〈SAY〉原本收錄於水晶男孩(SECHSKIES)1998 年 7 月 15 日發行的正規三輯《Road Fighter》,是該專輯的重要收錄曲之一。 2016 年水晶男孩重組回歸後,除了推出《2016 Re-ALBUM》重唱多首代表作外,也在同年 9 月舉行的復出演唱會 《2016 SECHSKIES CONCERT ‘YELLOW NOTE’》 上再次演唱〈SAY〉,讓這首 90 年代作品以現場形式重新回到粉絲面前,成為連結昔日青春記憶與回歸時代的重要歌曲。
歌曲歌词난 매일 아파해야 했어
다가설 수 없기에
아무 말 못한 채 바라만 볼 뿐
단 한 번
한 번만 안고 싶었어
이런 생각하는 날
너는 어떻게 느끼고 있을지
나의 애인의 친구인 너라
만날 수 없지만
왜 그리 자꾸 떠오르는지
이런 나를 이해 못 하겠어
지워주길 바라
어떡해야 할는지
지금 나의 곁에 그녀도
정말 많이 소중해
너를 기억에 지워야 하나 봐
이런 나를 너에게조차
말한 적 없으니
그게 지금은 가장 쉬운 것 같아
만약 그녀보다 널 먼저
만날 수 있었다면
그땐 네게 말할 수 있었겠지
나 차라리 잘 된 거라 할게
정말 미안해
너는 이런 날 알지도 못하지만
너를 사랑했던 시간을
이젠 모두 지울게
아무도 모를 나만의 사랑을
또 언젠가 너를 만난대도
이젠 괜찮아
나의 생각 속 사랑이었으니까
언제까지나 이 말만은
-------------------------------------------------------------------
中文翻譯:
我每天都只能痛著
因為無法靠近你
什麼話也說不出口
只能默默地望著你
哪怕只有一次
我也曾想擁抱你一次
像這樣想著你的我
你又會是什麼感受呢
因為你是我戀人的朋友
所以雖然無法見面
卻不知道為什麼
總是不斷想起你
連我自己也無法理解
這樣的自己
只希望能把你抹去
卻不知道該怎麼做才好
現在在我身邊的她
也真的非常珍貴
看來我只能把你
從記憶裡慢慢刪去
這樣的心情
我連對你都不曾說過
所以現在看來
這好像是最容易的做法
如果我能比她更早
先遇見你
那時候我或許就能
對你說出口了吧
我寧願說
這樣反而也好
真的很抱歉
雖然你根本不知道這樣的我
曾經愛過你的那些時間
現在我都會全部抹去
這份誰也不知道
只屬於我一個人的愛情
就算有一天再次見到你
現在也沒關係了
因為那只是存在於
我思念之中的愛
唯有這句話
直到永遠……
水晶男孩 SECHSKIES〈SAY〉
給台灣人的簡易韓文教學
這首〈SAY〉的歌詞很適合拿來學韓文,因為它用字不算太難,但充滿了韓文抒情歌常見的句型,像是:
- 無法說出口的感情
- 想靠近卻不能靠近
- 對過去的遺憾
- 想忘卻又忘不掉的心情
如果你能讀懂這首歌,就能順便學會很多韓文情歌裡最常出現的表達方式。
1)先理解整首歌在唱什麼
這首歌的主題是:
喜歡上一個不該喜歡的人,明明有感情,卻不能說,也不能靠近,只能默默忍痛把對方從心裡抹去。
歌詞中最重要的設定是這一句:
나의 애인의 친구인 너라
因為你是我戀人的朋友
也就是說,歌裡的「我」已經有交往對象,但卻對對方的朋友產生了感情,所以內心非常痛苦、矛盾,也很自責。
2)先學這首歌最重要的核心單字
下面這些字,幾乎就是整首歌的情緒骨架。
아프다
意思:痛、難受
歌詞:
난 매일 아파해야 했어
我每天都只能痛著
這裡的 아프다 不一定是身體痛,更多是指 心痛、難受。
例句:
- 마음이 아파요.
心很痛。 - 많이 아팠어요.
真的很難受。
다가서다
意思:靠近、接近
歌詞:
다가설 수 없기에
因為無法靠近
這裡的 -ㄹ 수 없다 是非常重要的句型,表示:
不能…… / 無法……
例句:
- 갈 수 없어요.
不能去。 - 말할 수 없어요.
無法說。
바라보다 / 바라만 보다
意思:看著、只是看著
歌詞:
바라만 볼 뿐
只能默默看著而已
這裡的 -만 是「只、只有」的意思。
- 바라보다:看著
- 바라만 보다:只是看著而已
例句:
- 먹기만 해요.
