《月夜與客飲酒杏花下》 北宋·蘇軾
- 杏花飛簾散余春,明月入戶尋幽人。褰衣步月踏花影,炯如流水涵青萍。
- 花間置酒清香發,爭挽長條落香雪。山城薄酒不堪飲,勸君且吸杯中月。
- 洞簫聲斷月明中,惟憂月落酒杯空。明朝卷地春風惡,但見綠葉棲殘紅。

這首詩作於北宋元豐二年(1079年),當時蘇軾正在徐州任知州。 根據宋代王十朋的註解,當時蘇軾的友人王子立、王子敏住在官舍,蜀人張師厚來訪。正值杏花盛開的時節,兩位年輕人吹著洞簫,蘇軾便在杏花樹下置辦酒席,與客人們一同飲酒賞月。 當時蘇軾雖身在地方任職,遠離朝廷政治中心,但他在徐州政績卓著,且生性豁達,善於在自然山水中尋找寄託。
這首詩可以分為三個層次來解讀:
1. 花月相映,清幽入勝(前四句)
「杏花飛簾散餘春,明月入戶尋幽人。褰衣步月踏花影,炯如流水涵青萍。」
- 釋義: 杏花飛舞,穿過簾幕,彷彿在散發春天最後的氣息;明月似乎也通人性,穿過門戶來尋找我這個幽居之人。我提起衣袍(褰衣),在月下漫步,腳踩著斑駁的花影;月光清澈如水,地上的花影搖曳,就像水中漂浮著青苹草一樣。
- 亮點: 「尋」字極妙,將明月擬人化,變被動為主動,寫出月亮的多情。「炯如流水涵青苹」是寫景名句,將月光比作流水,將花影比作水草,寫出了光影流動的空靈感。
2. 花間置酒,以月代酒(中四句)
「花間置酒清香發,爭挽長條落香雪。山城薄酒不堪飲,勸君且吸杯中月。」
- 釋義: 在花叢間擺下酒席,杏花清香撲鼻;客人們爭相攀挽花枝,花瓣如香雪般紛紛落下。這山城的酒淡薄得不好喝,不如勸各位乾脆將杯中的月影一口吸下吧!
- 亮點: 「落香雪」描繪了花瓣飄落的動態美。「勸君且吸杯中月」展現了蘇軾豪放浪漫的胸懷,既然酒不好喝,那就喝這杯中的明月,這是多麼高雅且充滿想像力的舉動。
3. 簫聲聲斷,惜春憂時(後四句)
「洞簫聲斷月明中,惟憂月落酒杯空。明朝卷地春風惡,但見綠葉棲殘紅。」
- 釋義: 悠揚的洞簫聲在明月下停歇,我只擔心月亮落下、酒杯變空(歡樂結束)。想到明天早晨,捲地的春風或許會變得惡劣,到時這滿樹杏花恐怕只剩下綠葉和點點殘紅了。
- 亮點: 情緒由歡樂轉為低沉。從眼前的良辰美景,聯想到明朝風雨摧花,隱喻美好事物(如青春、良辰、仕途順遂)總是短暫易逝。
🎨 意境與賞析
這首詩的意境可以概括為「清幽空靈,樂極生悲」。
- 物我交融的境界:
蘇軾將「花、月、酒、人」四者揉為一體。明月是主人,詩人是客人;杯中無酒,卻有明月。這種視角轉換,創造了一個超脫塵俗、清虛明淨的藝術世界。 - 極致的視覺美:
詩中對光影的捕捉堪稱一絕。「炯如流水涵青苹」一句,被歷代評論家認為是寫月影的入神之筆。月光如水般流動,花影如萍草般漂浮,靜中有動,虛實相生。 - 深沉的哲理感嘆:
詩歌結尾並非單純的傷春,而是寄寓了蘇軾對人生無常的感悟。他在徐州雖然生活愜意,但身為被排擠出朝廷的官員(不久後即發生「烏台詩案」),他對「春風惡」、「殘紅」的擔憂,其實也是對政治風雲變幻和個人命運坎坷的隱憂。
總體而言,這首詩語言清新自然,不事雕琢,卻在優美的景色描寫中蘊含了深厚的情感,是蘇軾七言古詩中的上乘之作。


















