關於「一個夢」和此時此刻

更新 發佈閱讀 2 分鐘

20151029


距離寫「一個夢」那時,快一年了吧。(笑)

唉,我是真的笑了。


時間總是耿直地不留情面,人們才會悄悄的在它後頭繫上一道光。

妄想倚仗那一點明亮所畫出的軌跡,捉回被忘卻在流星下的願望。


說不出是什麼樣的情懷。

嗯。超載了願望的星星,獨自向地平線墜毀的姿態。

明亮、決絕、寂滅後不可追悔。



我經常反覆閱讀自己的新聞台,每一篇。

這是第一次在看過「一個夢」之後,還能擁有愉快情緒的。

腦海裡浮現的竟然是:「其實我還傻得蠻可愛的?」

唉,真的好好笑。


也不是真的鄙夷或嘲諷,該怎麼說呢?

感覺更接近......「憨態可掬」吧!


我想,

「一個夢」該是剛剛從夢中醒來,

還帶著強烈的既視感和情緒時,才能寫出的文字;

且明顯有我高中時期後半,那樣隱晦不明的自我貶抑,

用著什麼都不在乎的傲慢態度對待所有人,

又在暗地裡,殷切地期盼認同會從天上掉下來。


這也沒什麼不好!

畢竟,「遙想當年年紀小」,

一句話就能將一切蠢,點綴成一片萌。(茶~)


嗯。

應該大概可能是最近一段時間,接觸的年齡層較低所養出來的壞習慣,

總是帶著某種「惡意」,去揣測人類行為後的心智活動,

尤其將「自我中心」加「中二發作」之類的綜合動機,

擴大使用到一個無以復加的地步。


真是太愚蠢了。(掩面)


居然為了譏笑某些人或事或物,採取了這樣偏差的策略,

反而嘲諷了自己......唉。

也不知道我發現得早,亦或晚?總之,既然覺察,就該翻身換個姿勢。



瞻彼淇奥,綠竹漪漪。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僩兮,赫兮咺兮,有匪君子,終不可諼兮。     截錄《衛風‧淇奥》

竹者,直圓並存,無心且韌,節節分明。只是偏好......無性生殖。(遠目)

留言
avatar-img
我和我的城市獨行
1會員
74內容數
相思不曾待卿問,便若風鳴雨襲人。
你可能也想看
Thumbnail
在春天的芳香尋找小小的夢 在夏天的酷熱尋找淒淒的風 在秋天的豐收尋找純純的美 在冬天的寒溫尋找點點的淚 我不是詩人 彼此的相逢記憶 只在離別的那一刻 印下最溫柔的名字
Thumbnail
在春天的芳香尋找小小的夢 在夏天的酷熱尋找淒淒的風 在秋天的豐收尋找純純的美 在冬天的寒溫尋找點點的淚 我不是詩人 彼此的相逢記憶 只在離別的那一刻 印下最溫柔的名字
Thumbnail
時間飛快 快得讓人有著措手不及之感 剛睜眼迎接晨曦 一轉身就面向黃昏... 今天 此刻 你的心情安好? 是否正在想著遠方的…?
Thumbnail
時間飛快 快得讓人有著措手不及之感 剛睜眼迎接晨曦 一轉身就面向黃昏... 今天 此刻 你的心情安好? 是否正在想著遠方的…?
Thumbnail
記得你說起夢想時的神情 眼眸裡墜落了一片星辰
Thumbnail
記得你說起夢想時的神情 眼眸裡墜落了一片星辰
Thumbnail
愛離開,獨傷悲,自作多情,也是一種美麗,它讓筆墨下不再只有黑白
Thumbnail
愛離開,獨傷悲,自作多情,也是一種美麗,它讓筆墨下不再只有黑白
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
我捕捉八月晨曦的輕語 快樂如蝶,穿梭於夢與現實
Thumbnail
我捕捉八月晨曦的輕語 快樂如蝶,穿梭於夢與現實
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News