🌾🎙️ 農田廣播 – Farmer Podcast 🍵 韓國涼茶與冷泡綠茶專題 – Korean Herbal Cool Tea & Cold Brew Green Tea Special 主持人 / Host: 芭樂村阿仁伯 / A-Ren from Guava Village 訪問者 / Guest: 韓國茶農 / Korean Tea Farmer 阿仁伯會帶大家走進韓國茶園,訪問茶農,了解韓國涼茶與冷泡綠茶的製作方式、風味特色,以及它們在夏季與日常生活中的飲用文化。 A-Ren will guide us into Korean tea gardens and interview a tea farmer to learn about Korean herbal cool teas and cold brew green teas, their production, flavor profiles, and role in summer and daily tea culture. --- 大家好,歡迎收聽今天的農田廣播! Hello everyone, welcome to today’s Farm Field Broadcast! 今天阿仁伯要介紹兩種適合夏天的韓國茶——涼茶與冷泡綠茶。 Today, A-Ren will introduce two types of Korean summer teas — herbal cool tea and cold brew green tea. --- 🌱 茶葉與原料來源 / Tea Leaf & Ingredients 涼茶使用各種草本植物,例如: 韓國薄荷 / Korean Mint 甘草 / Licorice root 菊花 / Chrysanthemum Cool herbal teas use various herbs such as: Korean mint Licorice root Chrysanthemum 冷泡綠茶使用嫩綠茶葉,通常來自 寶城 / Boseong 河東 / Hadong 濟州島 / Jeju Island Cold brew green tea uses tender green tea leaves, usually from: Boseong Hadong Jeju Island 阿仁伯:涼茶和冷泡綠茶的差別在哪裡? A-Ren: What’s the difference between cool herbal tea and cold brew green tea? 韓國茶農:涼茶是以草本植物煮或泡製,偏向養生解暑。 Korean Tea Farmer: Cool herbal tea is brewed from herbs and focuses on wellness and cooling the body. 冷泡綠茶則是用綠茶低溫浸泡,茶香清爽,口感柔和。 Cold brew green tea is steeped at low temperatures, resulting in a fresh aroma and smooth taste. --- 🔥 製作工藝 / Preparation Process 阿仁伯:涼茶是怎麼做的? A-Ren: How is herbal cool tea prepared? 韓國茶農:先將草本材料清洗,再用熱水浸泡或煮沸數分鐘。 Korean Tea Farmer: Herbs are washed and then steeped in hot water or boiled for a few minutes. 可加入蜂蜜或枸杞增加風味。 Honey or goji berries may be added for flavor. 阿仁伯:冷泡綠茶呢? A-Ren: And cold brew green tea? 韓國茶農:將茶葉放入冷水中,浸泡 4–6 小時。 Korean Tea Farmer: Tea leaves are placed in cold water and steeped for 4–6 hours. 低溫沖泡保留鮮綠茶香,苦澀味少。 Cold steeping preserves the fresh green tea aroma with less bitterness. --- 🌼 香氣與口感 / Aroma and Flavor 涼茶香氣清新,帶草本與花香。 Cool herbal tea has a fresh aroma with herbal and floral notes. 口感微甘、清爽解渴。 It tastes mildly sweet and refreshing. 冷泡綠茶茶湯呈淡黃綠色,香氣清雅。 Cold brew green tea has pale yellow-green liquor with a delicate aroma. 口感柔和、回甘,適合夏日飲用。 The taste is smooth with gentle sweetness, ideal for summer. --- 👨🌾 日常飲用 / Everyday Drinking 阿仁伯:這兩種茶何時喝最好? A-Ren: When is it best to drink these teas? 韓國茶農:夏天午后或餐後喝涼茶最解暑。 Korean Tea Farmer: Cool herbal tea is perfect in the afternoon or after meals during summer. 冷泡綠茶可整天飲用,也可冰鎮後解渴。 Cold brew green tea can be consumed throughout the day and is refreshing when chilled. 咖啡因含量低,適合各年齡層。 Low caffeine content makes it suitable for all ages. --- 🌏 韓國茶文化 / Korean Tea Culture 阿仁伯:涼茶和冷泡綠茶在韓國流行嗎? A-Ren: Are these teas popular in Korea? 韓國茶農:非常常見,尤其在夏季。 Korean Tea Farmer: Yes, they are very popular, especially in summer. 韓國家庭與茶館都會提供冰鎮涼茶和冷泡綠茶。 Both households and tea houses serve chilled herbal teas and cold brew green teas. 這兩種茶兼具解暑與養生功能。 These teas are enjoyed for their cooling and wellness benefits. --- 下次農田廣播,我們將探訪更多韓國茶園,分享不同茶葉故事與製茶智慧。 Join us next time on Farmer Podcast as we explore more Korean tea gardens and discover more tea stories and tea-making wisdom. 🌾🍵
🍵 田間小屋 – Garden Tales 🌿 韓國涼茶與冷泡綠茶 – 製作、沖泡與醫學價值介紹 Korean Iced Tea & Cold Brew Green Tea – Processing, Brewing & Health Benefits --- 🌱 製作概念 / Preparation Concept 在韓國夏季,許多茶會以冷泡或冰鎮方式飲用,形成清爽的涼茶文化。 During Korean summers, many teas are enjoyed cold brewed or iced, forming a refreshing cold tea culture. 冷泡綠茶是將茶葉用冷水長時間浸泡,使茶味慢慢釋放。 Cold brew green tea is made by steeping tea leaves in cold water for several hours, allowing the flavor to gradually extract. 與熱泡不同,冷泡方式通常能減少苦澀味,口感更加柔和。 Compared to hot brewing, cold brewing usually produces less bitterness and a smoother taste. 韓國家庭常在夏天準備冷泡綠茶、大麥茶或穀物茶作為日常飲品。 