
《日本語の練習 Day 92|春天的甜點與女兒節》
🌸 今日的小小開場白
想到春天會想到什麼?各式超可愛甜點登場的時節,還有著名的女兒節都是日本春天的特色。
不做文化介紹,以旅人的角度出發整理的學習內容,希望大家都能享受甜美的好時光。📝 今日單字
名詞
- 春(はる)(春天)
- お菓子(かし)(甜點)
- 桜餅(さくらもち)(櫻花麻糬)
- いちご(草莓)
- ひな祭(まつ)り(女兒節)
- ひな人形(にんぎょう)(雛人偶)
- ひなあられ(雛霰)
- 桃(もも)の花(はな)(桃花)
- 三月(さんがつ)(三月)
形容詞
- 限定(げんてい)(限定的)
💬 例句練習
1️⃣ 春(はる)になると、春限定(はるげんてい)のお菓子(かし)が増(ふ)えます。
一到春天,春季限定的甜點就會變多。
2️⃣ このお店(みせ)で、桜餅(さくらもち)を買(か)いたいです。
我想在這家店買櫻花麻糬。
3️⃣ いちごのお菓子(かし)は、春(はる)によく見(み)かけます。
草莓甜點在春天很常見。
4️⃣ ひな祭(まつ)りは、三月(さんがつ)三日(みっか)です。
女兒節是 3 月 3 日。
5️⃣ ひな人形(にんぎょう)は、どこで買(か)えますか。
哪裡買得到雛人偶呢?
6️⃣ ひなあられを買(か)いたいです。
我想買雛霰。
7️⃣ 三月(さんがつ)は桃(もも)の花(はな)が咲(さ)くので、
ひな祭(まつ)りは桃(もも)の節句(せっく)とも言(い)います。
因為三月桃花盛開,女兒節也被稱為桃花節。
🗣️ 一來一往小對話(購物情境)
A:ひなあられはありますか。
有賣雛霰嗎?
B:はい、こちらにあります。
有的,在這邊。
📌 今日的簡單文法
〜は、〜です
用來說明節日日期、名稱或基本資訊,很實用。
👉 ひな祭(まつ)りは三月(さんがつ)三日(みっか)です。
女兒節是在 3 月 3 日。
👉 これは春限定(はるげんてい)のお菓子(かし)です。
這是春天限定的甜點。
🔔 最後提醒
以上內容皆由我自己整理並搭配 AI 校對,如果有任何錯誤,請務必留言告訴我,希望我們一起相伴,把旅行日文準備得更完整~🌸🍡


























