大家學日文時,是否覺得量詞多到讓人頭痛呢?
其實日本人分量詞,大多以形狀和狀態為標準。與其死背清單,這次讓我們透過一條魚的「一生」,快速掌握 6 種不同階段的量詞。
1.在海裡、河裡或水族館裡:一匹 (いっぴき)
當魚還在水裡悠游時,和其他「動物」一樣都用「匹」(ひき)計算。
2.在釣船、市場或鮮魚店裡:一尾 (いちび)/一本(いっぽん)/一枚(いちまい)
- 「一尾」:魚被釣起來,還是整條完整的形狀,但被視為「商品」或「食材」時,基本上用「尾」(び)計算。
- 「一本」:像秋刀魚、鰻魚、鮪魚這種細長形狀的魚,可以用「本」(ほん)計算。
- 「一枚」:像比目魚或鰈魚這種扁平的魚,則可用「枚」(まい)計算。
3.在超市或料理台:一枚(いちまい)
- 當魚被剖開成片狀(如蒲焼鰻魚片),就要用「枚」(まい)計算。
- 曬成魚乾之後,因為也是扁平的,同樣用「枚」(まい)計算。
💡所以會超市常看到「三枚おろし」之類的標示。
※「おろし」就是把魚沿著中間的骨頭切開。
4.切成生魚片:一切れ (ひときれ)
從整塊切成小片的東西,原則上用「切れ」(きれ)計算。
所以包括吐司、羊羹、披薩也都可以用「切れ」。
5.捏成壽司:一貫 (いっかん)
握壽司的計算單位是「貫」。
但「貫」到底是1個,還是2個,至今沒有正確解答(因為沒有明確文獻記載)。
順帶一提,「大辞泉」字典寫:「一貫」就是「一個」。
6.吃進肚子裡:一口 (ひとくち)
如果常看日本的大胃王節目,應該都聽過『最後の一口』(さいごのひとくち)。
跟中文一樣,把食物放進嘴巴裡,一次就叫做一口,非常好記!
原來魚的一生要換這麼多次量詞!
讓我們用一張圖快速複習吧!

圖片來源:Canva+Gemini AI
你覺得最難記的量詞是哪一個?歡迎留言跟我分享!
🌸如果你喜歡我的文章,請下方幫我點🧡
🌸如果你覺得內容有幫助,歡迎收藏🔖




























