如何在網路上查詢某個英文用法是否為常見用法?

更新 發佈閱讀 3 分鐘
vocus|新世代的創作平台

經常會有學生問類似「請問 XXX 這個英文用法是常見的嗎?用出來是正確的嗎?」

我來分享一個超簡單就可以確認的方法~

這樣之後你就可以當自己的英文老師囉😂



用一個之前學生問我的問題來舉例示範:

學生問題內容

在公司看到大家寫商業信件往來的時候,偶爾會看到一些人把 "should" 替代為 "if" 來使用,我自己在閱讀的時候都會不自主地把那句話翻成「應該」,但後來頭腦又再轉了一下才意會過來對方是要當 "if" 使用。

想請問,"should" 的這種用法是很常見的嗎?是正式商業用法嗎?如果我自己真的很不太習慣這樣用,繼續使用 "if" 也是可以的嗎?


我來示範如何在網路上找到答案的方法

有一個免費的英文搜尋引擎叫 "Netspeak",上面可以搜尋某個英文用法在網路上被使用的次數

(Netspeak 搜尋引擎連結:https://netspeak.org/)

假設現在我想知道以下兩句話哪個比較常被用

🎈 If you have any question, please feel free to contact us.

如果有任何問題,請聯絡我們


🎈 Should you have any question, please feel free to contact us

如果有任何問題,請聯絡我們


首先我在搜尋引擎輸入"If you have any question"

👉 出現220, 000次使用紀錄

(https://lnkd.in/gUgcZd79)


接著我在 "Netspeak" 輸入 "Should you have any question"

👉 出現4700次使用紀錄

(https://lnkd.in/gXtTxk52)


兩個用法使用量差了47倍

所以我發現到:

用 "if you have any question" 比用 "should you have any question" 常見很多

所以繼續使用 "If" 完全沒有問題,只是看到 "Should" 當 "If" 使用時要反應得過來~


這個方法很簡單~ 而且又很科學!

