【中日歌詞翻譯】造花の距離感/笹川真生 feat.初音ミク

更新 發佈閱讀 4 分鐘
vocus|新世代的創作平台

(目前已知本家在niconico,笹川真生尚未在自己的YouTube頻道發佈,目前在YouTube上看到的初音版本是搬運的。)




作詞:笹川真生

作曲:笹川真生

編曲:笹川真生


翻譯:真昼エネイ




不安定な想像に この手で触れてみる

嘗試以這雙手去碰觸那不安定的想像

失くしたものはなんだって 痛い 痛い 痛い

失去的東西是什麼呢,好痛、好痛、好痛


誰かの最愛(いちばん)に なれずに枯れていく

無法成為誰的摯愛,而逐漸凋零殆盡

欲しいものはなんだって 痛い 痛い 痛い

想要的東西是什麼呢,好痛、好痛、好痛


生きたくも 死にたくもないの 透明に溺れて

不想活著、也不想死去,沉溺在透明中

テノヒラに余るほどの この悲しみを捨てたい

好想捨棄這滿溢而出的悲傷

生きたくも 死にたくもないの 哀しみが零れて

不想活著、也不想死去,哀傷傾瀉而出

テノヒラに余るほどの この悲しみを忘れたい

好想忘記這滿溢而出的悲傷


曖昧な感情に 委ねて壊れていく

委身在曖昧不明的情感中漸漸壞掉了

本当のココロはなんだっけ 痛い 痛い 痛い

真正的心情是什麼來著,好痛、好痛、好痛


想いも届かず 願いは溶けていった

想念也不會傳達出去,願望已逐漸溶解消散

欲しいものを失って 痛い 痛い 痛い

失去了想要的東西,好痛、好痛、好痛

痛いよ

好痛啊


「どうして生きているの」

「我是為什麼而活著呢」

ねぇ

わからないよ

我不清楚啊


悲しみも苦しみも 全部 失くしてしまいたい

悲傷也好痛苦也好、全部、都希望能消失

言の葉に溺れていくから息さえ出来なくて

漸漸沉溺於言語中連呼吸也做不到了


生きたくも 死にたくもないの 透明に溺れて

不想活著、也不想死去,沉溺在透明中

テノヒラに余るほどの この哀しみを忘れたい

好想忘記這滿溢而出的哀傷

生きたくも 死にたくもないの さよならを忘れて

不想活著、也不想死去,忘卻告別

透明な歌を歌えるほど 君に愛されていたい

想被你愛著,直到能唱出透明的歌




【天使的雜感】

這首《造花の距離感》真的真的是我很早期翻譯的歌,可以說是我第一篇自己動手翻譯的。

因為國中在BiliBili上當同人女看手書吃我CP的飯聽到背景音樂是這首歌,但那時候我還只會五十音所以只能找翻譯,然後就不知道怎麼搞的當時對日文一竅不通的我居然覺得那時候的現存翻譯不是我想要的感覺?哇。


現在大學了,好像也幾乎沒有人知道這首歌,也有勇氣去翻譯了,所以就選了這首當初次翻譯想送給當時很喜歡這首歌的我自己。

不過一直遲遲沒有發佈的原因……是因為第一次翻譯的我太菜了,現在在收拾我的爛攤子(大笑)


因為本家在niconico上所以我會在Threads跟留言區分享我最喜歡的翻唱版本!

如果各位有nico帳號的話,請務必去聽聽看!


