和老外聊天被問到Did you learn to swim when you were a child?(適合A2程度)

更新 發佈閱讀 3 分鐘

流利全英聊天是需要事先準備的

vocus|新世代的創作平台

好多台灣的英語學習者都希望能夠全英文流利地和外國人聊天,你覺得這樣如何?
Peter from New York: Did you learn to swim when you were a child?
1. Mary from Hualien: uh, not sure. I forgot.
我個人覺得這樣子會冷場。失敗!
2. Oliver from Taichung: Yes. I learned to swim when I was a little child.
我個人覺得這樣子叫應聲蟲,畢竟很大比例的內容和人家的問題一模一樣,表示沒有新資訊。失敗!
3. Jenny from Taoyuan: No, I can't swim.
我個人覺得這樣子的交談並不熱絡而且會句點別人。失敗!
4. Brett from Taipei: If my memory serves, when I was eight years old, my parents would often take me to the gym near my school. They hired a personal trainer to teach me how to swim.
[翻譯] 假如我沒記錯的話,八歲時,爸媽常帶我到我學校附近的健身房。他們雇用一位私人健身教練來教我如何游泳。

解析

一、只要被問到年代久遠的問題就可以施放這個絕招:假如我沒記錯的話。這句話通常表是十之八九是正確的。也可以說:If my memory serves right/correctly。
二、讓聊天有趣且讓人停不下來的關鍵絕對不是用高級單字和複雜文法,關鍵在「新資訊」,提供豐富的內容用多樣化的句子去呈現。

同理,如何回答How often do you do exercise?

這句話新資訊太少了:I often do exercise three times a week.

這樣有沒有感覺好些?
I go swimming three times a week, rain or shine.
越多新資訊、句子可能越長,要有個限度:
I go swimming and go to yoga classes three times a week because I am hoping to achieve my ideal weight in three months, so I can be a beautiful bride on my wedding, but I think this is a challenging task.

