秦基博 - ひまわりの約束

更新 發佈閱讀 6 分鐘

どうして君が泣くの

どうして 君(きみ)が 泣(な)く の

為什麼是你在哭呢

文法・語感

  • の?:柔和疑問
  • 不是責問,是心疼

まだ僕も泣いていないのに

まだ 僕(ぼく)も 泣(な)いて い ない のに

明明我都還沒哭

文法・語感

  • ~のに:違和感、反差
  • 應該哭的人是「我」

自分より 悲しむから

自分(じぶん)より 悲(かな)しむ から

因為你比我還要難過

つらいのがどっちか わからなくなるよ

つらい の が どっち か わから なく なる よ

讓我都分不清誰比較痛苦了

文法・語感

  • ~なくなる:狀態變化
  • 愛=界線模糊

ガラクタだったはずの今日が

ガラクタ だった はず の 今日(きょう)が

本該只是無意義的一天

文法・語感

  • はず:原本應該
  • ガラクタ:毫無價值的東西

ふたりなら 宝物になる

ふたり なら 宝物(たからもの) に なる

但因為是兩個人,就變成寶物

文法・語感

  • なら:條件
  • 愛改變價值

そばにいたいよ

そば に い たい よ

我想待在你身邊

君のために出来ることが 僕にあるかな

君(きみ)の ために 出来(でき)る こと が 僕(ぼく) にある かな

我能為你做些什麼嗎

文法・語感

  • かな:自問+溫柔
  • 「為你做什麼」=愛的形式

いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて

いつも 君(きみ) に ずっと 君(きみ) に 笑(わら)って いて ほしく て

一直希望你能笑著

文法・語感

  • ~てほしい:希望對方做
  • 重複=願望加強

ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部

ひまわり の ような まっすぐ な その 優(やさ)しさ を温(ぬく)もり を全部(ぜんぶ)

像向日葵一樣筆直的那份溫柔與溫暖

文法・語感

  • ひまわり:陽光、正直
  • 抽象情感具象化

これからは僕も 届けていきたい

これから は 僕(ぼく)も 届(とど)けて いき たい

從今以後,我也想把這些傳遞出去

文法・語感

  • ~ていきたい:未來持續願望
  • 愛的回饋

ここにある幸せに 気づいたから

ここ に ある 幸(しあわ)せ に 気(き)づいた から

因為我發現了眼前的幸福

遠くで ともる未来

遠(とお)く で ともる 未来(みらい)

在遠方點亮的未來

文法・語感

  • ともる:點燈=希望出現

もしも 僕らが離れても

もしも 僕(ぼく)ら が 離(はな)れ ても

即使我們分開

それぞれ歩いていく その先で

それぞれ 歩(ある)いて いく その 先(さき) で

各自走在不同的路上

また 出会えると信じて

また 出会(であ)える と 信(しん)じて

也相信還會再相遇

ちぐはぐだったはずの歩幅

ちぐはぐ だった はず の 歩幅(ほはば)

原本不一致的步伐

ひとつのように 今 重なる

ひとつ の よう に 今(いま)重(かさ)なる

如今卻像一樣重合

文法・語感

  • 愛讓差異消失

そばにいること なにげないこの瞬間も 忘れはしないよ

そばに いる こと なにげない この 瞬間(しゅんかん) も 忘(わす)れ はし ない よ

就連這些平凡的瞬間,我也不會忘記

旅立ちの日 手を振る時 笑顔でいられるように

旅立(たびだ)ち の 日(ひ)手(て)を 振(ふ)る 時(とき)笑顔(えがお) でいられる ように

在離別那天,希望能笑著揮手

文法・語感

  • ~ように:祈願
  • 不想用哭告別

ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部

ひまわり の よう な まっすぐ な その 優(やさ)しさ を温(ぬく)もり を全部(ぜんぶ)

像向日葵一樣筆直的那份溫柔與溫暖

返したいけれど 君のことだから

返(かえ)し たい けれど 君(きみ)の こと だ から

雖然想回報你,但因為是你

もう充分だよって きっと言うかな

もう 十分(じゅうぶん) だ よって きっと言(い)う かな

你一定會說「這樣就夠了」吧

文法・語感

  • 溫柔的預測
  • 她的性格已被理解

そばにいたいよ

そば に い たい よ

我想待在你身邊

君のために出来ることが 僕にあるかな

君(きみ)の ため に 出来(でき)る こと が 僕(ぼく) にある かな

我能為你做些什麼嗎

いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて

いつも 君(きみ) に ずっと 君(きみ) に 笑(わら)って いて ほしく て

一直希望你能笑著

ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部

ひまわり の よう な まっすぐ な その 優(やさ)しさ を温(ぬく)もり を全部(ぜんぶ)

