
日文諺語「後は野となれ山となれ (あとはのとなれやまとなれ)」是什麼中文意思?本文將詳細解析,幫助讀者理解這句日文諺語的意思,幫助你掌握以及深入理解這個日文諺語。
後は野となれ山となれ
(あとはのとなれやまとなれ)
中文意思:只顧眼前,不管以後
詳細意思:這句日文諺語的意思是「只要眼前的事情能勉強應付過去,之後會變成什麼樣子就無所謂了」。通常用來形容一個人只想暫時把眼前的事情解決掉,卻完全不考慮未來的影響或後果。這句話常帶有放任、不負責任,甚至「破罐子破摔」的語氣,表現出一種對後果的漠視或無奈。
使用情境舉例:
1.工作場合的不負責任態度
某人完成工作後,不再理會後續可能出現的問題,抱著「反正我的部分做完了」的心態。
2.事情無法挽回時的放棄心態
在事情無法挽回時,抱持著「反正已經這樣了,愛怎樣就怎樣吧!」的自暴自棄心態,用這句話來表達無奈或徹底放棄。

只顧眼前,不管以後
《備註》本文於2026年04月05日星期日獲選為方格子即時精選文章,在學習分類的精選版面進行為期一天的推薦展示。
──────────────────────
紫丸日文單字之泉網址:
https://vocus.cc/salon/murasakimaru/room/Japanese
紫丸日文單字之泉五大分類:
──────────────────────


