In Korea, households often prepare cold green tea, barley tea, or grain teas during summer as daily beverages. --- 👨🌾 茶葉來源 / Cultivation Origin 冷泡綠茶通常使用韓國本地綠茶製作。 Cold brew green tea is typically made using Korean-grown green tea. 主要產區包括 寶城(Boseong) 河東(Hadong) 濟州島(Jeju Island) Major production regions include Boseong Hadong Jeju Island 這些地區氣候濕潤溫暖,適合茶樹生長。 These regions have warm and humid climates ideal for tea cultivation. --- 🍵 沖泡方式 / Brewing Method 冷泡綠茶通常使用冷水或常溫水浸泡。 Cold brew green tea is typically prepared with cold or room-temperature water. 茶葉用量約 3–5 克 Tea amount: about 3–5 grams 水量約 500 ml Water amount: about 500 ml 冷泡時間約 4–8 小時 Steeping time: about 4–8 hours 放入冰箱冷藏效果更佳。 Refrigerating during steeping improves flavor and freshness. 完成後茶湯清澈淡綠。 The finished tea appears clear with a pale green color. --- 📜 韓國涼茶文化 / Korean Cold Tea Culture 韓國在夏季氣候炎熱潮濕,因此發展出多種涼茶飲用方式。 Korea’s hot and humid summers led to the development of various cold tea traditions. 冷泡綠茶、大麥茶與玉米茶都是常見的夏季飲品。 Cold brew green tea, barley tea, and corn tea are common summer beverages. 這些飲品通常無糖,作為日常解渴飲料。 These drinks are usually unsweetened and consumed as daily thirst-quenching beverages. 在許多韓國餐廳,冷大麥茶甚至取代白開水。 In many Korean restaurants, cold barley tea is served instead of plain water. --- 💚 營養價值 / Nutritional Benefits 含 茶多酚,有助抗氧化 Contains polyphenols with antioxidant properties 含 兒茶素,有助心血管保護 Contains catechins that support cardiovascular health 含 L-茶胺酸,有助放鬆與專注 Contains L-theanine that supports relaxation and focus 含 維生素 C Contains vitamin C 冷泡方式可能降低苦澀成分釋放。 Cold brewing may reduce the extraction of bitter compounds. --- 🌟 小貼士 / Quick Tip 冷泡綠茶適合夏季飲用。 Cold brew green tea is ideal for summer. 可加入檸檬片或薄荷增加清爽風味。 Lemon slices or mint can be added for extra freshness. 冷泡時間越長,茶味會越濃。 The longer the cold brew time, the stronger the flavor becomes. 建議 24 小時內飲用完畢,以保持最佳風味。 It is best consumed within 24 hours for optimal taste. --- 🍵 韓國冷泡綠茶製作流程 / Cold Brew Green Tea Preparation 🌿 冷泡綠茶是什麼? / What is Cold Brew Green Tea? 冷泡綠茶是使用冷水長時間浸泡茶葉的茶飲。 Cold brew green tea is tea prepared by steeping leaves in cold water for an extended period. --- 🌱 第一階段:準備茶葉 / Stage 1: Prepare Tea Leaves 選擇優質綠茶。 Select high-quality green tea leaves. 使用約 3–5 克。 Use about 3–5 grams. --- 💧 第二階段:加入冷水 / Stage 2: Add Cold Water 加入約 500 ml 冷水。 Add about 500 ml of cold water. 將茶葉完全浸泡。 Ensure the leaves are fully submerged. --- 🕒 第三階段:冷泡 / Stage 3: Cold Steeping 冷藏浸泡 4–8 小時。 Refrigerate and steep for 4–8 hours. 讓茶味慢慢釋放。 Allow the flavor to gradually infuse. --- 🍵 韓國涼茶的特色 / Characteristics of Korean Cold Tea 茶湯清澈淡綠 Clear pale-green liquor 香氣清新自然 Fresh natural aroma 口感柔和不苦 Smooth taste with minimal bitterness 非常適合夏季消暑 Perfect for cooling down in summer 🍵留言
Guava Village の幸せの隅っこ
2會員
1.1K內容數
Guava Village の幸せの隅っこ — 誰かが座って、誰かが淹れる、そんな角。
芭樂村的幸福角落——有人坐,有人泡茶,就是這樣的角落。
2026/03/13
🌾🎙️ 農田廣播 – Farmer Podcast
🍵 韓國粉茶專題 – Korean Powdered Green Tea Special
主持人 / Host: 芭樂村阿仁伯 / A-Ren from Guava Village
訪問者 / Guest: 韓國茶農 / Korean T
2026/03/13
🌾🎙️ 農田廣播 – Farmer Podcast
🍵 韓國粉茶專題 – Korean Powdered Green Tea Special
主持人 / Host: 芭樂村阿仁伯 / A-Ren from Guava Village
訪問者 / Guest: 韓國茶農 / Korean T
2026/03/13
🌾🎙️ 農田廣播 – Farmer Podcast
🍵 韓國焙火綠茶專題 – Korean Roasted Green Tea Special
主持人 / Host: 芭樂村阿仁伯 / A-Ren from Guava Village
訪問者 / Guest: 韓國茶農 / Korean
2026/03/13
🌾🎙️ 農田廣播 – Farmer Podcast
🍵 韓國焙火綠茶專題 – Korean Roasted Green Tea Special
主持人 / Host: 芭樂村阿仁伯 / A-Ren from Guava Village
訪問者 / Guest: 韓國茶農 / Korean
2026/03/11
🌾🎙️ Farmer Podcast 農田廣播
🌾 水蜜桃里專訪|芋頭叔
🍠 Taro Neighborhood Interview – Uncle Taro
主持 / Host:阿平伯 (A Ping, Neighborhood Chief)
農友 / Farmer:芋頭叔 (Unc
2026/03/11
🌾🎙️ Farmer Podcast 農田廣播
🌾 水蜜桃里專訪|芋頭叔
🍠 Taro Neighborhood Interview – Uncle Taro
主持 / Host:阿平伯 (A Ping, Neighborhood Chief)
農友 / Farmer:芋頭叔 (Unc
你可能也想看














