Hearts2Hearts 하츠투하츠 - RUDE!
2026年2月20日
이랬다저랬다, no rule
三心二意,一點原則都沒有
꽤나 뻔뻔한 attitude (I'm not bad Yeah)
還蠻厚臉皮的態度(我不壞)
You can't make me act right (Let's go)
你無法強迫我做出所謂正確的行為
Rude!
I don't care, 이게 나라구 (Yeah)
我不在意,這就是我
아무렇게나 추는 춤 (Yeah 따라 해)
想怎麼跳就怎麼跳的舞(跟著我)
You can't make me act right
你無法強迫我做出所謂正確的行為
Yeah, I walked right in
我就剛好走進來
스치는 순간 모두가 my friend
擦肩而過的瞬間都是我朋友
여기저기서 인사를 건네
到處打招呼
Yeah, yeah
다 자연스럽게 알아, give me space
全部自然地明白,給我一點空間
언제나 그래 눈에 띌 my face
無論何時都醒目的我的臉頰
흘겨보지마, 이건 no race
別偷看了,這可不是比賽
Nuh, uh, uh, uh
누가 뭐래도 평범한 건 지루해
不管誰說什麼 就是厭倦平凡
뭐든 맘대로 (내 맘대로)
什麼都想隨心所欲
철이 없대도 재밌으면, that's okay
被說不懂事又如何,只要好玩就好
Not enough, want more
不夠,想要更多
날 향한 시선에 "Hate me?"
對著我說:「討厭我嗎?」
누가 뭐래도 can't change me
管誰說什麼都不能改變我
지금 이대로 좋아, 나다울 때 누구보다
喜歡現在這樣,我做自己得時候比所有人
눈부셔 난 (I've been actin' too)
都耀眼(我也是在演演)
Rude!
真是無禮
이랬다저랬다, no rule
三心二意,一點原則都沒有
꽤나 뻔뻔한 attitude (I'm not bad)
還蠻厚臉皮的態度(我不壞)
You can't make me act right
你無法強迫我做出所謂正確的行為
Rude!
真是無禮
I don't care, 이게 나라구
我不在意,這就是我
아무렇게나 추는 춤 (따라 해)
想怎麼跳就怎麼跳的舞(跟著我)
You can't make me act right
你無法強迫我做出所謂正確的行為
쉿, 아니 더 loud, yeah
噓,不再更大聲
소리 질러 볼까, yeah
大聲喊叫吧
늘 시간은 so tight
時間總是太緊湊
어른이 없는 세상
沒有大人的世界
오늘은 찾아, that's my type
今天尋找,這就是我的風格
자, 눈 맞춰 볼까
來,看著彼此的眼睛
미리 걱정하는 건 버려 잠깐
暫時拋下擔心的那些事
Wе living that good life, good life
我們生活的很好
꾸밈 없을수록 bettеr, 더 자연스럽게
越樸素越好,更自然
망설임은 never, 이끌린 대로 해
從不猶豫不決,跟著心的方向
나다울 때 누구보다
我做自己的時候比任何人都
눈부셔 난 (I've been actin' too)
來得更耀眼(我也只是演演)
Rude!
真是無禮
이랬다저랬다, no rule
三心二意,一點原則都沒有
꽤나 뻔뻔한 attitude (I'm not bad)
還蠻厚臉皮的態度(我不壞)
You can't make me act right
你無法強迫我做出所謂正確的行為
Rude!
真是無禮
I don't care, 이게 나라구
我不在意,這就是我
아무렇게나 추는 춤 (따라 해)
想怎麼跳就怎麼跳的舞(跟著我)
You can't make me act right
你無法強迫我做出所謂正確的行為
(Ru-u-u-u-ude)
내 멋대로 move
隨心所欲移動
(Ru-u-u-u-ude)
Make me act right
讓我做出所謂正確的行為
(Ru-u-u-u-ude)
내 멋대로 move
隨心所欲移動
(Ru-u-u-u-ude)
Acting too rude, uh
太粗魯
톡 쏘는 말투도
尖銳的語氣
숨김없는 표정도 (Ah, ah)
不隱藏的表情
솔직한 그대로
我做我自己
Feel so cool (Ah, ah)
感覺很酷
여기저기
到處
다 부러운 눈빛
都是羨慕的表情
Don't call me darling
別叫我親愛的
I'm too rude
我真的太粗魯了對吧
You know what he said to me? (What?)
你知道他跟我說了什麼嗎? (什麼?)
He was like, "You're so rude"
他說:「你真沒禮貌」
And I was like, "Boy, does it look like I could care?
我就說:「欸,我看起來像是會在乎嗎?」
I couldn't even care less" (Ha-ha)
我根本一點都不在乎(哈哈)
Rude!
真是無禮
이랬다저랬다, no rule
三心二意,一點原則都沒有
꽤나 뻔뻔한 attitude (I'm not bad)
還蠻厚臉皮的態度(我不壞)
You can't make me act right
你無法強迫我做出所謂正確的行為
Rude!
真是無禮
I don't care, 이게 나라구
我不在意,這就是我
아무렇게나 추는 춤 (따라 해)
想怎麼跳就怎麼跳的舞(跟著我)
You can't make me act right
你無法強迫我做出所謂正確的行為
(Ru-u-u-u-ude)
내 멋대로 move
隨心所欲移動
(Ru-u-u-u-ude)
Make me act right
讓我做出所謂正確的行為
(Ru-u-u-u-ude)
내 멋대로 move
隨心所欲移動
(Ru-u-u-u-ude)
Make me act right
讓我做出所謂正確的行為
Hearts2Hearts 하츠투하츠 - RUDE!
原創作者:Arineh Karimi, Maya Rose, Park Tae-won, Sebastian Thott, danke, PNP
translated by: ten$1on
























