誰說音樂劇只是舞台上的戲?對我來說,它更像是人生不同階段的縮影。
從 2001 年首演至今,法文音樂劇《羅密歐與茱麗葉》(Roméo et Juliette)陪伴了無數人的青春。這幾週,我瘋狂趕工、翻遍外網,甚至與演員產生了意想不到的互動。這篇文章,將帶你從劇本細節、版本差異,一路聊到演員們那不為人知的「B面人生」。
一、 時代的眼淚:法式音樂劇的「叛逆基因」
很多人問:為什麼法語音樂劇聽起來這麼像「大型流行演唱會」?這要追溯到 1979 年的《Starmania 星幻》。
法劇的特色在於**「歌聲代替敘事」**,對白極少,且往往在演出前就先發行原聲帶。這種「先聽歌、後看戲」的模式,讓《世界之王》(Les Rois du monde)等神曲在開演前就紅遍大街小巷。
靈魂之父:Gérard Presgurvic
這齣劇的誕生充滿傳奇。當時 48 歲、非音樂劇出身的 Presgurvic,在製作人的激將法下,花了一個禮拜就趕出了初稿。他堅持不用大牌歌手,而是找來當時僅 16 歲的 Cécilia Cara。這份「追求青春感」的堅持,成就了 25 年的經典。
二、 劇本深讀:月光下的愛與死
《羅茱》不僅是愛情故事,更是一場關於命運與社會束縛的辯證。
1. 影子裡的主角:死神(La Mort)
在法版中,死神是一個不發一語、卻無處不在的角色。從開場的《Vérone》到最後的殉情,死神始終在角色身邊耳語、共舞。這提醒了我們:這場悲劇從第一秒就已註定。
2. 歌詞裡的伏筆:未來簡單式(Futur Simple)
在《有一天 Un jour》與《幸福之愛 L’amour heureux》中,歌詞大量運用了「未來式」。這代表了青少年對愛情那種「既期待又充滿不確定」的憧憬。
3. 被刪除的遺珠
- 《詩人 Le poète》、《祈禱 On prie》、《沒有她 Sans elle》
三、 版本演進化:2001 vs 2010 vs 2027
隨著時代推進,這部劇經歷了多次蛻變:
- 2001《由恨至愛》: 經典的長髮 Damien 與牛仔風格。
- 2010《維洛納之子》: 加入了《鐵豹》、《麥布女王》等新歌,讓配角性格更立體。
- 2027《愛永不逝去》: 將重返巴黎會議宮!導演 Laura Presgurvic 承諾將加入「新世代密碼」,利用現代科技現代化舞台。
四、 爭議與反思:這不只是追星,是人生的課題
關於「替卡風波」
近期 UDN 的卡司爭議鬧得沸沸揚揚。理性能理解 40 多歲演員的體力負荷與劇團輪替制度;感性上,那種「想找回熟悉味道」的失落感也是真實的。建議:非原卡不看的人,搶末場機率最高。
羅密歐與茱麗葉效應
心理學上,越被反對的愛越熾烈。我曾談過一段全家反對、年齡差距 14 歲的戀愛。當時覺得是壯烈,回頭看那是必須修完的課題。真正的愛,不該是「沒有你我會死」,而是「見到你很開心,獨處時我也很快樂」。
五、 維洛納居民身分證:演員們的真實靈魂
這是我花了整個年假挖掘出來的寶藏資料,讓你看看舞台後的他們:
角色演員隱藏標籤
Damien Sargue:女兒控、有西班牙血統、貓奴
親王David Bàn「大尾巴」:蝦皮賣場老闆、維洛納最懂中文、最活網的男人!
奶媽Juliette Moraine:大提琴手、曾想當空姐、她回覆我「nos anges gardiens」,溫暖了失去狗狗的我
莫枯修John Eyzen:音樂世家、跳傘執照史上最瘋癲,甚至讓製作人為他改劇本
班福留Cyril Nicholaï:洛杉磯樂團、音樂總監水瓶座活網仔,同時演過羅密歐與摯友
鐵豹Grégory Deck:警探 Jacomet、德古拉暴力靈魂背後是超用心的 IG 限動精選
新羅密歐Axel Marboeuf:拒絕大約、獨立製作人20 歲的傲骨,不想活在任何人的陰影下。
結語:愛,是讓我們不再畏懼
就像《Aimer》裡唱的:「愛,讓我們不再那麼畏懼(Aimer, pour avoir moins peur)。」
這三集的 Podcast 製作過程,也是我療癒自我的過程。謝謝這群用靈魂在歌唱的演員,也謝謝每一位聽我碎碎念的你們。
你想去 2027 年的巴黎首演嗎?或是你對哪首歌有獨特見解?歡迎到我的 IG 或 Threads 留言跟我討論!或者請搜尋「海豹學法文」,有更詳細的三集唷!🌹✨



