背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價
小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題

背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價
小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題

這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。

這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
收拾的課題,學會捨棄吧。
我從來都不是一個乾淨整潔的人,家中父母從小到大就是叫我整潔一點,收拾乾淨。越長越大,竟然慢慢愛上收拾這個過程,神奇嗎?也不算。我想很多人都一樣,在收拾整理當中,慢慢平靜下來,也是一種不錯的舒壓方法。
雖然說長大後愛上了收拾,但也不是整潔的人。收拾乾淨房間後,過了
收拾的課題,學會捨棄吧。
我從來都不是一個乾淨整潔的人,家中父母從小到大就是叫我整潔一點,收拾乾淨。越長越大,竟然慢慢愛上收拾這個過程,神奇嗎?也不算。我想很多人都一樣,在收拾整理當中,慢慢平靜下來,也是一種不錯的舒壓方法。
雖然說長大後愛上了收拾,但也不是整潔的人。收拾乾淨房間後,過了

6/29 這天早上帶著兒女參加麥穗織語:水果網創意手作 💐🌾 感謝老師的指導,讓我們完成漂亮的作品 ❤️
材料用了水果網+粗吸管+剪刀+雙面膠+花藝紙膠帶+硬鐵絲+造型蝴蝶裝飾,在一步一步地耐心下,大功告成了很有特色的造型稻穗插花 🎉
這一次都用單一色系完成,有機會想自己嘗試用不同顏色搭配

6/29 這天早上帶著兒女參加麥穗織語:水果網創意手作 💐🌾 感謝老師的指導,讓我們完成漂亮的作品 ❤️
材料用了水果網+粗吸管+剪刀+雙面膠+花藝紙膠帶+硬鐵絲+造型蝴蝶裝飾,在一步一步地耐心下,大功告成了很有特色的造型稻穗插花 🎉
這一次都用單一色系完成,有機會想自己嘗試用不同顏色搭配

本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。

本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。

《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。

《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。

今天是二十四節氣中的「芒種」,意味著「有芒之穀可種」,大地進入播種與成長的關鍵節點。今年芒種,天空細雨綿綿,正如古人所云:「芒種逢雨好種田」,為接下來的農作與草木生長帶來豐沛養分,也象徵著人生一段靜中孕動的轉捩點。

今天是二十四節氣中的「芒種」,意味著「有芒之穀可種」,大地進入播種與成長的關鍵節點。今年芒種,天空細雨綿綿,正如古人所云:「芒種逢雨好種田」,為接下來的農作與草木生長帶來豐沛養分,也象徵著人生一段靜中孕動的轉捩點。






