桑田佳祐 – 真夏の果実

更新 發佈閱讀 7 分鐘

涙があふれる 悲しい季節は

涙(なみだ)が あふれる 悲(かな)しい 季節(きせつ)は

眼淚滿溢的悲傷季節裡

文法・語感

  • ~は:主題提示(整段情緒的起點)
  • 季節:實際的時間+人生階段的隱喻

誰かに抱かれた夢を見る

誰(だれ)か に 抱(だ)かれた 夢(ゆめ)を 見(み)る

會夢見被某個人抱著

文法・語感

  • 受身形(抱かれる):被動=渴望被接住
  • 對象模糊=不是特定人,而是「溫度」

泣きたい気持ちは言葉に出来ない

泣(な)きたい 気持(きも)ちは 言葉(ことば)に 出来(でき)ない

想哭的心情,卻無法化成言語

文法・語感

  • ~たい気持ち:願望+情緒
  • 出来ない:能力不足,而非不想說

今夜も冷たい雨が降る

今夜(こんや)も 冷(つめ)たい 雨(あめ)が 降(ふ)る

今晚依舊下著冰冷的雨

文法・語感

  • :重複發生(不是第一次)
  • 雨=孤獨、未被理解

こらえきれなくて ため息ばかり

こらえ きれなく て ため息(いき) ばかり

再也忍不住,只剩嘆息

文法・語感

  • ~きれない:到達極限
  • ばかり:全都是(沒有其他)

今もこの胸に 夏は巡る

今(いま)も この 胸(むね)に 夏(なつ)は 巡(めぐ)る

直到現在,那個夏天仍在我心中輪轉

文法・語感

  • 巡る:循環、不曾離去
  • 夏=熱烈的愛、青春記憶

四六時中も好きと言って

四六時中(しろくじちゅう)も 好(す)き と 言(い)って

不分晝夜地對我說「我喜歡你」

文法・語感

  • 四六時中:隨時、一直
  • 命令形=強烈渴望

夢の中へ連れて行って

夢(ゆめ)の 中(なか)へ 連(つ)れて 行(い)って

帶我到夢裡去吧

文法・語感

  • 連れて行く:把我一起帶走
  • 逃離現實的請求

忘れられない heart and soul

忘(わす)れられない heart and soul

無法忘懷的心與靈魂

文法・語感

  • 可能受身:怎樣都忘不了
  • 英文表達=情感的核心

声にならない

声(こえ)に ならない

卻發不出聲

文法・語感

  • 情緒過滿,語言失效
  • 短句=哽咽感

砂に書いた名前消して

砂(すな)に 書(か)いた 名前(なまえ)消(け)して

把寫在沙上的名字抹去

文法・語感

  • :不穩定、短暫
  • 命令形=下定決心的動作

波はどこへ帰るのか

波(なみ)は どこ へ 帰(かえ)る の か

浪潮究竟會回到哪裡呢?