我自己私下超常用這個搜尋引擎查英文~


🌏我是凱茜女孩,如果你喜歡我的文章,歡迎你免費訂閱我的電子報

留言
avatar-img
凱茜女孩的沙龍
149會員
227內容數
凱茜女孩的沙龍的其他內容
2025/04/10
最近 ChatGPT 推出最新製圖功能轟動全世界,我自己試用一下也很驚豔😀 看到 ChatGPT 幫我生出第一張 4 格漫畫的時候,還滿感動的 可能因為我不擅長畫畫,一直覺得自己跟畫畫無緣,但想不到 AI 現在竟然可以幫我做到這樣的效果~
Thumbnail
2025/04/10
最近 ChatGPT 推出最新製圖功能轟動全世界,我自己試用一下也很驚豔😀 看到 ChatGPT 幫我生出第一張 4 格漫畫的時候,還滿感動的 可能因為我不擅長畫畫,一直覺得自己跟畫畫無緣,但想不到 AI 現在竟然可以幫我做到這樣的效果~
Thumbnail
2025/03/28
最近發生一個讓我有點挫折的事,上週本來我打算錄 Podcast,想說來分享英文新聞,準備好講稿大綱後,我打開麥克風,按下錄音鍵想開始講...
2025/03/28
最近發生一個讓我有點挫折的事,上週本來我打算錄 Podcast,想說來分享英文新聞,準備好講稿大綱後,我打開麥克風,按下錄音鍵想開始講...
2025/03/27
跟朋友聊到前陣子某間新創公司發生命案的悲劇,剛好這個朋友前公司也是一間新創,所以他看到這個案子特別有感覺...
Thumbnail
2025/03/27
跟朋友聊到前陣子某間新創公司發生命案的悲劇,剛好這個朋友前公司也是一間新創,所以他看到這個案子特別有感覺...
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
隨著雙語國家政策的實施,英文學習可以說是當下最熱門的話題之一,而提到學習英文,也有許多英語教學者不斷地提及「用英文思考」的重要性。但「用英文思考」這個說法的合理性產生疑惑,究竟這樣的說法是否合理呢? 如果「用英文思考」的說法並不合理,那目前正在推動的雙語教育政策,是否需要調整呢?
Thumbnail
隨著雙語國家政策的實施,英文學習可以說是當下最熱門的話題之一,而提到學習英文,也有許多英語教學者不斷地提及「用英文思考」的重要性。但「用英文思考」這個說法的合理性產生疑惑,究竟這樣的說法是否合理呢? 如果「用英文思考」的說法並不合理,那目前正在推動的雙語教育政策,是否需要調整呢?
Thumbnail
在日常生活英語之中,我們常常會看到或是聽到How about..?這個句型,而它的意思既非“如何”,也非“關於",更不是"關於⋯.如何?"它最常使用的翻譯是"那如何呢?”或者"那⋯呢?"而How about..?在現代英語的使用上,常常可以用What about...?來替換。
Thumbnail
在日常生活英語之中,我們常常會看到或是聽到How about..?這個句型,而它的意思既非“如何”,也非“關於",更不是"關於⋯.如何?"它最常使用的翻譯是"那如何呢?”或者"那⋯呢?"而How about..?在現代英語的使用上,常常可以用What about...?來替換。
Thumbnail
你在公司需要用到職場英文,卻常常遇到以下情景? 工作常常需要與國外客戶商業英文書信來回,卻害怕自己商業英文寫作能力差而導致對方一臉矇? 背了無數商英單字,想到會議還是只會說 “meeting”? 在職場上想要跟客戶交談時,只說得出 “I think” 嗎? 你的困擾YES編編都懂! 如果你想要讓自己
Thumbnail
你在公司需要用到職場英文,卻常常遇到以下情景? 工作常常需要與國外客戶商業英文書信來回,卻害怕自己商業英文寫作能力差而導致對方一臉矇? 背了無數商英單字,想到會議還是只會說 “meeting”? 在職場上想要跟客戶交談時,只說得出 “I think” 嗎? 你的困擾YES編編都懂! 如果你想要讓自己
Thumbnail
經常會有學生問類似「請問 XXX 這個英文用法是常見的嗎?用出來是正確的嗎?」 我來分享一個超簡單就可以確認的方法~ 這樣之後你就可以當自己的英文老師囉😂
Thumbnail
經常會有學生問類似「請問 XXX 這個英文用法是常見的嗎?用出來是正確的嗎?」 我來分享一個超簡單就可以確認的方法~ 這樣之後你就可以當自己的英文老師囉😂
Thumbnail
與外國客戶交流,用英語是必須,但為什麼連內部講中文的人都要用英文寫電子郵件?
Thumbnail
與外國客戶交流,用英語是必須,但為什麼連內部講中文的人都要用英文寫電子郵件?
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
英語學習軟體的百家爭鳴 各種線上語言學習的課程或軟體如雨後春筍般的冒出來,學英文似乎成了全民運動! 幾乎每個語言學習軟體都標榜,用了他們家產品,就能sound like a native speaker。 但sound like a native speaker真的是我們需要的嗎?
Thumbnail
英語學習軟體的百家爭鳴 各種線上語言學習的課程或軟體如雨後春筍般的冒出來,學英文似乎成了全民運動! 幾乎每個語言學習軟體都標榜,用了他們家產品,就能sound like a native speaker。 但sound like a native speaker真的是我們需要的嗎?
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
某次在英文稿中用了「If need be」這句話,同儕審稿時被問「你不覺得這句英文怪嗎?」其實會這麼問是因為沒有實際看過外國人這麼使用,但若你看過,會發現這是很常用的套句,而且比課本教的還好用。
Thumbnail
某次在英文稿中用了「If need be」這句話,同儕審稿時被問「你不覺得這句英文怪嗎?」其實會這麼問是因為沒有實際看過外國人這麼使用,但若你看過,會發現這是很常用的套句,而且比課本教的還好用。
Thumbnail
「I want(想要) to know(知道) what you think(思考、想).」這句,相信大部分學英文的人應該都想得出來,但這篇要教不一樣的,一般國人不會想到的兩個講法喔!
Thumbnail
「I want(想要) to know(知道) what you think(思考、想).」這句,相信大部分學英文的人應該都想得出來,但這篇要教不一樣的,一般國人不會想到的兩個講法喔!
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News