西洋流行音樂|Madonna(瑪丹娜)|從〈Borderline〉到新單曲〈I Feel So Free〉:舞池裡的告白

更新 發佈閱讀 12 分鐘
vocus|新世代的創作平台

即將在今年4月29日於台灣上映的美國電影《The Devil Wears Prada 2》(中譯:穿著Prada的惡魔2),距離2006年的前作,已經有20年之久,主要演員宣告將回歸演出,讓影迷們相當期待。在先前釋出的預告片中,熟悉的音樂響起,依舊是Madonna瑪丹娜)的經典代表作〈Vogue〉(中譯:風尚),用在以「時尚」產業為主題的這部作品再適合不過了。

擁有「流行女皇」(Queen of Pop)封號的Madonna,在1983年發行了首張同名專輯《Madonna》,叱吒西洋流行歌壇已經超過了四十個年頭,上一張全新專輯是在2019年出版的第14張錄音室專輯《Madame X》(中譯:X夫人)。

這幾年來,Madonna不斷推出舊曲的新混音版本,同時也持續出現在諸多音樂人的新曲合作,包括美國女歌手Beyoncé(碧昂絲)於2022年的單曲〈Break my soul〉(中譯:擊垮我)舞曲混音版本、英國創作男歌手Sam Smith(山姆·史密斯)於2023年的單曲〈Vulgar〉(中譯:庸俗)、以及加拿大創作歌手The Weeknd(威肯)於2023年的單曲〈Popular〉(中譯:流行)。

Madonna的資深歌迷們,偶而能夠聽到她的新作已經足矣,不敢期待已經出道超過40年的她能夠再次完成一張全新的專輯。上個週末,在Youtube的推播影片,看到了她的新歌〈I Feel So Free〉(中譯:我感覺如此自由),文字說明即將在今年(2026年)7月3日發行新專輯《Confessions on a Dance Floor: Part II》,從專輯名稱看來顯然是她於2005年11月發行的《Confessions on a Dance Floor》(中譯:娜‧語‧錄)的續篇。

人生有多少個20年呢?賣座的喜劇電影可以號召原班人馬再次同台演出,曾經暢銷的音樂專輯也可以推陳出新。看著新電影,聽著新專輯,或許會不自覺地想到了從前的自己。

在等待今年夏天的新專輯《Confessions on a Dance Floor: Part II》問世之前,不如先來回顧她歷年的經典作品,特別是以舞曲為主,推薦Madonna瑪丹娜)的10首歌。

(以下順序依照歌曲發行年份的先後,歌曲與專輯的譯名參考:維基百科,這可能是來自於唱片公司當年的命名。)

第1首歌:〈Borderline〉(中譯:愛的極限)。

收錄在1983年7月發行的首張錄音室專輯《Madonna》(中譯:瑪丹娜),這首歌是她在美國告示牌百大單曲榜(Billboard Hot 100)的第一首前十名(Top 10)單曲,也是我在當年透過廣播節目認識她的第一首歌。

You just keep on pushing my love over the borderline... 」(中譯:你只是不斷地將我的愛推到超過了界線……)輕快的節奏,甜美的歌聲,唱著年輕女孩的感情態度,不想要因為愛而失去了自己。歌名與歌詞中的關鍵字「borderline」,我個人更傾向於翻譯為「界線」或「底線」而不是「極限」。

第2首歌:〈Material Girl〉(中譯:拜金女孩)。

收錄在1984年的第2張錄音室專輯《Like a Virgin》(中譯:宛如處女),這首歌的MV(音樂錄影帶)致敬Marilyn Monroe瑪麗蓮·夢露)在1953年電影《Gentlemen Prefer Blondes》(中譯:紳士愛美人)的一段歌舞場面:〈Diamonds Are a Girl's Best Friend〉(中譯:鑽石是女孩最好的朋友)。

