You have been given information upon healing, as you call this distortion. This information may be seen in a more general context as ways to understand the self.
你曾被給予關於治療的資訊。
這資訊從更一般性的脈絡來看、可以說是理解自我的方式。
[理解、經驗、接受、融合]"自我",融合"其他自我",最終融合"造物者",這是通往"自我之心"的途徑。
In each infinitesimal part of your self resides the One in all of Its power.
在你自己每個無限小的部分都居住著處於全然力量中的太一。
Therefore, we can only encourage these lines of contemplation, always stating the prerequisite of meditation, contemplation, or prayer [as a means of subjectively/objectively using or combining various understandings to enhance the seeking process.
因此,我們只能鼓勵這些沉思的路線,我們總是聲明其先決條件為:冥想、沉思、祈禱,以做為一種主觀/客觀的途徑、來使用或結合不同的理解、以增進尋求的過程。
Without such a method of reversing the analytical process, one could not integrate into unity the many understandings gained in such seeking.
若沒有這種反轉分析過程的方法,一個實體就不能把[在尋求過程中得到的許多理解]整合為一體。
~ RA15.14