像向日葵一樣筆直的那份溫柔與溫暖

これからは僕も 届けていきたい

これから は 僕(ぼく)も 届(とど)けて いき たい

從今以後,我也想把這些傳遞出去

本当の幸せの意味を見つけたから

本当(ほんとう)の 幸(しあわ)せ の 意味(いみ)を 見(み)つけ た から

因為我找到了真正幸福的意義


🎵 全曲核心一句

真正的幸福,是希望對方一直微笑,而不是自己被愛。


留言
avatar-img
日文新手
1會員
31內容數
日文新手
日文新手的其他內容
2026/03/28
それは静かな 予感だったの それは 静(しず)かな 予感(よかん) だった の 那是一種安靜的預感 文法・語感 だったの:帶情緒的說明(女性語) 預感不是強烈,而是「靜か」=命運的前兆 銀色電車 ホームへ降りて 銀色(ぎんいろ) 電車(でんしゃ)ホーム へ 降(お)り て 銀色的電車
2026/03/28
それは静かな 予感だったの それは 静(しず)かな 予感(よかん) だった の 那是一種安靜的預感 文法・語感 だったの:帶情緒的說明(女性語) 預感不是強烈,而是「靜か」=命運的前兆 銀色電車 ホームへ降りて 銀色(ぎんいろ) 電車(でんしゃ)ホーム へ 降(お)り て 銀色的電車
2026/03/27
むかしむかし、竹取(たけと)りのおじいさんがいました。 中文翻譯: 很久很久以前,有一位砍竹子的老爺爺。 文法解析: むかしむかし:很久很久以前。童話常見開頭。 竹取(たけと)り:砍竹子的人。 來自動詞 竹を取る 的名詞化說法。 おじいさんがいました:有一位老爺爺。 いる 用於有生命
2026/03/27
むかしむかし、竹取(たけと)りのおじいさんがいました。 中文翻譯: 很久很久以前,有一位砍竹子的老爺爺。 文法解析: むかしむかし:很久很久以前。童話常見開頭。 竹取(たけと)り:砍竹子的人。 來自動詞 竹を取る 的名詞化說法。 おじいさんがいました:有一位老爺爺。 いる 用於有生命
2026/03/23
I can see through the stars into your heart So no matter where you are its never far I hold you in my soul you'll always be Here with me forever
2026/03/23
I can see through the stars into your heart So no matter where you are its never far I hold you in my soul you'll always be Here with me forever
看更多
你可能也想看
Thumbnail
一個工具如果沒有加深你的理解、如果無助於解決任何內在的問題,那你還沒有學會用它。 而「知識」就是那個工具,「語言」也是那個工具,「文字」也是那個工具,它們永遠是外在的。語言是一個極致的壓縮機,而且還是線性的。當你試圖表達時——你的語言就已經把你那個極其複雜、非線性、全觀的⋯⋯你的「感受」與「經驗」
Thumbnail
一個工具如果沒有加深你的理解、如果無助於解決任何內在的問題,那你還沒有學會用它。 而「知識」就是那個工具,「語言」也是那個工具,「文字」也是那個工具,它們永遠是外在的。語言是一個極致的壓縮機,而且還是線性的。當你試圖表達時——你的語言就已經把你那個極其複雜、非線性、全觀的⋯⋯你的「感受」與「經驗」
Thumbnail
看到這個標題,一定會覺得是哪裡來的屁孩吧。這裡可是充滿知識與文采的殿堂,不是國中二年級學生該來的地方。 很抱歉,我的筆名就要弄的那麼中二。 接下來讀者們可能會有點好奇為什麼要取這樣一個名字。是不是有看過像水中生火一樣的景色而難忘,或是對於水跟火有特別的感觸,又或是喜歡玩冰火姊弟呢!(應該有人知道
Thumbnail
看到這個標題,一定會覺得是哪裡來的屁孩吧。這裡可是充滿知識與文采的殿堂,不是國中二年級學生該來的地方。 很抱歉,我的筆名就要弄的那麼中二。 接下來讀者們可能會有點好奇為什麼要取這樣一個名字。是不是有看過像水中生火一樣的景色而難忘,或是對於水跟火有特別的感觸,又或是喜歡玩冰火姊弟呢!(應該有人知道
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
今晚我是個快樂廚娘 💃 相信語言是有能量的,甚至帶有靈性的 給自己什麼果實,就會在日後長成什麼樣子 如果你相信吸引力法則 請試著開始每日練習寫 感恩日記 並且好好靜下心做 正念冥想 用真誠喚起宇宙來保護你的能量 一段時間後會發現很多事情都在神奇的變化 🌈 這是我自己一路走來自己體會的
Thumbnail
今晚我是個快樂廚娘 💃 相信語言是有能量的,甚至帶有靈性的 給自己什麼果實,就會在日後長成什麼樣子 如果你相信吸引力法則 請試著開始每日練習寫 感恩日記 並且好好靜下心做 正念冥想 用真誠喚起宇宙來保護你的能量 一段時間後會發現很多事情都在神奇的變化 🌈 這是我自己一路走來自己體會的
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
這是以英語使用者的角度,所列出的各種語言所需學習時數。
Thumbnail
這是以英語使用者的角度,所列出的各種語言所需學習時數。
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News