外語自學大丈夫!語感王私藏祕笈
avatar-avatar
你的英日語自學導師 譯難忘 ༄꧁꧂
發佈於
更新 發佈閱讀 2 分鐘

先前我分享過日文的講法,

那麼英文會怎麼說呢?

答案是…

 

 

I'll go get the car.

我去把車開過來

 

* I'll = I will = 我將會

* get [原型動詞] = 拿、取得、把…弄來

* car = 車

 

不需要用中文腦照中文字面講成go drive the car here (去開車過來),

贅字多,在這個場合下不夠自然。

英文腦會講go get the car (去取車),

或改成講bring(把…帶來) the car around(附近). (把車帶到附近)

跟中文習慣的表達方式不同喔。

 

最後來個例句:

 

Just wait here. I'll go get the car.

你就在這裡等,我去把車開過來。

 

* just [副詞] = 儘管就…

* wait [原型動詞] = 等待

* here [副詞] = 這裡

星辰嶼語-avatar-img
星辰嶼語和其他 5 人喜歡這篇
avatar-img
加入討論
avatar-avatar
你的英日語自學導師 譯難忘 ༄꧁꧂
發佈於
更新 發佈閱讀 2 分鐘

先前我分享過日文的講法,

那麼英文會怎麼說呢?

答案是…

 

 

I'll go get the car.

我去把車開過來

 

* I'll = I will = 我將會

* get [原型動詞] = 拿、取得、把…弄來

* car = 車

 

不需要用中文腦照中文字面講成go drive the car here (去開車過來),

贅字多,在這個場合下不夠自然。

英文腦會講go get the car (去取車),

或改成講bring(把…帶來) the car around(附近). (把車帶到附近)

跟中文習慣的表達方式不同喔。

 

最後來個例句:

 

Just wait here. I'll go get the car.

你就在這裡等,我去把車開過來。

 

* just [副詞] = 儘管就…

* wait [原型動詞] = 等待

* here [副詞] = 這裡

星辰嶼語-avatar-img
星辰嶼語和其他 5 人喜歡這篇
avatar-img
加入討論