台語教室:「淡水」

更新 發佈閱讀 3 分鐘

寫於2020.7.8

多年前遊北海岸,車到淡水,見「淡水」牌下拼音做「Tam Sui」,看了不禁對淡水人有點肅然起敬:

一、「Tam Sui」是台語音標,既不用馬英九推動的「漢語拼音」,也不用北京話拼音。漢語拼音惡形惡狀,不在話下,而北京話根本已失去漢語的閉口韻「-m」。「Tam」純粹是台語音。

二、雖然「淡水」一般人都讀口語音做「Tam7-Chui2」,但台灣人有專有名詞讀文言音的習慣,把「淡水」標為文音做「Tam-Sui」,有莊重、自尊的意味----像「馬英九」,我一向特意用口語音讀為「be2-eng1-kau2」,自然含有不敬的意思在。

三、「淡水」口語叫「chiaN2-chui2」----chiaN2,很多人寫為「食+且」,顯然以「且」為聲符。但chiaN2是形容詞,倒不一定與食物相關聯,因此總覺得字造得有點勉強。

四、「(食+且)水」的相反詞是「鹹水」(kiam5-chui2,應該是以「減」的「咸」為聲符而成「鹹」字。)

台南有一個以蜂炮聞名的地方叫「鹹水」----現名「鹽水」(iam5-chui2)是錯寫而將錯就錯,民間一直就叫「鹹水」。

前不久,在台南海岸閒逛。過「鹹水港」時,心想海水當然是「鹹」的,不解為何強調「鹹水」。不過拐過幾個路彎,「(水+井)水港」的招牌赫然聳立眼前----看到這個「水+井」字,著實叫我嚇一跳,誰想到用今天「辭海」也找不到的字的?應該得國家文藝獎。井水自然是chiaN的,用「(水+井)水港」與「鹹水港」對舉,真是天才。

為此,我查了鹽水鎮的方志:古早鹽水地方本有一個大海灣,有兩個港口,一個溪口港水淡,一個海口港水鹹,這就是「鹹水港」與「(水+井)水港」名稱由來。後來逐漸陸升(淤積),都已不能行船。「鹹水港」就是今天的所謂「月津港」。

五、台語的文字化過程,不可免的會遇到「造字」和用字的約定俗成問題。像(水+井)做chiaN2,就是一例。這字康熙字典、玉篇、廣韻字書都有,但讀音大致是kheng2(徂醒切)或cheng7(同淨),意思是「小水貌」,音義都和台語不同。其實「台化」的用字不少,像「墘」(kiN5)、圳(chun3)....不少台灣特有的音義字,已通行而普遍。

