前
噢!將愛留在詩中
成為此生最大的幸褔
沒有什麼再能讓我遺忘

我一直以情詩為主要創作風格,因為特別喜歡女詩人席慕容的詩集——像《七里香》、《無怨的青春》等,每一本我都珍藏至今。
寫情詩的時候,彷彿是為了心中期待的所愛之人而寫。有時是純真的少女情懷,有時是愛的苦澀與離別,又有時,是一段無聲的懷念與思念。
寫詩的過程中,我只是靜靜地,把心中那一點點情感

我一直以情詩為主要創作風格,因為特別喜歡女詩人席慕容的詩集——像《七里香》、《無怨的青春》等,每一本我都珍藏至今。
寫情詩的時候,彷彿是為了心中期待的所愛之人而寫。有時是純真的少女情懷,有時是愛的苦澀與離別,又有時,是一段無聲的懷念與思念。
寫詩的過程中,我只是靜靜地,把心中那一點點情感
我喜織夢 喜歡相聚
喜歡一生能有愛的心情
伏案在桌前 用筆尖織夢
少女的秘密 悄然告訴用光
請它將我愛你 當成芳香的秘密
我喜歡在黎明寫長長的詩
讓熱淚似筆墨 書寫告白
從純白到嫣紅的愛戀
從此兩人握住情感的手
(這是三十六的現代詩作品,跟佳音詩話的詩作同一時期,我喜歡寫作,雖
我喜織夢 喜歡相聚
喜歡一生能有愛的心情
伏案在桌前 用筆尖織夢
少女的秘密 悄然告訴用光
請它將我愛你 當成芳香的秘密
我喜歡在黎明寫長長的詩
讓熱淚似筆墨 書寫告白
從純白到嫣紅的愛戀
從此兩人握住情感的手
(這是三十六的現代詩作品,跟佳音詩話的詩作同一時期,我喜歡寫作,雖

迷路在黑夜的憂鬱
彷彿數著失落的足音
想找尋一個完美的驛站
我迷路在黑夜的憂鬱
淚水不斷落下
試著用月光喚醒溫柔與憂傷
揮動淚水的詩筆
幸福能否如雨後長虹
美麗如此莊嚴
彷彿十七歲的詩篇
悄悄地 寫下星星與月亮
彼此繾綣的戀歌

迷路在黑夜的憂鬱
彷彿數著失落的足音
想找尋一個完美的驛站
我迷路在黑夜的憂鬱
淚水不斷落下
試著用月光喚醒溫柔與憂傷
揮動淚水的詩筆
幸福能否如雨後長虹
美麗如此莊嚴
彷彿十七歲的詩篇
悄悄地 寫下星星與月亮
彼此繾綣的戀歌

長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。

長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。