文法・語感

  • 自然意象=自我投射
  • 沒有答案的疑問

通り過ぎ行く love and roll

通(とお)り 過(す)ぎ 行(い)く love and roll

掠過而去的愛與激情

文法・語感

  • ~て行く:遠離現在
  • 一瞬即逝的戀情

愛をそのままに

愛(あい)を そのまま に

讓愛保持原樣

文法・語感

  • 不否定、不修正
  • 接受它曾存在

マイナス100度の太陽みたいに

マイナス 百度(ひゃくど)の 太陽(たいよう) みたい に

像零下100度的太陽一樣

文法・語感

  • 強烈矛盾的比喻
  • 熱與冷並存=痛的愛

身体を湿らす恋をして

身体(からだ)を 湿(しめ)らす 恋(こい)を して

談了一場讓全身濕透的戀愛

文法・語感

  • 湿らす:被浸透、被影響
  • 愛已深入身體層面

めまいがしそうな真夏の果実は

めまい が しそう な 真夏(まなつ)の 果実(かじつ)は

令人暈眩的盛夏果實

文法・語感

  • ~そう:即將發生
  • 果實=成熟、最甜也最痛

今でも心に咲いている

今(いま)でも 心(こころ)に 咲(さ)いて いる

至今仍在我心中盛開

文法・語感

  • ~ている:持續狀態
  • 記憶未曾凋謝

遠く離れても 黄昏時は

遠(とお)く 離(はな)れて も 黄昏時(たそがれどき)は

即使相隔遙遠,在黃昏時分

文法・語感

  • ~ても:讓步
  • 黃昏=情緒最脆弱的時刻

熱い面影が胸に迫る

熱(あつ)い 面影(おもかげ)が 胸(むね)に 迫(せま)る

炙熱的身影逼近胸口

文法・語感

  • 迫る:無法抵抗
  • 回憶的侵襲

四六時中も好きと言って

四六時中(しろくじちゅう)も 好(す)き と 言(い)って

不分晝夜地對我說「我喜歡你」

夢の中へ連れて行って

夢(ゆめ)の 中(なか)へ 連(つ)れて 行(い)って

帶我到夢裡去吧

忘れられない heart and soul

忘(わす)れられない heart and soul

無法忘懷的心與靈魂

夜が待てない

夜(よる)が 待(ま)てない

連夜晚都等不及

文法・語感

  • 時間感崩壞=情緒失控

砂に書いた名前消して

砂(すな)に 書(か)いた 名前(なまえ)消(け)して

把寫在沙上的名字抹去

波はどこへ帰るのか

波(なみ)は どこ へ 帰(かえ)る の か

浪潮究竟會回到哪裡呢?

