Blue sky ビルの窓越しの
Blue sky biru no madogoshi no
Blue sky 穿過大樓窗戶的
Sunshine 焼けたアスファルト
Sunshine yaketa asufaruto
Sunshine 曬得滾燙的柏油路
Walk down 行き交う人波
Walk down ikikau hitonami
Walk down 穿梭往來的人潮
Cool down カフェテラスでコーヒー
Cool down kafeterasu de koohii
Cool down 在露天咖啡座喝著咖啡
I found グラスの向こう側 眩しいキミがいた
I found gurasu no mukougawa mabushii kimi ga ita
I found 在玻璃杯的另一端 遇見了耀眼的妳
世界の誰よりも so cool and gorgeously
Sekai no dare yori mo so cool and gorgeously
比世界上的任何人都要 so cool and gorgeously
Baby, tell me, would you like to go out with me now?
Eyes on you, can't take my eyes off you
目不轉睛地看著妳 視線無法從妳身上移開
何よりも美しいキミよ
Nani yori mo utsukushii kimi yo
比任何事物都要美麗的妳啊
まるでアイスクリームのように僕を彩る
Marude aisukuriimu no you ni boku o irodoru
宛如冰淇淋一般 為我的人生點綴色彩
Hey, now, enjoy the flavor of love
甘く溶けるような恋の魔法のせいにした
Amaku tokeru you na koi no mahou no sei ni shita
全都歸咎於那如甘甜融化般的戀愛魔法
鮮やかな summer time
Azayaka na summer time
鮮明耀眼的 summer time
愛おしい my icecream girl
Itooshii my icecream girl
我心愛的 my icecream girl
Look up 照り付ける太陽
Look up teritsukeru taiyou
Look up 烈日當頭
Look down 立ち上る陽炎
Look down tachinoboru kagerou
Look down 升起的熱氣
Get out 二人で抜け出そう
Get out futari de nukedasou
Get out 我們兩個人一起逃離吧
Left now 左手にはアイスクリーム
Left now hidarite ni wa aisukuriimu
Left now 左手拿著冰淇淋
Right now 右手につなぐ手 離さないと誓った
Right now migite ni tsunagu te hanasanai to chikatta
Right now 誓言絕不放開右手牽著的手
世界の誰よりも so cool and gorgeously
Sekai no dare yori mo so cool and gorgeously
比世界上的任何人都要 so cool and gorgeously
Baby, tell me, would you like to go out with me now?
Eyes on you, can't take my eyes off you
目不轉睛地看著妳 視線無法從妳身上移開
何よりも美しいキミよ
Nani yori mo utsukushii kimi yo
比任何事物都要美麗的妳啊
まるでアイスクリームのように僕を彩る
Marude aisukuriimu no you ni boku o irodoru
宛如冰淇淋一般 為我的人生點綴色彩
Hey, now, enjoy the flavor of love
甘く溶けるような恋の魔法のせいにした
Amaku tokeru you na koi no mahou no sei ni shita
全都歸咎於那如甘甜融化般的戀愛魔法
鮮やかな summer time
Azayaka na summer time
鮮明耀眼的 summer time
愛おしい my icecream girl
Itooshii my icecream girl
我心愛的 my icecream girl
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Together with my icecream girl
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
少し素っ気のない なぜか憎めない
Sukoshi sokke no nai nazeka nikumenai
有些冷淡 卻又莫名地讓人討厭不起來
曇りのない sunny smile
Kumori no nai sunny smile
毫無陰霾的 sunny smile
You gonna make me so happy (You make me)
今すぐに I wanna hold you tight
Ima sugu ni I wanna hold you tight
現在就想緊緊抱住妳
I'll never leave you
そして kiss in the setting sun
Soshite kiss in the setting sun
然後在夕陽下接吻
何度も甘く溶けるほど
Nando mo amaku tokeru hodo
無數次地 甜美到彷彿要融化般
そこで夢は覚めた
Soko de yume wa sameta
在那一刻 夢醒了
It was a dream ending
夢で夏の日の恋をした
Yume de natsu no hi no koi o shita
在夢中談了一場夏日之戀
まるでアイスクリームのように消えてしまう
Marude aisukuriimu no you ni kiete shimau
宛如冰淇淋一般 消失得無影無蹤
You know? Enjoyed the flavor of love
確かに僕らは情熱的な出会いだった
Tashika ni bokura wa jounetsuteki na deaigatta
我們的相遇 的確是那麼地充滿激情
永遠の summer time
Eien no summer time
永恆的 summer time
まぼろし my icecream girl
Maboroshi my icecream girl
幻影般的 my icecream girl
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Ooh, 永遠の summer time
Ooh, eien no summer time
Ooh,永恆的 summer time
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ooh, yeah, I wanna see you again
La-la-la-la-la-la-la-la-la (Summer end)
愛おしい my icecream girl
Itooshii my icecream girl
我心愛的 my icecream girl
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Yeah, good-bye, my icecream girl




