留言
avatar-img
王振義的沙龍
4會員
38內容數
王振義倒騎驢子
王振義的沙龍的其他內容
2022/02/06
寫於2020.8.25 至於訪談用什麼語言就更不用問了,邱教授應該瞭解我的「毛病」,以前即使去文建會等單位開會,一向都用台語。心中抱定,即使他用北京話發問,我照樣說我的台語。 訪談節目如何我不很關心,何時播出也不經心。倒是昨天女兒把第一單元節目內容轉寄給我,我就把它轉po出去,並寫下一些感想。
2022/02/06
寫於2020.8.25 至於訪談用什麼語言就更不用問了,邱教授應該瞭解我的「毛病」,以前即使去文建會等單位開會,一向都用台語。心中抱定,即使他用北京話發問,我照樣說我的台語。 訪談節目如何我不很關心,何時播出也不經心。倒是昨天女兒把第一單元節目內容轉寄給我,我就把它轉po出去,並寫下一些感想。
2022/02/06
寫於2018.10.4 中國方言確實有把「蛙」叫作「雞」的情形,如蘇州說是「田雞」, 揚州說為「水雞」,我戴眼鏡,常有人說我是「四眼田雞」。不過,別人「指鹿為馬」 我們沒必要跟著說「水鹿」為「水馬」吧! 其實,教典有不少用字讓我「直覺」的反彈。 對「互」字的造字原理,講解最爽心的是「象形字典」:
2022/02/06
寫於2018.10.4 中國方言確實有把「蛙」叫作「雞」的情形,如蘇州說是「田雞」, 揚州說為「水雞」,我戴眼鏡,常有人說我是「四眼田雞」。不過,別人「指鹿為馬」 我們沒必要跟著說「水鹿」為「水馬」吧! 其實,教典有不少用字讓我「直覺」的反彈。 對「互」字的造字原理,講解最爽心的是「象形字典」:
2022/02/06
寫於2020.9.4 昨天(9.3.)文章,是看臉書顯示我四年前9.2寫的「給上街的軍公教」(他們隔天9.3要上街抗議年改)後引發的感想。但原來的「給上街的軍公教」文章卻反而不見啦。失去話頭,就不知我說「愛因斯坦的年金問題」是怎麼一回事啦。 ::::::::: ::::::::::
2022/02/06
寫於2020.9.4 昨天(9.3.)文章,是看臉書顯示我四年前9.2寫的「給上街的軍公教」(他們隔天9.3要上街抗議年改)後引發的感想。但原來的「給上街的軍公教」文章卻反而不見啦。失去話頭,就不知我說「愛因斯坦的年金問題」是怎麼一回事啦。 ::::::::: ::::::::::
看更多
你可能也想看
Thumbnail
不論是 Sina、Cina 或 China 都可能精確地橋接於漢字「台灣」或「臺灣」。難道,當年秦代末世率領三千童男童女出海尋求仙藥的徐福其實第一站是到了「日本」,第二站則是到了「台灣」?爲何「台灣」在古代又稱爲「琉球」或「琉求」,是否也和徐福「求藥」的旅程有關呢?這也許是歷史中的一大謎團!....
Thumbnail
不論是 Sina、Cina 或 China 都可能精確地橋接於漢字「台灣」或「臺灣」。難道,當年秦代末世率領三千童男童女出海尋求仙藥的徐福其實第一站是到了「日本」,第二站則是到了「台灣」?爲何「台灣」在古代又稱爲「琉球」或「琉求」,是否也和徐福「求藥」的旅程有關呢?這也許是歷史中的一大謎團!....
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
新聞連結:台語瀕危 30年後滅亡?  漢語口語主要分為官話、粵語、徽語、吳語、湘語、贛語、客家語、閩語等幾種;書面文字都是同一個,漢字,也就是現在所說的中文,所謂的官話,隨著朝代的更迭,各有所偏,在元明清之後,官話為北京方言音,就是現在的國語,英文稱為Mandarian language 顧名思義
Thumbnail
新聞連結:台語瀕危 30年後滅亡?  漢語口語主要分為官話、粵語、徽語、吳語、湘語、贛語、客家語、閩語等幾種;書面文字都是同一個,漢字,也就是現在所說的中文,所謂的官話,隨著朝代的更迭,各有所偏,在元明清之後,官話為北京方言音,就是現在的國語,英文稱為Mandarian language 顧名思義
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
閩南語的「隨意」,「隨便」音「tshing3-tshai2 」,教育部字典寫「凊彩」,被非該母語人士戲稱為「青菜」!這詞也是難解的詞彙之一!跟「馬上」,「立刻」的「連鞭」,可說一時無二!粵,閩,客,號稱淵遠流長,都是從千年前的黃河流域輾轉南遷,各自都保有不少的古音,古語。今天就參考此語詞的粵,閩,
