まるり - キミワズライ(恋上你 / 為你心煩意亂)(Official Music Video)
回過神來 雙眼已在追尋著你
傷つかないように距離をとって
為了不讓自己受傷 刻意保持距離
見てるだけでそれだけで
原以為只要看著你
いいと思ってた
只要這樣 就能滿足了
でもいつかは隣になんて
但不知何時開始 總想著能待在你身邊
欲張りな自分嫌になって
變得貪心的自己 讓我覺得討厭
初めて本当の恋をした
這是我第一次 真正墜入愛河
あたしの名前を呼んで
叫我的名字吧
「バカだね」って撫でて笑って
說著「真笨呢」一邊撫摸我的頭對我微笑
おどけた顔して見つめないで
別用那種開玩笑的神情凝視著我
ただ君を想うだけで涙が出るのは
光是想著你 淚水就不自覺流下
この気持ちに嘘はつけないから
那是因為 這份心情無法說謊
愛されたいと思ってしまったの
我竟然 變得想要被你疼愛了
呆れるほど
到了連自己都感到驚訝的程度
誰よりも好きだから
因為我比任何人都還要喜歡你
君を知れば知ってしまうほど
越是了解你 了解得越多
苦しくなる
就越感到痛苦
それでも君に
儘管如此
恋をしてるあたしを
面對這般戀慕著你的我
好きになっていいかな
我能不能試著 喜歡上這樣的自己呢
気付けば2人寄り添って
回過神來 兩個人依偎在一起
歳をとってしわくちゃになって
隨著歲月增長 變得滿臉皺紋
未来を想像して
就這樣想像著未來
また朝になってた
天色又漸漸亮了
でもいつかはいなくなるって
但總有一天 彼此都會離去
わかってるからなんかツラくて
因為明白這一點 總覺得有些難受
終わりがあるのが恋だと気づいた
這才察覺 原來有所終結的 才是戀愛
あたしはバカでズルくて
我是個又笨又狡猾的人
君には釣り合わないって
總想著自己配不上你
言い訳並べて騙していた
羅列著各種藉口 欺騙著內心
でも君を想うだけで胸が痛いのは
但光是想著你 胸口就會隱隱作痛
この気持ちが嘘じゃないから
那是因為 這份心情並非虛假
愛されたいと思ってしまったの
我竟然 變得想要被你疼愛了
呆れるほど
到了連自己都感到驚訝的程度
誰よりも好きだから
因為我比任何人都還要喜歡你
君を知れば知ってしまうほど
越是了解你 了解得越多
苦しくなる
就越感到痛苦
それでも君に恋をしてる
儘管如此 面對這般戀慕著你的我
あたしを好きになっていいかな
我能不能試著 喜歡上這樣的自己呢
愛されたいと思ってしまったの
我竟然 變得想要被你疼愛了
呆れるほど
到了連自己都感到驚訝的程度
誰よりも好きだから
因為我比任何人都還要喜歡你
君に似合うあたしじゃないけど
雖然 我不是那個最適合你的我
笑ってしまうほど
但卻到了 令人發笑的程度
本気で君に恋をしてる
正真心地 戀慕著你
あたしがあたしで一番好きだから
因為這樣的我 是我最喜歡的模樣
愛されたいと思ってしまったの
我竟然 變得想要被你疼愛了
呆れるほど
到了連自己都感到驚訝的程度
誰よりも好きだから
因為我比任何人都還要喜歡你
君を知れば知ってしまうほど
越是了解你 了解得越多
苦しくなる
就越感到痛苦
それでも君に恋をしてる
儘管如此 面對這般戀慕著你的我
あたしを好きになっていいかな
我能不能試著 喜歡上這樣的自己呢
好きになっていいかな
能不能喜歡上我呢
あたしじゃだめかな
難道 我不行嗎





















