《Lost in Translation》是一部 2003 年上映的電影,台灣翻作《愛情,不用翻譯》,導演跟編劇是 Sofia Coppola,其中一款電影海報是 Scarlet Johansson 穿著居家衣服面朝東京,在高樓上望向無邊無際的都會迷惘之海。
—
去年故意沒什麼太多準備地去走西班牙朝聖之路,想看看這個年紀的自己能活成什麼樣子。體力沒有特別練、床位沒有提前訂,走不了就慢慢散步,散步不了就搭車離開,從中段開始走,沒有完成也沒什麼大不了,想在沒有人認識的世界裡重新感受最大的自由。
我根本性格應該是個不拘小節的人,但出社會之後逐漸變成一個為五斗米而 J 的人,習慣追求精準表達。但這件事情在遙遠的異國他鄉直接不成立,能使用的字彙就那麼多,在英文、西語的交錯使用下,能拼湊出原本意思的七八成已經成就斐然。
旅程後期在巴賽隆納的一間選物店看到一款叫做「Lost in Translation」的香水,那些原本還帶點遺憾的心情忽然豁然開朗。
就是因為語言只是一個工具,所以一路上遇到的人才加倍用心地在了解對方,於是故事在話語之外的地方展開,而可以藏在那些意義的縫隙裡面,好像對兩邊也是一種幸福。



















