
📝 《日本語の練習 Day 5|日本餐廳點餐,一次掌握最基本也最常用的句子》
🌿 今日的小小開場白
今天進入新的主題:餐廳篇。
去旅行時餐廳應該是我最常使用外語的時機,雖然現在翻譯軟體真的非常方便,但我還是奢望能直接對話,所以今天整理:- 10 個核心單字
- 店員常說的 5 句 × 顧客最自然的對應回答 5 句
- 1 個基本文法
- 餐廳常見單字
希望今天的內容也能讓我們一起朝輕鬆點餐邁進~
🍱 餐廳篇 Part 1|最常用的基本點餐句
🍣 單字 10 個
- メニュー/菜單
- 注文(ちゅうもん)/點餐
- おすすめ/推薦
- 定食(ていしょく)/套餐
- 丼(どん)/蓋飯
- 魚(さかな)/魚
- 肉(にく)/肉
- 水(みず)/水
- ご飯(ごはん)/白飯
- 会計(かいけい)/結帳
🗣️ 店員常說的 5 句 × 顧客最自然的對應回答
🍽️ 店員常說
- いらっしゃいませ。
(歡迎光臨。) - 何名(なんめい)さまですか。
(請問有幾位?) - ご注文(ごちゅうもん)はお決まりですか。
(要點什麼呢?) - おすすめはこちらです。
(推薦的在這邊。) - お水(おみず)お持ちします。
(我來為您送上水。)
🙋♀️ 顧客常回答
(依序對應店員上方的句子)
- ありがとうございます。
(謝謝。) - 2名(にめい)です。
(兩位。) - はい、これをお願いします。
(好,我要這個。) - じゃあ、それをください。
(那我就要那個。) - ありがとうございます。
(謝謝。)
📘 今日文法:〜をください(請給我…)
✔ 用法
日文裡最基本、最常見的「請給我…」句型。比 〜お願いします 更生活化,也更接近日常會話。
✔ 句型
名詞 + をください
✔ 常見例句
- メニューをください。/請給我菜單。
- 水(みず)をください。/請給我水。
- これをください。/我要這個。
🪜 餐廳補充單字集
- 追加(ついか)/加點
- 替え玉(かえだま)/加麵(拉麵店常見)
- 味噌汁(みそしる)/味噌湯
- 小鉢(こばち)/小菜碟
- おしぼり/濕紙巾
- 禁煙席(きんえんせき)/禁菸區
- 空席(くうせき)/空位
- 予約(よやく)/預約
- ラストオーダー/最後點餐時間
🍣 壽司(すし)相關
- 寿司(すし)/壽司
- サーモン/鮭魚
- マグロ/鮪魚
- えび/蝦
- たまご/玉子燒
- いくら/鮭魚卵
- かっぱ巻き(かっぱまき)/小黃瓜卷
- 鉄火巻き(てっかまき)/鮪魚細卷
- 炙り(あぶり)/炙燒
🍚 丼飯(どんぶり)類
- 海鮮丼(かいせんどん)/海鮮丼
- サーモン丼(どん)/鮭魚丼
- まぐろ丼(どん)/鮪魚丼
- 牛丼(ぎゅうどん)/牛丼
- 親子丼(おやこどん)/親子丼(雞肉+蛋)
- カツ丼/炸豬排丼
- 天丼(てんどん)/天婦羅丼
📌 最後提醒
以上內容皆為我自己整理搭配 AI 校對,若是有任何錯誤請務必於下方留言區告訴我, 希望學習的路上我們相伴,一起前進。



