今天、也是為了能唱出透明而活著。

那份曾經說不出口的清澈,終於能遞給世界了。




我是真昼エネイ。

謝謝你看完這段天使的獨語,若有錯誤之處,也請理性指正與交流。


本篇為歌詞翻譯分享,僅作為個人的翻譯練習用途。

拿取翻譯時請務必告知、附上譯者名字「真昼エネイ」與來源,此外請不要擅自修改翻譯。

留言
avatar-img
絵詞箱|日文翻譯筆記
8會員
25內容數
在自己的小水族箱裡,默默吃著名為文字的飼料。 是語感的紀錄、是詞句的拆解、也是寫給自己的信。 翻譯出來的話語,如果有誰剛好看見,那就更好了。 業餘興趣向翻譯|這裡沒有標準答案,只有練習的過程。
2026/02/08
1991 恋をしていた 光る過去を覗くように 1991、曾陷入思慕、好似窺探發光的過往
Thumbnail
2026/02/08
1991 恋をしていた 光る過去を覗くように 1991、曾陷入思慕、好似窺探發光的過往
Thumbnail
2026/02/07
そんなあの子の合言葉 那種話,成了那人的慣語
Thumbnail
2026/02/07
そんなあの子の合言葉 那種話,成了那人的慣語
Thumbnail
2026/02/05
大胆なアクションを 來做點大膽的舉動 君ともう1回 もう1回 和你再一次、再一次
Thumbnail
2026/02/05
大胆なアクションを 來做點大膽的舉動 君ともう1回 もう1回 和你再一次、再一次
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
這首歌是日本歌手愛繆 (Aimyon) 的作品《ら、のはなし》,是動畫電影《就算明天世界毀滅》(日語:あした世界が終わるとしても)的插曲,也是其2019年專輯《瞬間的シックスセンス》的收錄曲。歌詞探討愛情中自私與依賴的矛盾心理,引起許多共鳴。
Thumbnail
這首歌是日本歌手愛繆 (Aimyon) 的作品《ら、のはなし》,是動畫電影《就算明天世界毀滅》(日語:あした世界が終わるとしても)的插曲,也是其2019年專輯《瞬間的シックスセンス》的收錄曲。歌詞探討愛情中自私與依賴的矛盾心理,引起許多共鳴。
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
野田愛実 - 『衝動』 動畫《神統記》OP主題曲 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250521)
Thumbnail
野田愛実 - 『衝動』 動畫《神統記》OP主題曲 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250521)
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
再怎麼憎恨使你哭泣的夜晚 再怎麼咒罵使你顛躓的礫石 也請不要厭惡你自己 因為你還未知曉夏日
Thumbnail
再怎麼憎恨使你哭泣的夜晚 再怎麼咒罵使你顛躓的礫石 也請不要厭惡你自己 因為你還未知曉夏日
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
エイハブ「不器用な人」 中文歌詞翻譯 by@kaminomegu (250327)
Thumbnail
エイハブ「不器用な人」 中文歌詞翻譯 by@kaminomegu (250327)
Thumbnail
翻譯解析又來了! 本篇為「SPYxFAMILY 間諜家家酒」(スパイファミリー)第三季的片尾曲翻譯! 幾田りら - Actor 佛傑一家彼此內心的想法到底是什麼!? 未來的他們還能繼續組織這個家庭嗎 這個偽裝家庭對他們的意義是? 一起來解析歌詞中隱藏的情感吧!
Thumbnail
翻譯解析又來了! 本篇為「SPYxFAMILY 間諜家家酒」(スパイファミリー)第三季的片尾曲翻譯! 幾田りら - Actor 佛傑一家彼此內心的想法到底是什麼!? 未來的他們還能繼續組織這個家庭嗎 這個偽裝家庭對他們的意義是? 一起來解析歌詞中隱藏的情感吧!
Thumbnail
埋下一份春天的日照 偶爾澆上少許的水 長出嬌小枇杷的時刻 請你忘了吧
Thumbnail
埋下一份春天的日照 偶爾澆上少許的水 長出嬌小枇杷的時刻 請你忘了吧
Thumbnail
這樣一來心以外都是贗品 言語以外都是贗品
Thumbnail
這樣一來心以外都是贗品 言語以外都是贗品
Thumbnail
除了你 除了你 / 誰都不知道你受的傷 張開嘴開始歌唱 / 此刻 你將風吞下
Thumbnail
除了你 除了你 / 誰都不知道你受的傷 張開嘴開始歌唱 / 此刻 你將風吞下
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News