台灣的處方箋。為了用心說話的台語 ep3
在意社群媒體上的「讚」數,渴望被誰認同。 我們生活在這樣一個飢渴於「認同」的時代。
「你好嗎?」「最近怎樣?」 即使交換著這樣的問候,總覺得像是例行公事,不禁讓人懷疑對方是否真的在乎自己。
在語言逐漸變成單純的符號、失去溫度的現代。 有一句台語的問候,就像熱騰騰的湯一樣,能滲透進乾涸的心靈。
今天,要分享的是關於世界上最溫暖的「生存確認」的故事。
走在台灣的街頭,經常能聽到朋友或鄰居之間互相說著這句話:
「Chia̍h-pá bōe?(食飽未?)」
直接翻譯的話,意思是**「吃飽了嗎?(還沒吃嗎?)」**。
雖然教科書上會譯為「吃飯了嗎?」,但這並不單純是在確認有沒有用餐。 這相當於英語的 "How are you?" 或日語的 "Konnichiwa",是日常的問候語。
為什麼問候語會是「吃飯」呢?
曾經,有過一段食物匱乏的時代。 對那時候的人們來說,**「今天有沒有好好吃飯」**是關乎生死的頭等大事。
所以,見面時問一句「Chia̍h-pá bōe?」,其實是在問**「你今天平安活著嗎? 沒有挨餓吧?」**,這是一句關心對方生存本身、充滿深厚愛意的語言。
時代變遷,即便到了飽食的年代,這句話依然留在台灣人的口中。
被誰問一句「食飽未?」。 那就等同於接收到了「我很珍視你的生命」這樣的訊息。
如果你感到孤獨,請試著想像一下。 台灣的阿姨用毫無陰霾的笑容,對你喊著「Chia̍h-pá bōe?」的樣子。
那裡沒有評價,也沒有批判。 只要你吃了飯,健健康康的,我就很開心。 這句話裡,充滿了這樣無條件的肯定。
不需要在意「讚」的數量。 好好吃飯,活過今天。光是這樣,你就已經是值得被充分被愛的存在了。
言靈的處方箋
明天,在吃午餐前,或是坐在晚餐桌前時,請在心裡這樣問問自己:
「Chia̍h-pá bōe?(食飽未?)」
然後,在享用過美味的飯菜後,一邊滿足地摸摸肚子,一邊這樣回答吧:
「Chia̍h-pá ah!(食飽矣!)」
傳遞愛與營養給自己的身體。 這個小小的儀式,應該也能填滿心靈的空腹感。
語言,將會成為你的歸屬。 祝你有一段美好的旅程。
【原作教材】 故事中 Ren 所編寫的教材《心で話すための台湾語・完全教本》,現正發售中(僅日文版)。 📖 Book 1 👉 [Link] 📖 Book 2 👉 [Link] 📖 Book 3 👉 [Link] 📖 Book 4 👉 [Link]
#台語 #語言學習 #散文 #語言的力量 #被認同感 #台灣文化 #正念 #Chia̍h-pá #為了用心說話的台語 #LVL






