'Cause we are living in a material world... 」(中譯:因為我們活在拜金世界……)歌名與歌詞中的關鍵字「material」,應是連結到另一個單字「materialism」(中譯:唯物主義),亦即重視物質與現世生活,當初的譯者巧妙譯為「拜金」,更接近日常用語。

第3首歌:〈Into the Groove〉(中譯:跟上旋律)。

這首歌最初是作為Madonna參與演出的1985年美國電影《Desperately Seeking Susan》(中譯:神秘約會)的主題曲,也是她的第一首英國冠軍單曲。

Only when I'm dancing can I feel this free... 」(中譯:只有在我跳舞的時候 我才能感受到這種自由……)歌名與歌詞中的關鍵字「groove」,比起「旋律」,我個人認為「節奏」可能更為適合,那是一種律動感,跟隨著舞曲的節奏而起舞。

第4首歌:〈La Isla Bonita〉(中譯:美麗的島嶼)。

收錄在1986年的第3張錄音室專輯《True Blue》(中譯:忠實者),這張暢銷專輯有三首歌登上美國告示牌百大單曲的冠軍,包括〈Live to Tell〉(中譯:以生見證)、〈Papa Don't Preach〉(中譯:爸爸別說教)、與〈Open Your Heart〉(中譯:敞開心房)。

回想起來,在當兵時期買了這張專輯的卡帶,那是我第一次購買Madonna的專輯。除了耳熟能詳的主打歌,我的私心最愛是這首西班牙浪漫風情的舞曲〈La Isla Bonita〉。

第5首歌:〈Like a Prayer〉(中譯:宛如祈禱者)。

收錄在1989年的第4張錄音室專輯《Like a Prayer》(中譯:宛如祈禱者),在這張專輯中,歌曲的主題延伸到Madonna與家人的關係,甚至是宗教與種族的議題,而專輯同名單曲的MV也在當時受到宗教界與保守人士的抗議與撻伐。

有趣的是,2024年美國電影《Deadpool & Wolverine》(中譯:死侍與金鋼狼)選用了這首經典歌曲,作為一段打鬥場面的背景音樂。

Deadpool & Wolverine》(死侍與金鋼狼)的打鬥場面。

第6首歌:〈Vogue〉(中譯:風尚)。

收錄在Madonna參與演出的1990年電影《Dick Tracy》(中譯:狄克崔西)發行的電影原聲帶《I'm Breathless》(中譯:屏息),這首歌MV的導演是日後拍攝了1995年《Seven》(中譯:火線追緝令)以及1999年《Fight Club》(中譯:鬥陣俱樂部)的名導演David Fincher(大衛·芬奇)。

這首歌的歌詞,其中包括向Marilyn Monroe(瑪麗蓮·夢露)、James Dean(詹姆斯·狄恩)、Marlon Brando(馬龍·白蘭度)、以及Grace Kelly(葛莉絲·凱莉)等十多位經典巨星致敬的一段念白(饒舌)。黑白影像的復古風格MV,如今也成為了經典。

2006年的美國電影《The Devil Wears Prada》(中譯:穿著Prada的惡魔)選用了這首金曲,女主角Anne Hathaway(安·海瑟薇)在短時間內不停地換裝,讓人目不暇給。而即將上映的續作,預告片再次採用這首歌,喚起影迷們對於電影的期待感。

第7首歌:〈Nothing Really Matters〉(中譯:毫不在乎)。

收錄在1998年的第7張錄音室專輯《Ray of Light》(中譯:光芒萬丈),向來甚少受到美國葛萊美獎(Grammy Awards)青睞的Madonna,憑著這張專輯獲得了包括「最佳流行演唱專輯」在內的四個獎項。

When I was very young/ Nothing really mattered to me... 」(中譯:在我很年輕的時候/ 我什麼都毫不在乎……)這是Madonna成績較差的單曲之一,但我個人始終都蠻喜歡這首歌的詞曲與編曲,而她在MV的日本藝妓裝扮以及舞群的整體演出也是一絕。