只是在吃而已。 - 듣기만 했어요.
只是聽而已。
안다 / 안고 싶다
意思:抱、擁抱
歌詞:
한 번만 안고 싶었어
哪怕只有一次,也想抱抱你
這裡出現很常見的句型:
동사 + 고 싶다
= 想要做……
例句:
- 보고 싶어요.
我想你 / 想見你。 - 가고 싶어요.
想去。 - 쉬고 싶어요.
想休息。
느끼다
意思:感覺
歌詞:
너는 어떻게 느끼고 있을지
你會是什麼感受呢
這句很適合學會話:
- 어떻게 = 怎麼樣、如何
- 느끼다 = 感受
- 느끼고 있다 = 正在感受
例句:
- 어떻게 느껴요?
你感覺如何? - 저는 그렇게 느껴요.
我是那樣覺得的。
떠오르다
意思:浮現、想起來
歌詞:
왜 그리 자꾸 떠오르는지
為什麼總是一直浮現在腦海裡
這是韓文裡很有感覺的一個字,常用來表達:
- 想起一個人
- 畫面浮現
- 回憶冒出來
例句:
- 그 사람이 떠올라요.
會想起那個人。 - 옛날 기억이 떠올랐어요.
以前的回憶浮現了。
지우다
意思:擦掉、抹去、刪除
歌詞:
지워주길 바라
希望能把你抹去 너를 기억에 지워야 하나 봐
看來只能把你從記憶裡刪去
這個字現在很常用:
- 지우다 = 刪掉、抹去
- 기억에 지우다 = 從記憶中抹去
例句:
- 사진을 지웠어요.
把照片刪掉了。 - 잊고 지우고 싶어요.
想忘記、想抹去。
소중하다
意思:珍貴、寶貴
歌詞:
정말 많이 소중해
真的非常珍貴
這是非常常見、很實用的形容詞。
例句:
- 가족은 소중해요.
家人很珍貴。 - 저에게 소중한 사람이에요.
是對我很重要的人。
3)這首歌最值得學的文法
① -아/어야 하다
表示:必須……
歌詞:
난 매일 아파해야 했어
我每天都只能痛著 / 我不得不每天痛著
拆解:
- 아프다 = 痛
- 아파야 하다 = 必須痛、不得不痛
- 했어 = 過去式
這是很重要的基本句型。
例句:
- 가야 해요.
必須去。 - 공부해야 해요.
必須讀書。 - 잊어야 해요.
必須忘記。
② -기에
表示:因為……、由於……
歌詞:
다가설 수 없기에
因為無法靠近
這個 -기에 比較書面、抒情,口語裡更常用:
- -아서 / -어서
- -니까
對照:
- 다가설 수 없어서
- 다가설 수 없으니까
意思都差不多。
例句:
- 너무 피곤하기에 쉬었어요.
因為太累了,所以休息了。
③ -만
表示:只……
歌詞:
바라만 볼 뿐
只能只是看著而已 한 번만
只有一次、就一次
例句:
- 너만 좋아해.
我只喜歡你。 - 물만 마셨어요.
只喝了水。
④ -고 싶다
表示:想要……
歌詞:
안고 싶었어
想擁抱你
這是最常見的願望句型之一。
例句:
- 만나고 싶어요.
想見面。 - 말하고 싶어요.
想說。 - 쉬고 싶어요.
想休息。
⑤ -ㄹ지
表示:是否……、會不會……、不知道……
歌詞:
어떻게 느끼고 있을지
會是什麼感受呢 어떡해야 할는지
該怎麼辦才好呢
這個句型常用來表示不確定、思考、猶豫。
例句:
- 올지 안 올지 모르겠어요.
不知道他會不會來。 - 어떻게 해야 할지 모르겠어요.
不知道該怎麼做。
⑥ -나 보다
表示:看來……、好像……
歌詞:
너를 기억에 지워야 하나 봐
看來我得把你從記憶裡刪掉了
這是韓文非常常用的推測句型。
例句:
- 비가 오나 봐요.
看來在下雨。 - 많이 피곤하나 봐요.
看來很累。
⑦ -ㄴ 적 없다
表示:沒有……過
歌詞:
말한 적 없으니
因為我從來沒有說過
這是超實用句型。
例句:
- 가 본 적 있어요?
你去過嗎? - 들은 적 없어요.
我沒聽過。 - 말한 적 없어요.