Thumbnail
閩南語的「隨意」,「隨便」音「tshing3-tshai2 」,教育部字典寫「凊彩」,被非該母語人士戲稱為「青菜」!這詞也是難解的詞彙之一!跟「馬上」,「立刻」的「連鞭」,可說一時無二!粵,閩,客,號稱淵遠流長,都是從千年前的黃河流域輾轉南遷,各自都保有不少的古音,古語。今天就參考此語詞的粵,閩,
Thumbnail
你知道台灣地圖上隱藏著很多日本地名嗎?這些都是日本時代留存下來的痕跡。像是萬華、豐原、民雄、高雄…等。每一個我們已經習以為常的地名背後,都有著一段故事。而在故事的開始,更有著最原初的地名─故事背後的故事,就像無盡的寶藏,在那等著人們去挖掘。
Thumbnail
你知道台灣地圖上隱藏著很多日本地名嗎?這些都是日本時代留存下來的痕跡。像是萬華、豐原、民雄、高雄…等。每一個我們已經習以為常的地名背後,都有著一段故事。而在故事的開始,更有著最原初的地名─故事背後的故事,就像無盡的寶藏,在那等著人們去挖掘。
Thumbnail
台北捷運淡水線,有一站名為唭哩岸,感覺應該是來自原住民的稱呼。 先上網搜尋,沒錯,凱達格蘭族稱此地為Ki-Irigan,意為「海灣」。因為此地是昔日淡水河自北突出的彎曲地帶,形似一個海灣,故得名。 親自前來。在東華公園旁邊,看到台北市文獻委員會所立介紹唭哩岸的石碑,明鄭時期,就已在此駐兵,並有漳
Thumbnail
台北捷運淡水線,有一站名為唭哩岸,感覺應該是來自原住民的稱呼。 先上網搜尋,沒錯,凱達格蘭族稱此地為Ki-Irigan,意為「海灣」。因為此地是昔日淡水河自北突出的彎曲地帶,形似一個海灣,故得名。 親自前來。在東華公園旁邊,看到台北市文獻委員會所立介紹唭哩岸的石碑,明鄭時期,就已在此駐兵,並有漳
Thumbnail
E 潮汕語,七八成類閩語,腔近泉州。有些參入粵語元素,如「看」曰「睇 tai2」,潮語特色字詞:呾ta5 等於「說」,「講」!可能是「談」字源!《說文》語也。 一,「專專」愛! 這個詞,台灣已經沒聽人在說了!這個詞彙記錄在《台日典》:tsuan-tsuan (1)專一。 (2)純粹。 也不知
Thumbnail
E 潮汕語,七八成類閩語,腔近泉州。有些參入粵語元素,如「看」曰「睇 tai2」,潮語特色字詞:呾ta5 等於「說」,「講」!可能是「談」字源!《說文》語也。 一,「專專」愛! 這個詞,台灣已經沒聽人在說了!這個詞彙記錄在《台日典》:tsuan-tsuan (1)專一。 (2)純粹。 也不知
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
Thumbnail
臺灣先民多來自福建南部泉州(今晉江縣)、漳州(今龍溪縣)一帶,所以臺灣福佬人向來說的是「閩南語」。閩南語跟其他方言一樣,都保留了中古音,是寶貴的文化遺產,值得深入去研究。 所以說,臺灣人容易把輕脣音的「飛」讀成ㄏㄟ、「髮」讀成ㄏㄚˇ、「風」讀成ㄏㄨㄥ,或是把捲舌音的「師」讀成ㄙ,可謂其來有自。
Thumbnail
臺灣先民多來自福建南部泉州(今晉江縣)、漳州(今龍溪縣)一帶,所以臺灣福佬人向來說的是「閩南語」。閩南語跟其他方言一樣,都保留了中古音,是寶貴的文化遺產,值得深入去研究。 所以說,臺灣人容易把輕脣音的「飛」讀成ㄏㄟ、「髮」讀成ㄏㄚˇ、「風」讀成ㄏㄨㄥ,或是把捲舌音的「師」讀成ㄙ,可謂其來有自。
Thumbnail
「禮失而求諸野」,閩南位於東南海隅,不管基於種因素,開支散葉,是分布最廣的方言族群,連最近的金門,台灣,用語,音字,都有不小的差異,更何況更遠的南洋諸多地區!對於罕用字,詞,漸漸消失於人們的視野,而,若有同義,近義字,也是「優勝劣敗」,「自然淘汰」了! 稀飯,糜,粥等,較黏稠的說法,台灣目前只剩下
Thumbnail
「禮失而求諸野」,閩南位於東南海隅,不管基於種因素,開支散葉,是分布最廣的方言族群,連最近的金門,台灣,用語,音字,都有不小的差異,更何況更遠的南洋諸多地區!對於罕用字,詞,漸漸消失於人們的視野,而,若有同義,近義字,也是「優勝劣敗」,「自然淘汰」了! 稀飯,糜,粥等,較黏稠的說法,台灣目前只剩下
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News