第8首歌:〈Music〉(中譯:音樂聖堂)。

收錄在2000年的第8張錄音室專輯《Music》(中譯:音樂聖堂),她與法國鬼才音樂人Mirwais Ahmadzaï 的合作讓人耳目一新,專輯同名單曲也在全世界都創下了佳績。

在這首歌的MV有個趣味的橋段,開車的司機不想要聽新歌而哼唱起Madonna的經典曲目〈Like a Virgin〉(中譯:宛如處女),馬上遭到她的嗤之以鼻,既是一種自嘲,也顯現她無意停留在過往輝煌紀錄而不斷求新求變的企圖。

第9首歌:〈Jump〉(中譯:跳躍)。

收錄在2005年發行的第10張錄音室專輯《Confessions on a Dance Floor》(中譯:娜‧語‧錄),專輯名稱的直譯為「舞池中的告白」,唱片公司當時的命名實在太有創意,以「」為名的方式延續到Madonna的下一張錄音室專輯《Hard Candy》(中譯:娜式糖)、以及前後二張精選輯,2001年的《GHV2》(中譯:就是娜 精選輯)與2009年的《Celebration》(中譯:娜經典)。

不僅是經典歌曲〈Vogue〉,Madonna當時的這首新歌〈Jump〉也出現在2006年的美國電影《The Devil Wears Prada》(中譯:穿著Prada的惡魔)。

第10首歌:〈I Feel So Free〉(中譯:我感覺如此自由)。

收錄在預定於2026年7月發行的第15張錄音室專輯《Confessions on a Dance Floor: Part II》(暫譯:娜語錄:第二章)。

Sometimes I... like to just hide in the shadows. Create a new Persona. A different identity. I can be whoever I wanna be.... And just not care. But out here on the dance floor. I feel so free. 」(中譯:有時候 我……喜歡就躲在陰影裡。創造新的人格。不同的身分。我可以是我想要成為的任何人……而且什麼都不用在意。但在這裡,在舞池裡,我感覺如此自由。)

