迴文

含有「迴文」共 5 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
還記得我們曾經介紹過的「迴文」嗎? 謎之音:這跟我們今天要介紹的內容有關嗎? A:是的! 我們先看底下幾個數字: 121、484、676、10201、12321…  你會發現這些數字,將數的位數反轉排列,所得到的「倒序數」或「反序數」竟和原數是一樣的? 
Thumbnail
雅米-avatar-img
2026/03/02
彼得-avatar-img
發文者
2026/03/02
古人吟詩作賦、風流文雅。  『迴文』是一種修辭技巧,更像是文字遊戲,是順着讀或反着讀都能讀通的詞語和句子;如:『牙刷』和『刷牙』,『友情濃似酒』和『酒似濃情友』等。『迴文』也是一種體裁,就是正讀、反讀都可以讀通的文;不只詩可以『迴文』,詞也可以『迴文』。  舉個例:  花映水中明月心,
Thumbnail
Oren-avatar-img
2025/11/06
彼得-avatar-img
發文者
2025/11/06
--- 叮咚—— 門外響起了熟悉的聲音, 我停下手中的筆,抬頭望去, 期待,是誰來接我回家? 窗外的夜,靜靜落下, 空氣中,藏著沉默, 燈光映照著桌面, 我的作業,依然沒有完成。 --- 電鈴聲響起,心跳卻遲疑。 來的是誰?是不是他們? 還是不是—— 還是又一次,與我無關? 老師的背
說來也是一件有意思的事情,鏡像系列是無意間創作出來的東西,一開始只是系上邀稿時的惡搞之作,但漸漸變成抒發情緒的管道,鏡像,從鏡子裡所反映出來的影像,在經過大腦處理之後,還是原來的東西嗎?我會不會在創作之間投入太多,而也將自己的一部份分裂、肢解在其中,而使『我』的概念解構、封印在文字之內,等待有緣人的
Thumbnail
付費限定
《生人的人生》迴文組詩四首(中英文對照)發表於Asymptote Journal "Translation Tuesday"。在此僅附上中文原詩。
Thumbnail