我沒說過。
⑧ 만약
表示:如果……
歌詞:
만약 그녀보다 널 먼저 만날 수 있었다면
如果我能比她更早遇見你
這是非常常見的假設語氣。
例句:
- 만약 시간이 있으면 갈게요.
如果有時間我就去。 - 만약 다시 만나면 말할게요.
如果再次見到,我就會說。
⑨ -ㄹ 수 있었다면
表示:如果能夠……
歌詞:
만날 수 있었다면
如果能見到 / 如果能先遇見
這是:
- -ㄹ 수 있다 = 能夠……
- -다면 = 如果……
兩個結合。
⑩ -던
表示:曾經……的、過去持續/反覆的
歌詞:
너를 사랑했던 시간을
那些曾經愛過你的時間
- 사랑하다 = 愛
- 사랑했던 = 曾經愛過的
例句:
- 내가 좋아했던 노래
我曾經喜歡的歌 - 자주 가던 곳
以前常去的地方
4)歌詞中的情緒表達,台灣人特別值得學
這首歌很適合台灣學習者的地方,在於它不是那種很華麗的韓文,而是充滿韓語抒情歌最常見的「壓抑感情」表達。
(1)不能說出口
아무 말 못한 채
一句話也說不出口地……
這裡的 -ㄴ 채 表示:
維持某個狀態下做另一件事
例句:
- 문을 연 채 있었어요.
開著門待著。 - 아무 말도 안 한 채 갔어요.
一句話都沒說就走了。
(2)自己也無法理解自己
이런 나를 이해 못 하겠어
連我自己都無法理解這樣的我
這是韓文情歌很常出現的內心戲句型。
- 이해하다 = 理解
- 못 하겠다 = 做不到、無法……
例句:
- 나도 이해 못 하겠어.
我自己也無法理解。
(3)把愛藏在心裡
아무도 모를 나만의 사랑을
誰也不知道、只屬於我一個人的愛
這句很典型,是韓文抒情歌裡很常見的結構:
- 아무도 모를 = 誰也不知道的
- 나만의 = 只屬於我的
- 사랑 = 愛
例句:
- 나만의 꿈
只屬於我的夢想 - 나만의 비밀
只屬於我的秘密
5)從這首歌學會的實用句型
你可以直接拿去生活裡用:
我無法靠近你
다가설 수 없어요.
我只能默默看著
바라만 볼 뿐이에요.
我想抱你一次
한 번만 안고 싶어요.
我不知道該怎麼辦
어떡해야 할지 모르겠어요.
我看來得把你忘掉了
이젠 너를 지워야 하나 봐요.
如果我更早遇見你
내가 널 더 먼저 만났다면…
6)這首歌最值得背的 10 個重點表達
- 아파해야 했어
不得不痛著 - 다가설 수 없기에
因為無法靠近 - 바라만 볼 뿐
只能默默看著 - 안고 싶었어
曾想擁抱你 - 어떻게 느끼고 있을지
你會是什麼感受呢 - 자꾸 떠오르는지
為什麼總是想起 - 지워주길 바라
希望能把你抹去 - 말한 적 없으니
因為我從沒說過 - 먼저 만날 수 있었다면
如果能更早遇見 - 나만의 사랑
只屬於我一個人的愛
7)給學習者的學習重點
如果你是台灣人,用這首歌學韓文,可以先抓這 3 件事:
第一,先學情緒動詞
像這些字很常用:
- 아프다 痛
- 느끼다 感受
- 떠오르다 想起
- 지우다 抹去
- 사랑하다 愛
- 기다리다 等待
第二,抓「不能、想要、如果」三大句型
這首歌其實一直在反覆用:
- -ㄹ 수 없다:不能
- -고 싶다:想要
- 만약 / -다면:如果
只要這三種你熟了,很多抒情歌都會突然變簡單。
第三,不要逐字死背,要抓情境
這首歌真正的韓文語感是:
- 想靠近,但不能
- 想說,但不能說
- 想忘,卻忘不掉
- 最後只能自己放手
你只要抓到這條情緒線,歌詞就會容易懂很多。
8)簡單總結
〈SAY〉是一首很典型的韓文抒情歌,特別適合台灣學習者入門,因為它的歌詞不算太難,卻包含很多常見又實用的句型,像是 -고 싶다、-ㄹ 수 없다、-ㄴ 적 없다、-다면、-나 보다。
透過這首歌,你不只是在學單字,而是在學韓文裡那種「說不出口、只能藏在心裡」的情感表達方式