歌詞中的這一段口白,延續了Madonna在上張專輯《Madame X》創造不同形象和性格的訴求,也是她在舞池裡的告白。


留言
avatar-img
范夫俗子的人生
2會員
117內容數
看一部電影,聽一首歌。 談一場戀愛,想一個人。 住一座城市,走一段路。 來一趟旅行,讀一本書。 拍一張照片,寫幾個字。
范夫俗子的人生的其他內容
2026/04/22
1995年的夏天,我在巴黎的背景音樂,全都是Céline Dion(席琳·狄翁)的歌聲,包括〈Pour que tu m'aimes encore〉(中譯:為了讓你再愛我),出自那年三月發行的法語專輯《D'eux》(中譯:他們)。回味著經典歌曲,時光倒流,當時的我依然相信著愛情,為了愛可以不顧一切。
Thumbnail
2026/04/22
1995年的夏天,我在巴黎的背景音樂,全都是Céline Dion(席琳·狄翁)的歌聲,包括〈Pour que tu m'aimes encore〉(中譯:為了讓你再愛我),出自那年三月發行的法語專輯《D'eux》(中譯:他們)。回味著經典歌曲,時光倒流,當時的我依然相信著愛情,為了愛可以不顧一切。
Thumbnail
2026/04/21
Céline Dion(席琳·狄翁)在今年(2026年)3月30日宣布將於秋季在巴黎的La Défense Arena舉辦10場演唱會。Céline Dion的全球歌迷們,特別是法語歌迷,期盼著全新演唱會到來之前,驚喜的是先盼到了她的法語新歌〈Dansons〉(中譯:來跳舞吧),一首溫暖動人的歌曲。
Thumbnail
2026/04/21
Céline Dion(席琳·狄翁)在今年(2026年)3月30日宣布將於秋季在巴黎的La Défense Arena舉辦10場演唱會。Céline Dion的全球歌迷們,特別是法語歌迷,期盼著全新演唱會到來之前,驚喜的是先盼到了她的法語新歌〈Dansons〉(中譯:來跳舞吧),一首溫暖動人的歌曲。
Thumbnail
2026/04/17
從1999年的〈我知道你很難過〉唱到了2025年的〈Pleasure〉,蔡依林(Jolin)當然早已不是任由唱片公司企劃包裝的19歲小女生,如今的她樂於以「流行教母」之姿來享受著歌迷們的朝拜。儘管我自認為不是算忠實歌迷,偶而免不了…… 唱一首她的歌,在傷心難過的時候。聽一首她的歌,在愉悅歡快的時候。
Thumbnail
2026/04/17
從1999年的〈我知道你很難過〉唱到了2025年的〈Pleasure〉,蔡依林(Jolin)當然早已不是任由唱片公司企劃包裝的19歲小女生,如今的她樂於以「流行教母」之姿來享受著歌迷們的朝拜。儘管我自認為不是算忠實歌迷,偶而免不了…… 唱一首她的歌,在傷心難過的時候。聽一首她的歌,在愉悅歡快的時候。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
真正讓人震驚於舞蹈之於瑪丹娜,賦予非常罕見的強大動力。 Madonna 以非常靈魂和個人舞者的方式向她敬佩的老師瑪莎·格雷姆致敬。     #Madonna
Thumbnail
真正讓人震驚於舞蹈之於瑪丹娜,賦予非常罕見的強大動力。 Madonna 以非常靈魂和個人舞者的方式向她敬佩的老師瑪莎·格雷姆致敬。     #Madonna
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
Thumbnail
這篇文章是寫於10年前,2016年的此刻。十年後再回頭看,瑪丹娜在台北小巨蛋的這一晚,已經不是單純的一場演唱會,而是我自己對青春交代的私密宣言。時間沒有把那份狂熱磨平,反而替它加上了重量。當年的我,以為完成了一個死前清單的勾選;現在的我才明白,那晚真正被確認的,是我真心愛這個女人。
Thumbnail
這篇文章是寫於10年前,2016年的此刻。十年後再回頭看,瑪丹娜在台北小巨蛋的這一晚,已經不是單純的一場演唱會,而是我自己對青春交代的私密宣言。時間沒有把那份狂熱磨平,反而替它加上了重量。當年的我,以為完成了一個死前清單的勾選;現在的我才明白,那晚真正被確認的,是我真心愛這個女人。
Thumbnail
Hi there,近期動作頻頻、暗示新專輯即將到來的 Madonna,沒想到自己的經典歌曲〈Into the Groove〉(1985) 動作比自己還要快,因為網路名人 Gymskin 在社群及短影音平台上的帶動,這首已經發行超過40年的歌曲又再次衝上英國官方單曲榜,並且還是第18名的好成績
Thumbnail
Hi there,近期動作頻頻、暗示新專輯即將到來的 Madonna,沒想到自己的經典歌曲〈Into the Groove〉(1985) 動作比自己還要快,因為網路名人 Gymskin 在社群及短影音平台上的帶動,這首已經發行超過40年的歌曲又再次衝上英國官方單曲榜,並且還是第18名的好成績
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
本文介紹80年代的Disco(迪斯可)音樂發展過程,包括傳統迪斯可、歐陸迪斯可、後迪斯可三個時期(1980~1986年)的歌曲,共有ABBA、Michael Jackson、Madonna、Billy Ocean、Kool & the Gang、Laura Branigan等十位歌手及其17首歌曲。
Thumbnail
本文介紹80年代的Disco(迪斯可)音樂發展過程,包括傳統迪斯可、歐陸迪斯可、後迪斯可三個時期(1980~1986年)的歌曲,共有ABBA、Michael Jackson、Madonna、Billy Ocean、Kool & the Gang、Laura Branigan等十位歌手及其17首歌曲。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News