通り過ぎ行く love and roll

通(とお)り 過(す)ぎ 行(い)く love and roll

掠過而去的愛與激情

愛をそのままに

愛(あい)を そのまま に

讓愛保持原樣

こんな夜は涙見せずに

こんな 夜(よる)は 涙(なみだ)見(み)せ ず に

這樣的夜晚,不想讓你看到眼淚

文法・語感

  • ~ずに:不做某事
  • 最後的自尊

また逢えると言って欲しい

また 逢(あ)える と 言(い)って欲(ほ)しい

希望你能說「我們還會再見」

文法・語感

  • ~て欲しい:直接願望
  • 最小、卻最重要的希望

忘れられない heart and soul

忘(わす)れられない heart and soul

無法忘懷的心與靈魂


涙の果実よ

涙(なみだ)の 果実(かじつ) よ

啊,這由眼淚結成的果實

文法・語感

  • :呼喚、感嘆
  • 愛的代價,也是證明

🎵 全曲核心一句

這場愛雖然流淚,但它確實曾盛開。

留言
avatar-img
日文新手
1會員
31內容數
日文新手
日文新手的其他內容
2026/01/19
あなたのことが好きなのに あなた の こと が 好(す)き な の に 明明很喜歡你,卻…… 文法・語感 ~のに:逆接(遺憾、不滿) 少女視角的第一句,情緒立即成立 私にまるで興味ない 私(わたし) に まるで 興味(きょうみ) ない 你對我卻一點興趣也沒有 文法・語感 まるで~
2026/01/19
あなたのことが好きなのに あなた の こと が 好(す)き な の に 明明很喜歡你,卻…… 文法・語感 ~のに:逆接(遺憾、不滿) 少女視角的第一句,情緒立即成立 私にまるで興味ない 私(わたし) に まるで 興味(きょうみ) ない 你對我卻一點興趣也沒有 文法・語感 まるで~
2026/01/16
壊れそうな明日に向かい 壊(こわ)れそう な 明日(あす)に 向(む)かい 朝著彷彿要崩壞的明天前進 文法・語感 ~そうな:看起來即將~(不安) 向かい:朝向、面對(主動) 明天=未來的不確定 信じあう奇跡を 信(しん)じ 合(あ)う 奇跡(きせき)を 彼此相信的奇蹟 文法・語感
2026/01/16
壊れそうな明日に向かい 壊(こわ)れそう な 明日(あす)に 向(む)かい 朝著彷彿要崩壞的明天前進 文法・語感 ~そうな:看起來即將~(不安) 向かい:朝向、面對(主動) 明天=未來的不確定 信じあう奇跡を 信(しん)じ 合(あ)う 奇跡(きせき)を 彼此相信的奇蹟 文法・語感
2026/01/16
Lonely くじけそうな姿 窓に映して Lonely くじけそう な 姿(すがた)窓(まど)に 映(うつ)して 孤單地,把快要被擊垮的身影映在窗上 文法・語感 くじけそう:幾乎要放棄的狀態 ~そう:即將發生 映して:狀態描寫,畫面感強 英文 Lonely =情緒標籤 あてもなく歩い
2026/01/16
Lonely くじけそうな姿 窓に映して Lonely くじけそう な 姿(すがた)窓(まど)に 映(うつ)して 孤單地,把快要被擊垮的身影映在窗上 文法・語感 くじけそう:幾乎要放棄的狀態 ~そう:即將發生 映して:狀態描寫,畫面感強 英文 Lonely =情緒標籤 あてもなく歩い
看更多
你可能也想看
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
Thumbnail
看到這個標題,一定會覺得是哪裡來的屁孩吧。這裡可是充滿知識與文采的殿堂,不是國中二年級學生該來的地方。 很抱歉,我的筆名就要弄的那麼中二。 接下來讀者們可能會有點好奇為什麼要取這樣一個名字。是不是有看過像水中生火一樣的景色而難忘,或是對於水跟火有特別的感觸,又或是喜歡玩冰火姊弟呢!(應該有人知道
Thumbnail
看到這個標題,一定會覺得是哪裡來的屁孩吧。這裡可是充滿知識與文采的殿堂,不是國中二年級學生該來的地方。 很抱歉,我的筆名就要弄的那麼中二。 接下來讀者們可能會有點好奇為什麼要取這樣一個名字。是不是有看過像水中生火一樣的景色而難忘,或是對於水跟火有特別的感觸,又或是喜歡玩冰火姊弟呢!(應該有人知道
Thumbnail
忘了書名,只記得是日本小說。故事場景發生在某個偏僻海岸,一個隱匿憂鬱心事的女孩,和一個純真外放卻無法使用語言的男孩,奇怪的是,他並非啞巴也不是白癡,或許是失語症、但不明瞭,因為故事中,語言對他來說,完全無關話語或文字的傳遞表達。 在沒有交談過程的相處之中,發生在兩人世界的愛情,從通過感覺於彼此的
Thumbnail
忘了書名,只記得是日本小說。故事場景發生在某個偏僻海岸,一個隱匿憂鬱心事的女孩,和一個純真外放卻無法使用語言的男孩,奇怪的是,他並非啞巴也不是白癡,或許是失語症、但不明瞭,因為故事中,語言對他來說,完全無關話語或文字的傳遞表達。 在沒有交談過程的相處之中,發生在兩人世界的愛情,從通過感覺於彼此的
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
Thumbnail
這是以英語使用者的角度,所列出的各種語言所需學習時數。
Thumbnail
這是以英語使用者的角度,所列出的各種語言所需學習時數。
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
今晚我是個快樂廚娘 💃 相信語言是有能量的,甚至帶有靈性的 給自己什麼果實,就會在日後長成什麼樣子 如果你相信吸引力法則 請試著開始每日練習寫 感恩日記 並且好好靜下心做 正念冥想 用真誠喚起宇宙來保護你的能量 一段時間後會發現很多事情都在神奇的變化 🌈 這是我自己一路走來自己體會的
Thumbnail
今晚我是個快樂廚娘 💃 相信語言是有能量的,甚至帶有靈性的 給自己什麼果實,就會在日後長成什麼樣子 如果你相信吸引力法則 請試著開始每日練習寫 感恩日記 並且好好靜下心做 正念冥想 用真誠喚起宇宙來保護你的能量 一段時間後會發現很多事情都在神奇的變化 🌈 這是我自己一路走來自己體會的
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News