最近訂閱日本公司發行的雜誌,
等了兩天都沒收到回信,寫信去問,
對方說可能跑到垃圾信箱了。你知道人家怎麼說的嗎?答案是…
迷惑メールフォルダ
スパムメールフォルダ 按我聽發音
* 迷惑(めいわく)= 困擾
* メール = mail = 電子郵件
* スパム = spam = 濫發、騷擾
* フォルダ = folder = 資料夾
我們所謂的垃圾"信箱",
其實是日本人習慣講的垃圾"資料夾"。
至於我們講的"垃圾信",
由於會造成人家的困擾,
所以日本人把這種信稱為困惑信,
或是直接採用英文的spam並轉換成日文拼音當作外來語使用。
使用的時候記得稍微轉換一下用詞就好喔。
最近訂閱日本公司發行的雜誌,
等了兩天都沒收到回信,寫信去問,
對方說可能跑到垃圾信箱了。你知道人家怎麼說的嗎?答案是…
迷惑メールフォルダ
スパムメールフォルダ 按我聽發音
* 迷惑(めいわく)= 困擾
* メール = mail = 電子郵件
* スパム = spam = 濫發、騷擾
* フォルダ = folder = 資料夾
我們所謂的垃圾"信箱",
其實是日本人習慣講的垃圾"資料夾"。
至於我們講的"垃圾信",
由於會造成人家的困擾,
所以日本人把這種信稱為困惑信,
或是直接採用英文的spam並轉換成日文拼音當作外來語使用。
使用的時候記得稍微轉換一下用詞就好喔。