他是現中國南京的一個農夫哀仲種的梨,因為個頭大還甜,所以世人稱哀家梨。後南朝《世說新語》最早記載「哀梨蒸食」典故,原指將可直接食用的優質梨子蒸煮,引申為糟蹋美好事物或文辭。魏晉以降,文人常以「如食哀梨」形容流暢爽利的文風,並引申出批判附庸風雅的哲學寓意,成為了中華飲食美學的重要符號。明清時期趙翼、平步青等學者在著作中多藉其比擬山水景緻與詩文意境,確立了該典故在中國古典文學中的固定修辭地位。
原來,種地也可以名留青史啊。。。順帶一提仲就是排行第二的意思。所以哀仲就是哀家老二的意思。這是古代最常見的名字。。。。造化弄人吶。。。不是說農夫怎麼樣,只是。。。他還幸運的。起碼在詩文中永存了。雖然只有他的名字和農作物。畢竟,很可能包括你我在內,連姓名都留不下。。。
