付費訂閱之後,你可以留言寫下你的回答,我一定會親自批改。練習之後知道哪裡錯、哪裡可以更好,才有進步

留言
avatar-img
英語能力起飛的沙龍
3會員
27內容數
【英語能力起飛】Nelson老師的學員Sunny Chen專屬練習園地
2022/04/01
剛接觸英文的時候焦點總是放在英文單字和詞語的中文翻譯,隨著接觸到的情境越來越廣,用心的英文學習者體會到一件事:時常需要考量用字的正式程度,譬如說生意往來當面討論的時候不宜使用非正式的字詞: 上面這句話會修改成這樣: 然而,商場上大家說話都如此正式嗎? 而不是: 會這麼說: 而不是:
Thumbnail
2022/04/01
剛接觸英文的時候焦點總是放在英文單字和詞語的中文翻譯,隨著接觸到的情境越來越廣,用心的英文學習者體會到一件事:時常需要考量用字的正式程度,譬如說生意往來當面討論的時候不宜使用非正式的字詞: 上面這句話會修改成這樣: 然而,商場上大家說話都如此正式嗎? 而不是: 會這麼說: 而不是:
Thumbnail
2022/03/31
有一種說法是幼童的大腦不會區分兩種不同語言,我有一位最近認識的朋友,兒子知道跟爸爸說話要用土耳其語、跟媽媽講話要用中文,但是他本身並沒有刻意區分土耳其語和中文,而是大腦「自動切換」、切換的速度快得外人無法得知。然而,以中文為母語的成年人在學英文的時候似乎失去了這種天能。
Thumbnail
2022/03/31
有一種說法是幼童的大腦不會區分兩種不同語言,我有一位最近認識的朋友,兒子知道跟爸爸說話要用土耳其語、跟媽媽講話要用中文,但是他本身並沒有刻意區分土耳其語和中文,而是大腦「自動切換」、切換的速度快得外人無法得知。然而,以中文為母語的成年人在學英文的時候似乎失去了這種天能。
Thumbnail
2022/03/30
有些人很幸福,起床就有老婆或老媽準備好的早餐可吃;有些人得在上班途中買;有些人,像我,為了省錢定期認養浪浪和非洲兒童,經常不吃早餐。這是很生活的話題,如果和老外聊天被問到Do you always eat breakfast before going to work?你怎麼回應?
Thumbnail
2022/03/30
有些人很幸福,起床就有老婆或老媽準備好的早餐可吃;有些人得在上班途中買;有些人,像我,為了省錢定期認養浪浪和非洲兒童,經常不吃早餐。這是很生活的話題,如果和老外聊天被問到Do you always eat breakfast before going to work?你怎麼回應?
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
水裡的感覺,離我好遠了,想想似乎上了國中就再也沒有認真碰過水了,最近陪著孩子游泳,戴上泳鏡,滑到水裡時,那些遺忘的第一次,瞬間像是自動播放似的,滴滴答答,調出那年與爸爸一起游泳的經驗。 小學五年級的暑假,比以往都還要熱,唯獨清晨略帶點涼意,那時爸爸問我:「想不想涼一下?去玩水呢?」「當然好」小小年紀
Thumbnail
水裡的感覺,離我好遠了,想想似乎上了國中就再也沒有認真碰過水了,最近陪著孩子游泳,戴上泳鏡,滑到水裡時,那些遺忘的第一次,瞬間像是自動播放似的,滴滴答答,調出那年與爸爸一起游泳的經驗。 小學五年級的暑假,比以往都還要熱,唯獨清晨略帶點涼意,那時爸爸問我:「想不想涼一下?去玩水呢?」「當然好」小小年紀
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
Thumbnail
游泳這件情我好像一直都是自學,小時候有報名上過暑期游泳班,但是因為那個時候我是全班年紀最小的,老師根本無暇管我是不是在旁邊喝泳池水,整個暑假我就自己背著龜殼載浮載沉,然後自游發揮,在最後一堂課的時候教練強拆我的龜殼,我用蛙式游了一公尺。
Thumbnail
游泳這件情我好像一直都是自學,小時候有報名上過暑期游泳班,但是因為那個時候我是全班年紀最小的,老師根本無暇管我是不是在旁邊喝泳池水,整個暑假我就自己背著龜殼載浮載沉,然後自游發揮,在最後一堂課的時候教練強拆我的龜殼,我用蛙式游了一公尺。
Thumbnail
每次一到夏天或春天,我就會想起四年級上學期時約好朋友一起去游泳的時光,當時我問爸媽能不能邀好朋友一起去游泳池玩水,爸媽答應後,隔天我就去學校問了我的7個好朋友要不要一起去游泳池玩水?
Thumbnail
每次一到夏天或春天,我就會想起四年級上學期時約好朋友一起去游泳的時光,當時我問爸媽能不能邀好朋友一起去游泳池玩水,爸媽答應後,隔天我就去學校問了我的7個好朋友要不要一起去游泳池玩水?
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
Thumbnail
我問:「你練肌肉想練到什麼程度?」 兒子答:「穿衣服也看得出肌肉。我持續做重量訓練後,以前穿M號的衣服都穿不下了,現在衣服穿L號。」 「那你不會穿回M號?這樣衣服一定會被你的肌肉繃爆,穿衣服也就看得出肌肉啦。」
Thumbnail
我問:「你練肌肉想練到什麼程度?」 兒子答:「穿衣服也看得出肌肉。我持續做重量訓練後,以前穿M號的衣服都穿不下了,現在衣服穿L號。」 「那你不會穿回M號?這樣衣服一定會被你的肌肉繃爆,穿衣服也就看得出肌肉啦。」
Thumbnail
上週末過了41歲生日。今年送給自己一份大禮:自由 「你不會游泳,就不會下水,就不會有生命危險。」 這是我的媽媽,在我小時候,出於愛孩子做的決定。 自學游泳的這兩個月,我很認真去體會學習的那些五味雜陳。體會對於「我這個學習者」來說,怎樣的指導會引發哪些想法跟情緒,觀看自己的學習樣貌...
Thumbnail
上週末過了41歲生日。今年送給自己一份大禮:自由 「你不會游泳,就不會下水,就不會有生命危險。」 這是我的媽媽,在我小時候,出於愛孩子做的決定。 自學游泳的這兩個月,我很認真去體會學習的那些五味雜陳。體會對於「我這個學習者」來說,怎樣的指導會引發哪些想法跟情緒,觀看自己的學習樣貌...
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
WeiWei: 你們姊妹多,媽媽可以輪流找幾個人講,也不錯。如果她話很多,一直需要找人講的話,就是她心裏有事沒有抒解啊!是什麼事?或許她自己知道,也可能不知道。   你游泳學不好,可以找找原因是什麼?我小孩學游泳時,有小朋友的媽媽也是中年才學游泳,我看她的情形是,每年都去學,總有一天會了,哈!  
Thumbnail
WeiWei: 你們姊妹多,媽媽可以輪流找幾個人講,也不錯。如果她話很多,一直需要找人講的話,就是她心裏有事沒有抒解啊!是什麼事?或許她自己知道,也可能不知道。   你游泳學不好,可以找找原因是什麼?我小孩學游泳時,有小朋友的媽媽也是中年才學游泳,我看她的情形是,每年都去學,總有一天會了,哈!  
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
又想著明天夏天再來學游泳嗎?   沒想到,我就是被這句話打中,報名了游泳課,扎扎實實地練習了將近一年。回憶起當旱鴨子的三十多年,不乏接觸水的經驗,在不會游泳的情況下玩過衝浪、體驗潛水、到海邊浮潛、溯溪跳潭……即便這樣時常把自己暴露在溺水的風險之中,卻仍然沒有學游泳的衝動,是為什麼呢?
Thumbnail
又想著明天夏天再來學游泳嗎?   沒想到,我就是被這句話打中,報名了游泳課,扎扎實實地練習了將近一年。回憶起當旱鴨子的三十多年,不乏接觸水的經驗,在不會游泳的情況下玩過衝浪、體驗潛水、到海邊浮潛、溯溪跳潭……即便這樣時常把自己暴露在溺水的風險之中,卻仍然沒有學游泳的衝動,是為什麼呢?
Thumbnail
流利全英聊天是需要事先準備的 解析 同理,如何回答How often do you do exercise? 這句話新資訊太少了:I often do exercise three times a week.
Thumbnail
流利全英聊天是需要事先準備的 解析 同理,如何回答How often do you do exercise? 這句話新資訊太少了:I often do exercise three times a week.
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News