雖然說每一屆、每一班的學生組成,都不一樣,但學子們在"某些概念"上的聯想、口誤或筆誤,卻時常雷同。
這也難怪,畢竟大家都學習過雷同的國中基本教材,接觸雷同的生活經驗,聽過雷同的故事書,在雷同的這片土地上長大的。
所以,親愛的同學們啊,我說---
提出演化論的是達爾文,不是達文西。
《人口論》是人口學家馬爾薩斯所著,不是 馬爾濟斯。
達爾文的好朋友地質學家是萊爾,不是 萊爾富。
達爾文提出的是【演化論】,不是 進化論。
達爾文擔任「小獵犬號」上的博物學家,不是 小犬號。
性染色體組合決定是否能生出「男丁」,不是南丁格爾。
細胞裡有如能量貨幣的分子是「ATP」,不是APT。
上次生物課用來觀察的植物是「苧麻」,不是 大麻。
學生筆記上寫「小醜魚好可愛」,但我上課舉的例子其實是「小丑魚」。
蒐尋「西文期刊」作為參考資料指的是英文期刊,但學生卻特意去找「西班牙文」的期刊來繳交?!

(小昕咒語,小蒛繪圖)
。..ꕤ••相關古文回顧••ꕤ..。














